Часть 1. Глава 12. Остатки разбитой жизни (2/2)

— Нет, послежу за тобой ещё немного, — ответил он. — Вдруг в твоей голове всё ещё не до конца ладно сложилось, и тебе нужна помощь.

— Помощь, — фыркнула насмешливо Дэмьен, хотя после его слов в её глазах появилось больше блеска. — Хорошо… — с удовольствием сказала она, снова поймав его взгляд. — Оставайся, сколько захочешь.

36

Тяжело дыша, Рэймонд глядел перед собой, вцепившись в руль машины. Фонарь перед домом давно кто-то разбил, и от этого улица находилась в полном мраке — мышь пробежит, никто не заметит и раздавит. В два часа ночи улица пустовала, даже в окнах окружающих домов не горел свет. Никто не заметил, как Рэймонд, словно спасающийся от наёмных убийц простой горожанин, выбежал из дома и стремительно сел в машину. От приевшейся головной боли мутило, руки сами тянулись к карманам, поглаживая их почти любовно, ведь там, в крохотной пластиковой коробочке находилось спасение. Одна таблетка, максимальное давление на педаль газа, а там — бар, где можно влить в себя литры алкоголя, игровые заведения, где можно наслаждаться не только выигрышем, но и собственным превосходством над чужой глупостью. Там — забытие, в котором можно упиться сильнее, чем в коньяке, а потом проснуться с потрясающей лёгкостью в голове и не помнить ничего.

Ничего…

Ещё с самого утра дождь заливал, как не в себя, словно на землю обрушился второй великий потоп. Капли дождя барабанили по металлическому корпусу машины и стёклам, раздражая лишь сильнее.

Рэймонд помотал головой, со всей силы ударил ладонями по рулю и откинулся на спинку сидения, схватившись за волосы. На сколько его хватило? На пару дней. За это время не произошло ничего, только девчонка циркулировала из комнаты в комнату, напевая песенки под нос и замирая над книгами. Какого собственно чёрта, Рэймонд всё ещё не покинул её?.. Он — не охранник, не нянька. Не друг, не парень, не любовник. Ему надоело это прожигание собственной жизни. Надоело бездействие, пустота, смена обстановки.

Надоело всё, что касалось как Дэмьен, так и грёбанного Майкла. Но скоро всему этому настанет конец. А сейчас хотелось облегчения и забытия.

Заглушив двигатель, Рэймонд почти с отчаянным рычанием снова ударил по рулю и вышел из машины. Проходя мимо ступенек, что вели обратно в дом, успевший насквозь промокнуть, он выкинул таблетки в ближайшую мусорку. Слишком велик соблазн, а он так и не научился ему сопротивляться.

Дэмьен встретила его прямо посреди комнаты, как только он перешагнул порог квартиры. Во взгляде девчушки отразилось до странного успокаивающее понимание, и Рэймонд фыркнул от раздражения.

— Мог бы и уехать, — заметила она, как только Рэймонд прошёл к кухонной стойке и принялся заваривать себе кофе. — Ты ведь мне ничего не должен…

— Тебе может стать плохо, — отрезал Рэймонд то ли для Дэмьен, то ли для себя. — Ты не сдохнешь таким глупым образом. Не пока я здесь.

— Ты же рано или поздно всё равно уйдёшь, — усмехнулась Дэмьен. Она мягко подошла ближе и ловко уселась на стул по другую сторону стойки. — Я не маленькая, чтобы водить меня за ручку. Да и жила же как-то без тебя.

Рэймонд бросил на неё озлобленный взгляд.

— Я покину тебя рано или поздно, не переживай, дорогуша, — процедил он и поставил перед собой чашку кофе. — Но меня сейчас ломает от головной боли, и я не собираюсь пить обезболивающее, чтобы не проебать твою безопасность в состоянии кайфа и беспредела. Поэтому не могла бы ты не приставать?

Дэмьен наклонила голову набок, внимательно его рассматривая.

— Ты же детективам помогаешь, верно? — спросила она всё ещё спокойно, будто заведённое состояние Рэймонда её совсем не пугало.

— И что с того?

— Тебе ведь в кайф разгадывать загадки? — предположила Дэмьен. — Может, отвлечёшься на них, чтобы не сходить с ума от ломки?

— Достойное предложение, — фыркнул Рэймонд с сарказмом. Плечи его опустились, и он тяжело выдохнул. — Но попробовать можно. Раззадорить мою головную боль ещё сильнее — почему нет.

— Я ведь не забыла, что ты помог мне, — сказала Дэмьен, демонстративно закинув ногу на ногу и погладив себя по бедру. — Чашки кофе будет маловато за такую операцию. Да и после того, как ты оставался со мной столько времени, нечестно тебе не помочь. Если ты не забыл… сам просил меня найти «что-то о Майкле», помнишь? Так может, не о том попросил? Может, проще было попросить меня сразу найти убийцу? Тогда бы дело прошло быстрее.

— Не льсти себе, — съязвил Рэймонд, хоть в голове и сразу всплыл момент, в который девчонка вынырнула из-за его плеча, мельком глянула на фотографию и внезапно угадала. — Но ты права. Твоё мнение не помешает.

Дэмьен улыбнулась и уселась поудобнее, словно приготовилась к лекции.

— Знаю, ты уже не раз перетёр это в своей нездоровой голове, но давай начнём снова и по порядку. Может, ты уже знаешь верный ответ, просто упорно не замечаешь его среди неверных вариантов. Я попробую направить тебя.

— Самолюбия тебе не занимать, — усмехнулся Рэймонд. Он устало потёр лицо ладонями и хлебнул кофе. — Хорошо. Раньше я просто тебе не доверял. Теперь, думаю, в этом смысла нет. Слишком стали близки, не так ли?

Девчонка на очередной его сарказм лишь закатила глаза.

— Ты говорил, что Майкл расследует убийство, и в нём подозревает тебя. А ещё, что ты контактировал с убитым, и это даёт лишний повод. И Майкл хочет посадить тебя независимо от обстоятельств. Причём, сам ты вполне рассматриваешь вариант того, что убийцей можешь быть ты, ведь из-за своих волшебных таблеток теряешь память и убиваешь людей. Я ничего не упустила?

— Хорошая память, — кивнул Рэймонд, на что Дэмьен пожала плечами.

— Рассказывай, — настойчиво велела она. — Ты и сам понимаешь, что этого мало, чтобы вести логическую цепочку. Это ты мне рассказал, как причину того, чтобы я следила за ним. Теперь мы думаем, Рэймонд.

С неохотой Рэймонд выдохнул.

— Хорошо. Мои провалы в памяти начались в тот же день, когда и стало известно, что убили нашего детектива. Мне сообщил об этом Цин, ты его помнишь, сразу же после моего первого провала в памяти, который был с утра. Это первый повод, почему я засомневался в себе. И сразу же в это время появился Майкл. Это не может быть простым совпадением.

— Грех не согласиться, — кивнула Дэмьен и задумчиво забарабанила пальцами по столешнице. — Точно не совпадение.

— Майкл пригласил меня посмотреть место преступления. Осмотр его квартиры оказался по большей части бесполезным. Ни следов, ни улик. Ни мотива.

— Уверен? — нахмурилась Дэмьен и пристально посмотрела Рэймонду в глаза, отчего по коже в очередной раз прошёлся холодок. — Такой, как ты, без «ничего» с места преступления не уходит, даже если там ничего нет.

Рэймонд цыкнул.

— Хорошо-хорошо. Пара деталей. Ростом убийца невысокий. И психопат, судя по всему.

— Да это большинство убийц Вавилона такие, — скривила лицо Дэмьен. — Даже я такая.

— Сама спросила, — пожал плечами Рэймонд.

— Если ты уверен, что убийца невысокий, почему винишь себя? — удивлённо захлопала ресницами Дэмьен. — Ты же… — Она многозначительно обвела его взглядом, намекая на рост.

— Потому что… — Рэймонд нахмурился. — Ты прекрасно знаешь, что это всё только догадки и теории. Я могу во всём ошибаться. И в росте убийцы, и в том, что это и я мог сделать.

— А зачем ты ходишь и убиваешь людей? — свела брови Дэмьен. — Стольким заняться можно, будучи пьяным, а ты даже на досуге работаешь.

— Я бы тебе ответил, если бы знал, — фыркнул Рэймонд. — Только я не знаю, ни кого убиваю, ни зачем.

— Ладно, забьём на это пока, — махнула Дэмьен рукой. — Продолжай.

— И всё, — отозвался Рэймонд. — У убитого в крови была непомерная доза адеметионина. Возможно, его кто-то отравил, потому что он явно не пил препарат сам, не лечил… депрессию, — задумчиво добавил Рэймонд, оглядев Дэмьен. — Его застрелили. Точнее, он застрелился сам. И я вообще не понимаю, каким образом то, что он застрелился, может быть связано с…

Рэймонд замер на мгновение. Дэмьен тоже была в депрессии. И тоже пыталась покончить с собой. И чтобы этого не произошло, он давал ей таблетки.

— А может… — протянул внезапно Рэймонд. — Он всё же был в депрессии… может, ему пытались помочь…

Дэмьен столько же задумчиво промычала, качнув ногой.

— Адеметионин не лечит депрессию, — возразила она. — Он используется в качестве вспомогательного вещества, но, как правило, в лечении самой симптоматики абсолютно бесполезен.

— Тогда я тем более не понимаю, откуда он взялся у него в крови, — выдохнул Рэймонд и почувствовал ещё большую тяжесть в затылке. — Теперь ты запутала меня только сильнее.

— Адеметионин входит в состав Ви-6, — ответила Дэмьен с более серьёзным видом. — Я разобрала столько жидкости, и его там довольно много. Может, он употреблял его, и… задолжал например, за это его и убили?

Рэймонд выпрямился. Это уже более сопоставимо с его собственными мыслями.

— Ты уверена?

— В этом можешь не сомневаться, — кивнула Дэмьен с ещё более задумчивым видом. — Его и в крови моего брата было с перебором, когда он свалился с первой передозировкой.

Вновь нахмурившись, Рэймонд отставил чашку и уставился в окно, по которому барабанили капли дождя.

— Так значит, твой убитый сидел на Ви-6? — уточнила Дэмьен, пытаясь привлечь его внимание. — Тогда его убил кто-то из мафии. Если Майкл — сын Эшфорда, по-моему здесь всё очевидно — искать надо среди его наёмников.

— Да, я тоже пришёл к этому выводу… Но… — Рэймонд повернулся к Дэмьен. — У меня был ещё один подозреваемый. Цин. Помнишь его? Ты нашла его телефон. У него есть мотив, и он подходит по всем параметрам.

— Я думала, он твой друг.

— Я тоже так думал… Даже если Бран употреблял, он мог и не быть связан с Эшфордом. А Цин… это ведь он, как только я высказал свои подозрения на его счёт, быстро перекинул всё внимание на Майкла. Он внушил, что это Майкл — главный враг. Отвёл от себя подозрения. Может, у них с Браном возник конфликт, Цин убил его, зная, что Бран будет под Ви-6 беззащитен. Обставил это странным образом, чтобы никто не понял происходящего и не мог на него выйти. И потому так гневался, что Майкл забрал дело. Потому что сам себя бы он спас, а теперь появился враг. Может и вовсе… Он шепнул Майклу, что я могу быть убийцей. Чтобы Майкл и на него не думал, — всё более угрюмо развивал свою мысль Рэймонд.

— А ты успел посмотреть данные, что я взломала с его телефона? — уточнила Дэмьен, явно растерянная его размышлениями. — Он ведь мне и в первую встречу не понравился…

— Не успел… — мрачно произнёс Рэймонд. — Как-то руки не дошли…

— Мы можем посмотреть сейчас и решить, есть ли смысл подозревать столь близкого друга, — предложила Дэмьен.

— Давай, — тут же встрепенулся Рэймонд. Хотелось решить уже этот вопрос раз и навсегда. — И если это Цин убил Брана, ему не поздоровиться в первую очередь… — протянул он гневно.

— Брана?.. — удивилась Дэмьен.

Рэймонд повернулся к ней, но в этот момент у него в кармане зазвонил телефон. Пройдясь рукой по влажной ткани, Рэймонд достал его.

— Три часа ночи, Цин, — хмуро сказал он, не дав другу даже слова сказать. — Это должно быть очень важно, чтобы оправдать звонок.

Вопреки ожиданию, ответом ему стало молчание. Рэймонд нахмурился.

— Цин?.. — тут же настороженно повторил Рэймонд.

— Тебе… тебе стоит приехать в участок, — раздался взволнованный голос друга. Рэймонд нахмурился сильнее. — Сейчас… срочно… — Цин пропадал, а на его фоне слышался какой-то подозрительный шум. — Ты ведь не под кайфом, надеюсь, Рэй? Это серьёзно, приезжай…

Звонок оборвался, и Рэймонд озадаченно посмотрел на экран телефона. Перевёл взгляд на всё ещё хмурую Дэмьен.

— Мне нужно ехать, — коротко бросил он и подхватил со стула влажный пиджак. Дэмьен кивнула. — Пообещай, что не станешь делать глупостей, — строго посмотрел он на неё.

— Не сделаю я глупостей, — усмехнулась на это Дэмьен. Взгляд её смягчился, как только она посмотрела на вновь напряжённого Рэймонда. — Правда, можешь мне верить. Я тебе обещаю.

Рэймонд бросил на неё полный сомнения взгляд, но кивнул.

Когда он вновь вернулся на улицу, его накрыло неприятное чувство, что та всё равно победила и увела от Дэмьен. Дождь усилился, и Рэймонд снова промок, пока добирался до машины. Рубашка неприятно прилипла к телу, влажная чёлка облепила лоб. Рэймонд убрал волосы назад и закурил, вместе с этим заводя машину. Ехать по мокрой дороге было опасно, но он всё равно выжал максимальную скорость. На более людных и главных улицах ярко горели фонари, встречались редкие люди. Быстрое и шумное движение всегда успокаивало, приносилось ощущение умиротворения, стабильности. Но в этот раз что-то мешало. Зажав в зубах сигарету, Рэймонд всматривался в даль, как будто вот так издалека мог заметить Цина прямо на дороге. Цин редко был настолько взволнован. Его голос не понравился Рэймонду.

Подозревал Рэймонд, что таким голосом не о теле Майкла, случайно обнаруженном на берегу Вердже, он ему сообщал. Даже отвлечься от волнения и как обычно порешать загадки было сложно. Из головы напрочь вылетело, о чём они разговаривали с Дэмьен. Даже её необычная реакция ушла на задний план.

Всего за полчаса ему удалось доехать до участка. Рэймонд хлопнул дверью машины, и стремительно направился к стеклянному входу. Вокруг участка было слишком много света. Толкнув двери, Рэймонд услышал много звуков. Много людей. Бурный рабочий день, хотя на дворе ночь, а в более тихих и спокойных районах как будто настал конец света.

Жизнь обрушилась на Рэймонда ярким потоком, и он невольно глубоко вдохнул, чувствуя, как оживает после долгого нахождения в коконе спокойствия, который сплёлся вокруг него в уютном жилище Дэмьен.

Растерянный Цин обнаружился почти сразу. Он стоял посреди зала, в измятом костюме, с растрёпанной причёской и сжимал в руке картонный стаканчик с кофе. Устало и взволнованно следователь разговаривал с коллегой, у которого в руках был планшет. Цин что-то диктовал, и мужчина в костюме едва успевал записывать за ним. Наконец, следователь перевёл взгляд на подходящего Рэймонда, и на лице его расползлась ещё более сильная усталость. Как только Рэймонд подошёл, он сослал коллегу прочь и сполз со стола, на котором сидел.

— Ты пришёл… — пробормотал Цин и поставил стакан на стол. — Быстро ты… Скажи, не под кайфом ведь? У тебя взгляд такой бешеный, ты меня пугаешь…

— Говори уже, что случилось? — перебил его Рэймонд.

Цин по привычке огляделся. Вокруг сновали полицейские, но, как и всегда, до Рэймонда им дела не было. В воздухе ощутимо висело что-то тревожное и тяжёлое, отчего Рэймонд повёл плечами, не сводя взгляда со следователя. Тот закусил губу и замялся. Рэймонд впервые видел его таким, и это вводило в ещё большее заблуждение.

— Цин? — позвал он, заметив, что друг всё ещё пребывает в подобии ступора и не спешит раскрывать тайну своего внезапного призыва.

За спиной следователя мелькнул знакомый силуэт, и Рэймонд перевёл взгляд на Майкла. Тот встал у стены, терзая его внимательным взглядом. Но подходить не спешил. Что-либо предпринимать тоже. Детектив выглядел не менее усталым, чем Цин, под глазами за очками залегали тени. Майкл был также растрёпан, как и следователь, рукава рубашки закатаны до локтей. Рэймонд прищурился. На миг ему показалось, что руки Майкла в крови, но это оказалось лишь игрой света в помещении и бликующих стёкол его собственных очков.

Цин проследил за взглядом Рэймонда и обернулся. Заметил Майкла и отвернулся, будто ему плевать на него. Гомон вокруг тем временем усиливался, и Рэймонд начал различать в окружающей суматохе знакомые слова.

— Бенджамин… — ответил Цин на немой вопрос, как-то по особому тревожно оглядываясь и стараясь не смотреть на Рэймонда. — Он был под моим контролем в последнее время, и я говорил, но… — закончив бормотать, Цин, наконец, поднял голову и заглянул Рэймонду прямо в глаза. У Рэймонда всё похолодело внутри от того, каким убитым взглядом посмотрел на него друг. — Мне очень жаль, Рэй… — тихо выдохнул он.

Цин перевёл взгляд на стол. Повинуясь импульсу и молчаливой подсказке, Рэймонд проследил за ним. Сердце его остановилось на миг, вместе с дыханием. Среди кучи смятых бумаг, недопитого кофе и замызганной клавиатуры, в самом центе лежал пластиковый пакет с маленькой детской игрушкой. Розовый мягкий мех целиком был покрыт разводами свежей крови, а брелок переломан у основания.