XI. (1/2)
Оставшись с глазу на глаз в полумраке кабинета, Гермионе было невыносимо сложно произнести хоть слово, чтобы разрушить тишину. Она без интереса рассматривала гладкую обсидиановую плитку на стенах, пурпурный штандарт Министерства, позади кресла Кингсли, стопку бархатных папок с золотистой буквой «М», лишь бы только не смотреть другу в глаза.
Гарри заговорил первый:
- Я что-то не понимаю, - сказал он, вопросительно изогнув бровь. - Давно ты в Министерстве?
- С самого начала презентации, - ответила она, прочищая горло.
- Почему сразу не зашла ко мне?
- Вообще-то я заходила и наткнулась на очень неприятную семейную сцену. Даже любопытно, почему Джинни так зла на Билла и Флёр.
- Ах… ты об этом, - он, кажется, уже и забыл о размолвке с женой. - Ерунда, небольшие дрязги большого семейства. Но я неприятно удивлён, что ты не присоединилась к нам за столом.
Гермиона развела руками, с деланной непринуждённостью.
- А разве ты давал мне такие инструкции? Официально я находилась в командировке.
Её ответ не был правдивым полностью, но зато исчерпывающе всё объяснял.
Герри согласно кивнул, затем устало запрокинул голову на спинку дивана, снял очки и потёр глаза.
- Прости, - на выдохе произнёс он. – В последнее время на меня навалилось столько дел, что я начинаю терять над ними контроль.
- Может пора найти помощника? – предложила Гермиона.
- Пожалуй. Артур сегодня тоже говорил, что должность главного мракоборца подразумевает подчинённых, а не только приятелей.
- Ну раз уж сам Артур такое сказал, то, наверное, стоит задуматься.
- Мне сложно руководить, ведь большинство из моего отдела значительно старше меня.
- Но они не имеют твоего опыта сражений, Гарри. По правде говоря, никто не имеет подобного опыта. Война сократила ряды сотрудников Министерства и многие карьеры движутся вперед быстрее, чем это могло быть в мирное время. По крайней мере те, чья деятельность находилась в зоне риска. Перестань бояться и осознай своё место и положение.
Гарри наклонился вперед, придвинулся к Гермионе и взял её за руки.
- Спасибо, - произнёс он с благодарной улыбкой. – Без твоей поддержки я бы и половину трудностей в жизни не преодолел.
Гермиона цокнула языком и отвернулась от друга.
- У тебя для этого теперь есть жена.
- И ты, - добавил он многозначительно. – Я бы хотел, чтобы Бруствер назначил тебя главной в новом проекте. Не прямо сейчас, по завершении дела Малфоев. Кто как ни ты лучше всех справится с распределением магической силы и не допустит, чтобы она досталась всяким Дадли и Вернонам, согласна?
Гермиона на секунду задумалась, а потом ответила:
- Скажу честно - мне не по душе этот проект. Я считаю, что затея крайне опасная, мы не можем вмешиваться в мироздание и тем более в процессы распределения магии между людьми. А на счёт моего дела… - она сокрушённо покачала головой, подбирая слова. – Отдавать магглам родовые заклинания ради политических целей – верх глупости!
- Такое и раньше было. Эти толстосумы щедро спонсируют космическую программу и хотят заклинание Малфоев в виде задатка, - вздохнул Гарри. – Министерство не поменяло правила игры, просто ты теперь больше знаешь.
Гермиона высвободила свои руки, встала и неодобрительно посмотрела на друга.
— Значит и с Малфоями поступили «по правилам», Гарри? Как ты мог?
- Мог - что?
- Я думала, что решение похоронить их в поместье стало твоим актом прощения и сострадания. Что это только наша с тобой тайна. Ты поручал мне задание, ссылаясь на секретность. А оказалось - это спланированная операция Министерства. Настолько спланированная, что… их… - девушка тяжело дышала, борясь с эмоциями. – А если бы Драко не умер? Вы бы убили его?
- Я знал, что ты именно так всё воспримешь, но всё равно скажу, что не стану обсуждать цели и методы Министерства, - лицо его было спокойным, голос твёрдым. - Если хорьку суждено было подцепить проклятие и от него погибнуть, то так тому и быть. Я не буду скорбеть по нему. И ни по кому из семейств Пожирателей смерти.
Повисла тяжёлая пауза.
- Мы ведь его с детства знали, и он, на сколько помню, даже твой дальний родственник, - Гермиона попыталась воззвать к человечности.
- Мои родственники теперь носят фамилию Уизли, а он её презирал, - Гарри вскочил, подошёл к барному столику министра и налил себе огневиски. - Давай-ка поговорим о твоём платье, Гермиона. Красивое платье, тебе очень идёт!
- Спасибо, – с сарказмом присвистнула она. – Но лучше не будем менять тему.
- Мы и не меняем. Я ведь понимаю, что на поиски нарядов у тебя времени не было. Как бы его хозяйка отреагировала на то, что её, очевидно, дорогую одежду носила магглорожденная ведьма?
Гермиона прикусила губу, скрестив руки на груди в оборонительной позе. Мракоборца в Гарри давно уже было больше, чем друга и ещё больше, чем любовника. К горлу подступил ком обиды.
- Ясно, - тихо произнесла она.
- Ты живёшь в их доме и, наверное, он способен очаровать своей роскошью и красотой, но не забывай, кто гостил там до тебя и с чьего щедрого позволения. Малфои были мерзавцами! Туда им и дорога! – с этими словами он опрокинул второй бокал огневиски, даже не поморщившись, затем налил ещё бокал и протянул Гермионе. – Не жалей их и не сочувствуй им. Когда у тебя с Роном появятся дети и ты отправишь их в Хогвартс, там не будет тех, кто назовёт их сама знаешь как.
Она выпила огневиски залпом не почувствовав вкуса и вернула бокал.
- Представь мир без таких, как Малфои, – продолжил Гарри. - Лучше он или хуже?
Гермиона поняла, что всё давно уже пошло не по тем жизненным сценариям, которые казались ей естественными и правильными. Это безумие не имело ничего общего с её представлениями о мире, в котором они победили. Ничего!
- Министр просил, чтобы ты показал мне что-то в Хранилище тайн, Гарри, - сама сменила она тему, не желая отвечать на вопрос.
- Да, но, как главный мракоборец, я решил поступить по-другому. Суть задания теперь ты знаешь, поживи еще пару дней в мэноре, понаблюдай за происходящим, а потом прими решение – готова ты заниматься этим делом или нет.
- Я уже сейчас могу тебе дать ответ, что готова.
- Не торопись. Пока я вижу только Гермиону, рвущуюся защищать всех без разбора мучеников. Если у этих подонков объявится помощник или - ещё хуже - наследник, я хочу быть уверен, что ты не дрогнешь и не кинешься его спасать из чувства справедливости.
Гермиона сконфуженно отвернулась и даже интуитивно пригладила волосы к шее, где могли ещё оставаться синяки, старательно ею замаскированные. Мысль о том, что Гарри сильно опоздал со своими выводами, молнией пронзила её. А если друг о чём-то и догадывался, то давал ей шанс самой занять правильную сторону.
- Хорошо, - заключил он, в ответ на её молчание. - Тебя сегодня могли видеть, поэтому я скажу Рону, что ты вернулась и Кингсли усадил тебя за отчёты, оставив в Лондоне. Потом тебе нужно будет заглянуть домой. Выбери день сама. Сувениры я заранее приготовил, они в моём кабинете, так что история будет выглядеть правдоподобно.
- Гарри, - оборвала его рассуждения Гермиона. – Я не хочу возвращаться в Нору. Я не хочу выдумывать, где я была и чем занималась. Понимаешь?
Друг на какое-то мгновение уставился на Гермиону ничего не соображающим взглядом.
- На что ты намекаешь?
- Я не хочу быть с Роном.
- Ты про развод говоришь? – уточнил Гарри, возвращая на нос очки.
- Если возникнет необходимость. Пока я просто хочу взять паузу.
- Давай без глупостей, - раздражённо сказал он. – Ты знаешь моё мнение на счёт семьи.
- Но я же не о твоей семье говорю…
- Ты говоришь о НАШЕЙ семье, Гермиона. Уизли – наша с тобой семья. И я бы лучше продолжил разговор в своём кабинете, если ты не возражаешь.
- Не возражаю? Мерлин! Я много против чего сегодня готова возразить, Гарри! Я долго думала об этом и считаю, что мы сошлись с Роном только потому, что была война и нам хотелось хоть какой-то стабильности.
- Вы симпатизировали друг другу всегда, и я помню, как ты ревновала его к Лаванде.
- Мы всегда были втроём, Гарри. Когда кто-то откалывался, другим это не нравилось. Я и тебя к Чжоу ревновала, но ты был так одинок с этим бременем противостояния Тёмному Лорду, что я злилась и радовалась одновременно из-за твоего увлечения. А Джинни просто была нашей.
- Но вот мы вчетвером, все свои, и ты хочешь это разрушить?
- Да, - коротко ответила она. – Потому, что всё стало… нездоровым.
Он громко выдохнул.
- Гермиона, давай просто прекратим этот разговор. Пожалуйста, уезжай, - Гарри принялся перебирать папки на столе министра, потом, будто вспомнив, что это не его стол, отошёл и отвернулся, выжидая, когда она уйдёт. - Будешь готова к серьёзному диалогу, отправь мне птицу.
Гермиона по старой привычке поправила за другом стопку взъерошенных бархатных папок нежно-лилового цвета, попутно заглянув в одну из них. Это были награды за заслуги перед Министерством. Девушка без интереса закрыла её и, бросив короткое «Пока», покинула кабинет.
Гарри был настолько привязан к Уизли и так старательно выстраивал семью своей мечты, что, казалось, любая девочка, родившаяся у Молли и Артура, имела стопроцентные шансы стать его женой. Любил ли он Джинни по-настоящему? Может всё что он хотел – это по праву занимать место среди них, а не просто быть другом, гостившим на каникулах?
Гермиона не винила его за попытку обрести семью, она просто устала быть частью его идеалистических декораций. Еще при первых признаках обречённости их с Роном отношений Гарри уловил её намерение покинуть «клан» и ловко предложил себя в качестве любовника. Все они вновь остались внутри своего круга. Проверенного. Безопасного.
Но схема, построенная на удержании, не могла работать вечно. Противоречия росли, их интимная связь стала всё усугублять, а попытка дать девушке немного свободного воздуха и выйти за пределы их узкого мира, привела к её уверенному нежеланию возвращаться обратно. Гермиона готова была поклясться, что сейчас он паниковал и судорожно соображал, как сделать так, чтобы она перестала мутить воду в его спокойном болоте.
Ей нужен был горячий секс? Он постарался! Активная деятельность? Бруствер непременно уступит по просьбе Гарри место куратора нового проекта мирового значения! Должно быть она жутко неблагодарная, жутко…
Ей было стыдно и больно от того, что все попытки друга рассыпались перед её внутренней глубинной неудовлетворённостью. Словно он кормили её красивыми пирожными из яркой рекламы, а на вкус они были одинаково пресными, как картон. И этот чёртов альтер мир их контр друзей начинал всё ярче сиять потусторонней притягательностью. В животе уже стягивался тугой узел ожидания новой встречи с Малфоем и колючим холодком щекотал где-то под рёбрами. Её несло на всей скорости в сгущавшихся сумерках над яркими огнями ночного Лондона, тёмными вершинами лесов и блестящими водами рек в мрачный, жуткий и по-колдовски притягательный мир мэнора. Её тайный мир.