V. (1/2)
Даже если полёт на заколдованном маггловском автомобиле и вызвал ужас у Паркинсон, она ни чем себя не выдала. Пэнси молчала от самых дверей до входа в Малфой мэнор, там она обошла по кругу холл и вопросительно уставилась на Гермиону.
- Это ты убрала портреты?
- Нет, я без понятия кто и куда их убрал. Но один имеется, с помощью него я и общалась с Нарциссой. Сейчас покажу.
Гермиона повела Пэнси прямиком в гардеробную, надеясь, что Блэки спят. В спальне хозяйки слизеринка неожиданно остановилась и долгим, изучающим взглядом окинула потолок. Гермиона жестом велела ей молчать и следовать за ней. Едва они подошли к картине и подняли вверх тряпку, как почти лоб в лоб столкнулись с лицом леди Малфой. Паркинсон пришлось зажать себе рот рукой, чтобы не вскрикнуть от неожиданности.
- Дорогая моя, - необычайно мягким и тёплым тоном обратилась к ней Нарцисса. – Слава Мерлину, что ты тут! Слава Мерлину!
- Простите меня, леди Малфой… - прошептала в ответ Пэнси и, к огромному изумлению Гермионы, расплакалась. – Ко мне никто не пришёл… Что мне было делать?... Ещё эти… - всхлипывая Паркинсон кивнула в сторону Гермионы. – Министерские…
- Тише, тише… - нежно утешала Нарцисса, иногда с опаской поглядывая на сопящих Блэков за своей спиной. – Ты видела небо в моей комнате? Что говорят звёзды?
Пэнси перестала рыдать, взяв себя в руки, и уже уверенным тоном продолжила беседу:
- Планеты выстроились в нужной конфигурации, а до новой луны у нас еще есть время.
Нарцисса облегчённо выдохнула и перевела взгляд на Гермиону, пристально смотря ей в глаза. Что-то было холодное и жёсткое в её взгляде, а еще на столько решительное, что гриффиндорка подумала, будто бы леди Малфой сейчас прикажет Паркинсон убрать ненужную свидетельницу. Опасения её стали крепче после того, как мать Драко жёстким тоном обратилась к ней:
- Кто еще знает о том, что ты здесь, Грейнджер?
- Гарри в курсе, - выпалила Гермиона, стараясь пресечь любые планы нападения на себя.
Нарцисса вздрогнула и сделала шаг назад.
- Ты же сказала, что действуешь одна?! – возмутилась Пэнси.
- Да, сейчас я одна. Про нашу встречу и разговор никто не знает, но если вы решите как-то мне навредить, то…
- Могу ли я поинтересоваться, что ты делаешь в Малфой мэнор? – прервала её Нарцисса.
Гермиона на секунду задумалась. Правильно было бы сказать, что в доме врагов она прячется от собственного мужа и свекрови, которые должны были стать её семьёй, но на деле вызывали только раздражение.
- Я выполняю поручение Министерства - небольшой досмотр перед тем, как дом будет закрыт и наложат чары забвения.
Нарцисса фыркнула:
- Какое неслыханное мародёрство и глупость!
- Всего лишь меры безопасности.
- Безопасности? Дом чистокровного волшебника пропитан особой древней магией. Как ты думаешь, смогут ли твои заклинания разрушить её или удержать? Каждый завиток на чугунной ограде и камень в кладке камина – все наполнено сакральным смыслом и призвано служить хозяину.
- Поэтому вы не хотели, чтобы Драко оказался в родовом склепе? – возразила Гермиона, - Неужели магия мэнора сама поднимает его из могилы по ночам?
Нарцисса замерла с искажённым лицом.
- Как это? - послышался робкий вопрос Паркинсон. - Так и должно быть? – обратилась она к леди Малфой.
- Нет… - тихо ответила Нарцисса, не сводя глаз с Гермионы. – Ты уверена в том, что говоришь?
- Я бы не стала помогать вам, если бы не была уверена, что по ночам тут кто-то ходит. И мне кажется, что это связано с вашим сыном. Клянусь, я не желаю зла Драко, но если вашими стараниями он превратился в упыря или инфернала, то его мучения надо прекратить. Никто не заслуживает такого.
Пэнси и Нарцисса какое-то время молча смотрели на Гермиону. И если у Паркинсон было выражение ужаса и лёгкой паники, то у леди Малфой суровость взгляда сменилась грустью.
- Не все в Министерстве магии думают так, как ты, Грейнджер,- произнесла она. – Но твои слова дают надежду на спасение моего сына. Ты должна верить, что наши цели совпадают. И спасибо тебе за то, что не отвернулась и не оставила меня здесь, вечно прячущуюся за портьерой, не в силах показаться на глаза отцу и матери. Мои родители были весьма сложными людьми и ещё они не прощали поражений.
- Где же ваш собственный портрет? – тут же поинтересовалась Гермиона.
- Его сожгли, - коротко ответила Нарцисса.
- Кто?
- Что значит «кто»? Победившая сторона, очевидно.
- Это невозможно, таких распоряжений не было, к тому же ваш дом охранялся.
И тут Гермиона вспомнила о погроме, который обнаружила в поместье. Могло ли Министерство магии учинить такую расправу в тайне ото всех?
- В ту ночь я крепко заснула, – сказала Нарцисса. - Так крепко, как даже при жизни не спала. Разбудили меня звуки погрома, но к тому времени на мой парадный портрет успели накинуть грязную тряпку, так, что увидеть нападающего было невозможно. В испуге я кинулась к обитателям других полотен в доме, но на них наложили чары и мы не смогли попасть друг к другу. Потом я услышала крики. Кажется, это был кто-то из предков Люциуса, он взывал о помощи. Затем появился запах едкого дыма, сопровождаемый треском деревянных рам. Я поняла, что происходит – нас уничтожали. Мерзко и подло. По очереди.
- Об этой картине нападавший не знал, - догадалась Гермиона.
- Да, - чуть заметно кивнув, ответила Нарцисса. – Когда-то я спрятала её подальше, чтобы не слушать постоянные нравоучения. Они были недовольны буквально всем: начиная от цвета занавесок, заканчивая моим мужем. Слава Мерлину, что моё подселение прошло незаметно. Я не знаю, что произошло в доме, но тот, кто уничтожил портреты, владел заклинаниями, способными разрушить каналы перемещения. И этот человек точно не желал нам добра.
- Если то, что вы говорите, правда, я обязательно найду виновного.
- Нет! Я рассказала тебе не для того, чтобы искать виновных. Разве это сейчас имеет значение? Важен только Драко.
Леди Малфой произнесла всё чуть громче, чем следовало, отчего Сигнус Блэк хрюкнул во сне и повернулся на бок.
- Пэнси, - обратилась Нарцисса, на цыпочках отходя в угол картины. - В Гринготтс на вашу фамилию снята особая ячейка, в ней ты найдёшь книгу и инвентарь, который понадобится. Ищи старое заклятие «Красного мака». Без инструкций будет сложнее, но я верю, что ты справишься с задачей. Грейнджер выполнит ту часть, что была возложена на твоего отца.
Сигнус вновь забормотал и леди Малфой поспешила к своему убежищу за портьерой, давая жестом понять, что разговор окончен и девушкам лучше уйти.
***</p>
- Инфернал?! – выкрикнула Пэнси, едва они оказались в спальне. – И ты об этом знала, когда заставляла меня дать тебе Непреложный обет?!
Гермиона озадаченно рассматривала звёздный потолок и ничего особенного там не видела, все созвездия соответствовали текущему времени года.
- По правде говоря, Непреложный стоило бы взять тебе с меня, а не наоборот. У меня возникло ощущение, что вся эта история была спланирована заранее. Пожалуй, сейчас самое время рассказать мне, что с Малфоем, какая миссия лежала на твоём отце и от кого ты ждала инструкций?
- Ого! Звучит как допрос, Грейнджер. А ведь если бы не ты, я могла бы остаться в стороне и не участвовать во всем этом. Малфои с нас Непреложный не брали.
- Тогда почему они вам доверились?
- Потому, что такова иерархия в Магическом мире… была.
- Паркинсоны ведь не входят в «Список чистокровных семей»? Вы подчинялись Малфоям?
Пэнси поджала губы и отвела взгляд в сторону.
- Вы им служили… - догадалась Гермиона.
- У некоторых чистокровных волшебников, кроме артефактов и поместий, передающихся от поколения поколению, есть свои особые родовые заклятия. Они помогают в трудные времена. Это могут быть разные вещи, в зависимости от приоритетов семьи, - начала свой рассказ Пэнси, отдаляясь от вопроса о магической иерархии. - У Малфоев в приоритете всегда было выживание, поэтому при рождении наследника к нему применяется особая магия, которая не даёт ему… умереть раньше времени.
- Но Драко умер, - неуверенным тоном заключила Гермиона.
- В Мунго был свой человек. Амадин Страуд - один из хранителей тайн семьи Малфоев. Я не знаю как он выглядит и чем там занимается, но он должен был дать инструкции в случае смерти наследника, только так и не появился. И больше мне сказать тебе нечего, ведь всем заведовал мой отец, а о его поступке ты знаешь.
Фамилия распорядителя церемонии прощания оглушила Гермиону. Теперь ей было ясно почему он так загадочно смотрел на нее и задавал вопросы. Своим решением поместить Драко в родовой склеп они нарушили ход заранее подготовленного плана.
Гермиона подошла к окну и взглянула на сад: в ненастный день сумерки наступали быстро, окутывая деревья сизой дымкой. Дождь барабанил по молодой листве деревьев под вечерний аккомпанемент соловья, в воздухе пахло свежей зеленью и чарующими цветами магнолий, которые распустились в большом количестве.
- Если поторопиться, то мы можем успеть посетить склеп до темна. Я бы хотела взглянуть на Драко.
От собственных слов по спине у Гермионы поползли мурашки. На самом деле она меньше всего хотела спускаться в усыпальницу Малфоев, но другого способа прояснить ситуацию не видела.
- Я не пойду, - выпалила Паркинсон.
- Мне может понадобиться помощь, если вдруг окажется…
- Окажется – что? Что он инфернал? Нет уж, спасибо!
Гермиона озадаченно складывала в уме пазлы всех событий последних дней и вывела своё главное сомнение, тут же озвучив его:
- Если вдруг окажется, что Драко жив.
***</p>
Девушки подошли к склепу и Гермиона внимательно осмотрела магическую печать. Следов взлома на ней не было.
- Видишь, все в порядке, давай лучше вернёмся в дом, - сказала Пэнси, дрожа всем телом от сырой дождливой прохлады и подступающего к горлу страха.
Но в ответ Гермиона произнесла заклинание и печать с хрустом рассыпалась на части. Девушка потянула за металлическое кольцо, открывая проход в чёрную дыру подземелья. Тяжёлый затхлый воздух ударил в лицо Пэнси, отчего она брезгливо прикрыла нос воротом кофты.
- Люмос! – произнесла Гермиона, ступая вперед.
Шар света вырвался из палочки и рассеял мрак, давая возможность немного рассмотреть помещение: длинный коридор, состоявший из отсеков, разделенных сводчатыми арками, по бокам каждого из них стояли саркофаги из белого камня. Гермиона шла, глядя на ровную кладку потолков и не находя там никаких следов обвала.