31 (1/2)
«The monster you've made is wearing the crown</p>
I'll be the king and you'll be the clown</p>
I'll take the blame, parade it around</p>
You've made me the villain you can't live without»</p>
06/1998</p>
На улице сегодня солнечно и на лазурно-голубом небе до самого горизонта не видно ни единого облака. Такая безмятежная погода остро диссонирует с внутренним состоянием Аманды Гласк — она чувствует себя так, словно все облака с этих небес собираются где-то глубоко внутри неё, превращаясь в отвратительные тучи. Её до сих пор подташнивает после госпитализации на прошлой неделе, а голова неприятно кружится, заставляя её идти медленнее и осторожнее.
Она не знает, чего ей хочется больше — остановиться и забыть о том, что нужно двигаться дальше или стиснуть зубы и продолжать идти вперёд. Она уверена, что ни один из вариантов ей не подходит. А если верить отцу, то вариантов у неё нет вовсе.
Сегодня утром они снова ссорятся. Аманда приносит из школы отличные оценки, — лишь с редкими исключениями — через силу, но всё-таки заканчивает музыкальную школу по классу фортепиано и даже пытается вникнуть в те тонкости семейного бизнеса, какие доступны шестнадцатилетнему подростку. Она лечится. Отцу всегда мало. Что она ни делает, как сильно ни старается, сколько усилий ни прикладывает — он из раза в раза повторяет ей, что она обречена.
Она не может даже сказать, что отец ненавидит её. Его взгляд такой безразличный и пустой, — совсем не такой, как у неё, когда она смотрит на своё чудовище — словно для него её просто не существует. И чем старше становится Аманда, тем сильнее убеждается в том, что и для неё он должен перестать существовать. Быть может, они с отцом просто не созданы для того, чтобы стать настоящей семьей. Быть может, единственных их связующим звеном всегда была мама, а сейчас они превращаются в чужих людей.
Тем лучше, что она так ему не нравится.
Аманде кажется странным, что единственным спокойным местом в её глазах выглядит мрачное и одинокое здание тюрьмы «Сан-Квентин». Старое, во многом обветшалое и в одиночестве стоящее на мысе, это здание напоминает ей саму себя. Даже в кабинете миссис Браун она не чувствует себя так спокойно, как здесь.
— Знаешь, ты ведь единственная, кто ко мне приходит, дорогая, — Ларри Роудс общается с ней так, словно за эти годы они становятся друзьями.
Она не понимает, почему они с ним до сих пор живы — быть может, отец прав и она действительно ни на что не способна? Ни покончить с собой, ни дождаться смерти этого жуткого чудовища.