Глава 20. Море (2/2)
Пэнси, решившая привстать и взглянуть, что творится вне их укрытия, почувствовала, как кто-то схватил не за свитер сзади и опустилась назад на колени, бросив на парня недовольный взгляд.
— Посмотри на них, — прошипела девушка, кивая в сторону охраны. — Думаешь, они что-то знают?
— Пэнси права, скольких нужно будет поймать, пока не наткнёмся на того, кто знает, с кем сейчас Министр? — шепнула Лиа и ожидающе взглянула на Нотта, усердно напрягающего извилины.
— Нет, мы войдём внутрь и узнаем всё сами…
Теодор поведал план, который всем показался не слишком надёжным, но единственно действенным. Слизеринцы внесли в него коррективы и принялись за дело. Так у Эйвери в руках оказался именной пропуск на имя гриффиндорской старосты, а второй, безымянный, спрятался в кармане Пэнси. Девушки всегда привлекают внимание, но почти никогда не вызывают подозрений, особенно когда имеют смазливые мордашки и подтянутое тело. Нотт вместе с Малфоем покинули укрытие первыми и скрылись за углом здания. Их задача — сделать так, чтобы девочки смогли беспрепятственно покинуть пределы порта, когда закончат. Ребятам предстояло прочесать территорию, проредив охрану, и проникнуть внутрь, чтобы очистить путь подругам. На плечи девушек же легло самое ответственное — получение информации.
Где-то вдалеке раздался громкий хлопок, обративший на себя внимание доброй части охраны. Несколько волшебников, патрулирующих здание снаружи, побежали на звук, означающий начало операции. Лиа и Пэнси покинули укрытие, уверенным размеренным шагом направляясь ко входу в главное здание порта, охраняемое двумя мужчинами в форме. Девушки протянули свои пропуски, сохраняя как можно более спокойные выражения лиц, стараясь сойти за магловских работниц, при том, совершенно не зная, какие должности вообще есть у работников порта. Мужчины взяли протянутые пропуски, и Лиа пристально следила за движениями их глаз, пока тот, в чьих руках оказалась именная бумажка, не замер, глядя на чернила. Эйвери медленно глубоко вдохнула, наблюдая, как карие глаза незнакомца поднимаются на неё, а затем мужчина переводит взгляд на своего напарника. Не сработает?
— Обед закончился. Больше не опаздывать, — грубо прогремел он, протягивая бумажку назад в руки Эйвери, которая в ту же секунду облегчённо выдохнула.
Металлическая дверь открылась, заставляя надеяться на удачу. Пэнси, действуя по плану, тут же с резким разворотом направилась в противоположную сторону, оставляя подругу одну шагать вперёд по коридору. Задача номер один — найти нужный кабинет. Для этого слизеринки и разделились. Лиа шла по узкому коридору, стены которого были окрашены безвкусной синей краской, нагоняющей не спокойствие, как предполагалось, а тоску. Коридор привёл к такой же узкой лестнице и волшебница глянула вверх на лабиринты из ступеней и пыльных перил.
Пятый этаж.
Шаг за шагом Лиа поднималась вверх, прокручивая в голове план действий, и невольно постукивая пальцем о деревянную перекладину. Попытка была всего одна. Девушка молча пропустила незнакомого мужчину в белой рубашке, прислонившись к холодной стене, и снова зашагала вверх. Необычное чувство. Вокруг слышались шаги маглов, а, может, это всё же мракоборцы патрулировали здание, а Лиа была спокойна, зная что здесь те, кто никогда не оставит её. Как и она их. Невидимая, но ощутимая поддержка давала сил изнутри, позволяла слизеринцам точно знать, что каждый из них останется цел и невредим, потому что здесь из Пожирателей только они. Потому что они вместе.
Пятый этаж оказался куда приятнее на вид. На стенах обои, а в углу спрятался невысокий крошечный столик с маленькой вазой, в которой грустно доживала свои часы не первой свежести роза. Рядом стоял медный поднос со стеклянным графином, наполненным водой, и пару пустых стаканов. То, что нужно. Эйвери скомкала мантию, сунув её за вазу и, расправив плечи, подняла поднос за витиеватые ручки, направившись дальше по коридору. Несколько мужчин вышли из одного из многочисленных кабинетов позади, продолжая о чём-то беседовать. Лиа замедлилась.
— …Будто это что-то решит… Уповать… Министр…
Министр.
Брови девушки напряглись, волшебники позади говорили слишком тихо, слишком далеко от неё, не позволяя расслышать ни единой фразы целиком. Но остановиться, чтобы подслушать, не получилось бы, ведь они шли прямо за ней. Тогда взгляд волшебницы упал на небольшую тканевую салфетку на краю её подноса. Руки заняты, но разве это препятствие?
Вдохнув побольше воздуха, Лиа резко тихо выдохнула, и, мягко покачиваясь в воздухе, салфетка из белого атласа опустилась на пол, дав разрешение остановиться. Девушка стояла над упавшей тканью, устремив на неё сосредоточенный взгляд. Волшебники подходили всё ближе, не замолкая, и вид незнакомки их нисколько не смущал.
— Поверь мне на слово, когда придёт время, им уже ничего не поможет. Сядут все, поголовно, — сказал один из них, прямо за спиной Пожирательницы.
Лиа сделала вид, словно пытается удержать поднос одной рукой, чтобы самостоятельно поднять упавший предмет. Минута неловкости юной неосторожной девушки. Мужчина взглядом проследил за девушкой, обронив ухмылку, которую Лиа почувствовала затылком, и, наклонившись к её ногам, поднял салфетку.
— Прошу, — порядочно молвил он, укладывая атласную ткань обратно на поднос.
Его глаза скользнули по лицу молодой волшебницы, и мужчина мягко улыбнулся, пока его напарник просто прошёл мимо, недовольным выражением лица поторапливая своего друга.
— Благодарю, — Лиа чуть склонила голову, пропуская волшебника вперёд.
Как только мужчины оказались впереди, коварная ухмылка дрогнула на лице Эйвери. Девочки никогда не вызывают подозрений. Порой мужчины слишком уверены в собственной силе, не задумываясь над тем, что куда больше угрозы может представлять худенькая девушка с подносом в руках. Может слушать ваши разговоры, узнавая тайны, может носить на руке татуировку, один вид которой наводит ужас на всю Британию, может быть ушами и глазами того, чьё имя боятся произносить даже самые крепкие мужчины. Лиа подняла голову, последовав за мужчинами, чьи разговоры теперь словно лились к ней в уши.
— Не будь так уверен, Сэм, беде быть.
— Не был бы, если бы не было слухов.
— Каких это на сей раз?
— Поговаривают, что кто-то доставит Министерству список с точными именами каждого из тех, кто причастен ко всем зверствам. Имена и фамилии каждого, кто на его стороне.
Шаги Эйвери замедлились, графин чуть дрогнул на поднос, и несколько капель воды звонко ударились о метал. Взгляд упёрся в спины незнакомцев, чей разговор слушать дальше было уже бессмысленно. Лиа услышала то, что хотела, пусть и ожидала узнать что-то другое.
Список тех, кто причастен, но как? Значит, есть предатель. Ха, кто-то успел нас опередить, какая ирония. Эйвери точно есть в этом списке, отец был на каждом задании. Вот же чёрт… Если в рядах затесался предатель, какая разница, кто к чему причастен, он запишет каждого, в том числе и меня. Чудные новости для Тёмного Лорда.
Отбрасывая мысли о возможных проблемах, Лиа решила оставить решение Лорду, который, наверняка, знает, как проучить того, кто решил перейти на другую сторону. Как иронично, теперь она думает о том, что было бы правильно наказать волшебника, что решил подставить всё окружение Тёмного Лорда, хоть несколько недель тому назад и сама с друзьями обсуждала возможные варианты предательства. Всё же, есть разница, когда предаёшь ты, и когда предают тебя. Девушка задумчиво прикусила нижнюю губу, тут же отпустив её, возвращая лицу спокойную серьёзность.
Мужчины уже успели достаточно вырваться вперёд, увеличив дистанцию. Пэнси ловко сманеврировала, проскользнув между незнакомцами, которые проводили девушку взглядом. Слизеринка сверкнула глазками волшебникам и, покачивая бёдрами, уверенно зашагала навстречу подруге.
— Третья слева, — обронила Паркинсон, проходя мимо Эйвери, и зашагала дальше, словно они не знакомы.
Вот и всё. Лиа согласно медленно моргнула, пока подруга была ещё в поле её зрения, а затем зашагала в сторону указанной двери.
Тихий стук раздался за дверью, и стоящий рядом с ней охранник ожидающе взглянул на Руфуса Скримджера, сидящего на диване по одну сторону невысокого столика. По другую сторону сидел полностью седой, но довольно молодой короткостриженный мужчина в деловом костюме. Министр настороженно кивнул в сторону двери, приказывая охраннику узнать, кто решил побеспокоить их во время важной политической встречи.
— Кхм, понимаете, в Британии сейчас не лучшие времена и мне, как новому Министру, не хочется рисковать ни собой, ни Вами, господин, — проговорил Скримджер, поправляя галстук.
— Здесь девушка, сэр, — объявил мракоборец, открыв дверь.
— Мне сказали принести воды сегодняшним гостям, — учтиво и мягко добавила Лиа, выглядывая из-за спины рослого мужчины.
— Впусти, мы не против промочить горло, учитывая то, что я успел узнать, — сказал седой волшебник, и министр одобрительно махнул рукой, позволяя девушке войти.
Деревянная дверь позади Эйвери с щелчком закрылась. Получилось. Лиа прошла вглубь кабинета, поставив поднос на середину стола. Министры остановили беседу, следя за тем, как девушка наливает в стаканы воду из графина. В горле пересохло, и незнакомка оказалась очень кстати. Приятная на вид, серьёзная, видно, что ответственная, девушка поставила один стакан напротив Скримджера, а второй рядом с рукой второго Министра.
— Спасибо, благодарю, — сказали волшебники, наконец глотнув немного воды.
— Позвольте, я уберу, — тихо произнесла Лиа, указывая на крошки на столе около неизвестного Министра, и глянула на мракоборца, который потянулся к своему лбу, поправляя головной убор. Эйвери резко перевела на него взгляд, почему-то ожидая опасность, а затем мельком глянула на второго мракоборца в противоположном углу. Но опасности не было, и Лиа быстро неловко заморгала и улыбнулась, возвращая себе вид самой невинности, переводя взгляд на иностранца. — Простите, мистер, я не знаю, как к Вам обращаться.
Лиа ожидающе смотрела на незнакомца, не стирая с лица доброжелательную полуулыбку, подбирая с подноса салфетку.
— Да, конечно, — иностранный Министр немного растерялся, но заинтересованно глядел на девушку, отвечая ей улыбкой. — Бьорн Нильсен, мисс, — добавил он, наблюдая, как она осторожно подбирает салфеткой крошки, рядом с ним.
Вот и всё.
Юная Пожирательница уверенно тихо выдохнула и, подавляя победную улыбку, чуть стиснула зубы, почтенно кивая седому мужчине, не сводящему с неё глаз. Но взгляд на ней держал не только он. Скримджер настороженно следил за девушкой с того момента, как она переступила порог этой комнаты и имела неосторожность слишком быстро уловить движение охранника у двери. Слишком быстро для магла. Слишком точно для молодой девушки, которую прислали с графином воды для незнакомых гостей. Скримджер не спускал с неё глаз, глядя, как она любезничала с Министром, как наивно хлопала глазками и улыбалась. Её невинный вид сбивал с толку, и Руфус подумал, что его нервная система просто не выдерживает происходящего в стране, которая не так давно оказалась в его власти, но тут вдруг их взгляды пересеклись.
Зелёные глаза под расслабленными веками девушки скользнули по Скримджеру. Именно скользнули, потому что взгляд был скользким, каким-то не живым. Едва уловимую долю секунды Лиа смотрела на британского Министра сверху вниз, от чего тот, незаметно для всех, обомлел. Его руки лежали ладонями на столе, оставляя на лакированном дереве следы от горячих пальцев. Эйвери почувствовала это, как и он. Министр, у которого не было ни единого повода заподозрить в чём либо эту девушку, напрягся, не понимая собственных опасений. Но было что-то в её секундном взгляде, что вот уже несколько мгновений не отпускало его, не давало покоя.
Вот дерьмо.
Отведя взгляд в сторону, а затем устремив его к своим ботинкам, Лиа, сохраняя ледяное спокойствие, направилась к выходу, где мракоборец открыл для неё дверь. Переступая порог, она знала, что что-то пойдёт не так. Глубокий вдох, дверь позади неё не закрылась. Слизеринка ускорила шаг, не оборачиваясь, шагая вперёд по коридору, сжимая в руке чёртов пустой поднос, поднимая взгляд вперёд.
Узнать его можно благодаря только лишь походке. Уверенной, ровной, решительный походке Драко Малфоя, идущего навстречу своей одногруппнице. Вид друга вернул Эйвери пошатнувшееся спокойствие. Серые глаза в нескольких метрах от неё дарили былую уверенность, и Лиа почувствовала себя защищённо. Могла защитить себя сама, наверное, но рядом с Малфоем почувствовала себя лучше. Коротко кивнув парню, что означало, что информация получена, и взглядом указав себе за спину, она ускорила шаг, стремительно приближаясь к Драко, быстро идущему в её сторону.
Малфой так же коротко кивнул, держа руку у кармана брюк. Он стремительно приблизился к Эйвери, резко доставая палочку из кармана, а второй рукой взялся за её запястье, притягивая девушку к себе за спину. Лиа крепко зажмурила глаза от раздавшегося за её спиной взрыва — Драко выпустил взрывающее заклинание в мракоборцев, вышедших из кабинета чуть позже Эйвери. Он уловил напряжение в её лице, понимая, что что-то могло пойти не так. Едва не бежа по коридору, Лиа вырвалась вперёд к лестнице, пока из-за угла не показался волшебник, прибежавший на громкий звук. Необдуманным движением руки, девушка зарядила мракоборцу медным подносом по переносице, чем вызвала ухмылку у Малфоя, который едва не врезался в неё. Поднос звонко ударился о лицо мужчины, голова которого в ту же секунду от боли начала раскалываться пополам, и так же звонко упал на пол.
Теперь уже слизеринцы бежали вперёд по пути, который Малфой с остальными разведывали всё это время. Поворот за поворотом они набирали скорость, скользя ботинками по отполированному паркету. Драко бежал впереди, показывая нужную дорогу, и вдруг резко свернул за угол, хватая девушку за руку. Небольшое углубление перед потёртой дверью, куда не попадает солнечный свет, стало укрытием от пробегающих мимо мракоборцев. Эйвери оказалась прижатой к блондину ровно в момент, когда громкий топот раздался в метре от них и последовал в сторону, откуда прибежали слизеринцы. Опираясь о Малфоя всем телом, Лиа чувствовала его прерывистое тяжёлое дыхание, звучащее с её в унисон. Сквозь тонкую кофту она чувствовала, как бьётся его сердце, а может, это было её. Рты приоткрылись, жадно хватая воздух до этого момента, но сейчас он проникал в лёгкие слишком медленно. Ладонь парня ощущалась на поясе её брюк, её руки схватили его кофту в районе талии, а взгляды пересеклись. Лиа чувствовала, как её дыхание учащается от внезапной близости, а ноги кажутся ватными. Драко чувствовал её тёплое дыхание на своей шее, запах её духов с нотами персика и мускуса. А ещё он чувствовал, что никогда не был так близко к ней. Ещё никогда её руки не лежали на его талии, никогда его шею не щекотало её дыхание, а лицо не было в нескольких сантиметрах от его, даже во время их танца. Зелёные глаза блестели, глядя прямо в его душу. Она смотрела, а внутри Драко всё рушилось. Ей казалось, нет никаких мракоборцев вокруг, вообще никого нет, кроме него и лёгкости, которая царит рядом с ним.
Но шаги утихли и пришло время бежать дальше. Лиа сделала медленный шаг назад, отрываясь от блондина, который только сейчас смог полноценно вдохнуть, и они бросились прочь по лестнице.
Между вторым и первым этажом Драко остановился, толкая заранее открытое окно на уровне своих плеч.
— Давай, — хрипло сказал он, а затем подсадил девушку, помогая взобраться на хлипкий внешний подоконник.
Вылезая через окно, Лиа поползла по металлическому навесу, гремящему под ней от каждого движения. Она развернулась, протягивая руку и хватая ладонь друга, помогая вылезти за ней следом, подтягивая к себе, что есть сил. Где-то наверху с крыши донёсся грубый голос, заставивший Пожирателей замереть. Снова тяжело дыша, Лиа держала Драко за руку, не выпуская ни на секунду, пока мракоборцы на крыше не скрылись из виду. Медленно подползая к краю навеса и убеждаясь, что внизу никого нет, они осторожно спрыгнули на землю. Ноги загудели от высоты, с которой довелось спрыгнуть, но это казалось слишком не важным, потому что со стороны раздался звук приближающегося автомобиля.
Эйвери убрала волосы с лица, глядя на зелёный магловский автомобиль, сворачивающий в их сторону. Стоящий за спиной, Драко внезапно подтолкнул девушку, снова услышав крики с крыши.
— Вот они!
— Вперёд! — рыкнул слизеринец, опираясь ладонью между лопаток девушки и толкая её в сторону авто.
Взгляд пробежался по тонированным, стёклам, за которыми сидел незнакомый мужчина. Двери открылись, а за ними сидела Пэнси, протягивающая руку. Лиа ломанулась к машине, запрыгивая в неё, когда водитель уже начал понемногу давить на газ. Двери громко захлопнулись за Малфоем, и магл, сидящий за рулём, уверенно нажал на педаль, набирая скорость.
Светлые кожаные сидения, неприятный запах тёплого бензина и пластика. Пэнси приобняла недоумевающую подругу, которая то и делала, что осматривалась по сторонам, пока с переднего сиденья не обернулся довольный Нотт.
— Добро пожаловать на борт, детишки, — ухмыляясь и обнажая зубы, выдал Теодор, крепко ухватившись за своё сиденье на крутом повороте.
— Кто это? — Лиа непонимающе нахмурилась, указывая на водителя их колесницы, постепенно успокаиваясь.
— Не знаю, — Тео только безразлично пожал плечами, подмигивая Малфою. — Докладывай, — он перевёл вопросительный взгляд на подругу, и взгляды слизеринцев устремились в её сторону.
— С ним Бьорн Нильсен, — выдохнула она, поочерёдно глянув на друзей.
— Норвежский Министр, — утвердительно ответил Нотт, поставив колено на свое переднее сиденье.
— Но это не всё, — Лиа мысленно прокрутила в голове диалог незнакомых волшебников в коридоре. — Я слышала, что кто-то передаст Министерству список сторонников Лорда. Не знаю, кто и как, но если это правда, у нас проблемы.
— Те двое из коридора, да? — уточнила Пэнси, и Лиа кивнула. — Так вот о чём они говорили. Один из них сказал, что это дело рук журналистов, но я так и не поняла, о чём шла речь. Это может быть правдой? — Паркинсон вопросительно глянула на Малфоя.
— В теории, — Драко пожал плечами. — Не удивлюсь, если утром наши фото окажутся в газетах. Журналисты сейчас охотятся за любым компроматом, чтобы занять выгодную позицию между обеих сторон.
— Паршиво, если так и есть. Не хотелось бы видеть своё лицо на первой странице, — голова Эйвери коснулась подголовника, покачиваясь в такт ухабов на дороге.
— Скорее не лицо, а то, как ты прыгаешь в магловскую тачку. Папа скажет пройти дезинфекцию, — Теодор уселся на место, как положено, что-то шепнув водителю под империусом.
— Моя мантия! — воскликнула Лиа, поднимая голову. Она совсем забыла, отец не обрадуется, это уже вторая мантия за полгода. — Я забыла её с этой спешкой.
Пэнси довольно улыбнулась, протягивая подруге скомканную чёрную ткань с тёмно-красной подкладкой, которая всё это время лежала около двери с её стороны. Она случайно заметила её на том самом месте, где Эйвери оставила её в здании порта, и сразу смекнула, какой любитель кроваво-красного её там оставил. С чувством облегчения Лиа забрала мантию и положила себе на колени, поглаживая мягкую, гладкую ткань. Потеря мантии не была бы трагедией, карманы пусты, а отцовских денег хватило бы на новую, только неприятное чувство, что её вещь находится в чужих руках, преследовала бы Лию ещё несколько недель. Да и кто знает, может есть способ, чтобы с помощью вещи найти её владельца?
— Как ты себя выдала? — раздался серьёзный голос сидящего рядом Малфоя. Но в нём не было укора, было скорее искреннее непонимание.
— Всё шло хорошо, пока я случайно не посмотрела на Скримджера. Наверное в тот момент я выглядела слишком серьёзной, и он напрягся, — задумчиво ответила Эйвери.
— Посмотрите в эти глаза, сама невинность, — шутливо заговорила Паркинсон, повернув голову подруги к себе, и проронила смешок, видя на себе недовольный взгляд Лии. — Ну теперь всё понятно.
Тишину, образовавшуюся в салоне авто, нарушил звук из динамиков магнитофона. Лиа знала, что маглы придумали способ, чтобы слушать музыку и радио в машине, но ей всегда казалось это чем-то странным. Как они к этому пришли вообще? На лицах ребят растянулись улыбки, которые они старались сдержать первые пару секунд, пока из магнитофона не вырвались первые слова песни, которую они прекрасно знали. We're talking away. I don't know what I'm to say I'll say it anyway. <span class="footnote" id="fn_31846148_1"></span>
Слизеринцы тихо рассмеялись, их плечи дрогнули, Пэнси подала корпус вперёд, растекаясь в улыбке, и похлопала Нотта по плечу. Парень тихо подпевал себе под нос, положив мягкую ладонь на руку Паркинсон. Если бы Малфой так не любил эту песню, она вряд ли когда-то запала бы им в душу. А она запала, пробуждая в памяти смешные моменты, когда Драко в совершенно рандомные моменты своей жизни начинал напевать слова под знакомый ритм, который потом весь день не выходил из головы. Лиа глянула на блондина, тепло ухмыляясь, вспомнив, как несколько дней назад он напевал себе под нос эту песню и несколько секунд пританцовывал, нарезая корень имбиря на зельеварении. Напрягая уголки губ, парень смущённо отвёл взгляд от одногруппницы, что Лиа посчитала забавным.
Today's another day to find you
Shying away
I'll be coming for your love, OK?<span class="footnote" id="fn_31846148_2"></span>
Несколько минут пути по дороге, которую слизеринцы ранее преодолели пешком, и водитель, по просьбе волшебника на переднем сидении, припарковался. Взгляды устремились за открытые окна, а уже спустя несколько мгновений ребята в спешке вылезли из машины, задевая друг друга и поторапливая. Малфой не смог открыть дверь со своей стороны, заявив, что она сломалась и с ней что-то не то, потому принялся подталкивать Эйвери скорее вылезти следом за подругой. Один только Нотт вышел спокойно, как истинный аристократ, сложив руки в боки и широко растопырив локти, глядя на чуть поднявшиеся к вечеру волны. У них было время, чтобы насладиться морем, налюбоваться им, если это возможно. Пэнси вприпрыжку, сложив руки на груди, пошла вперёд, несколько раз обернувшись к друзьям. Нотт почувствовал себя отцом большого семейства, который впервые решил отвезти детей на отдых. Как-то так оно и было. Они с Паркинсон ушли вперёд, стягивая ботинки, чтобы почувствовать мелкие камушки под ногами и то, как солёная прохладная вода коснётся кожи.
Лиа наблюдала за ними, присев на одну из больших длинных ступеней, которые тянулись едва не через весь пляж. Из машины с околдованным водителем всё ещё доносилась магловская музыка. Писать песни у них получалось лучше, чем у волшебников, это точно. Лиа потеряла из виду Малфоя, ей казалось, он был позади неё, но обернувшись, она увидела только пустынную улицу. Пальцы касались холодного камня ступеней, теребя мелкие песчинки, пока девушка глазами выискивала копну светлых волос. Но его не было. Тео с Пэнси брызгались водой на берегу под громкие взвизги, заставив Эйвери обратить своё внимание на них. Как бы она хотела продлить этот момент, чтобы они и дальше бегали по пляжу и смеялись, казавшись счастливыми. И самой хотелось бы почувствовать себя счастливой, с лёгкостью на душе, без нескончаемой тревоги. Это было то, к чему следовало стремиться, то, ради чего она так держалась за жизнь, — чтобы узнать, каково оно, жить иначе, чувствовать свободу, как вон та чайка с рыбиной в клюве, что пролетала мимо. Было бы хорошо.
Кто-то осторожно коснулся плеча, и Лиа обернулась, глядя на блондина, протягивающего ей бутылку хмельного. Холодную — капли конденсата медленно сползали по гладкому стеклу, минуя наклейку.
— Откуда? — недоверчивый тон девушки позабавил Малфоя, и тот всучил ей бутылку, присаживаясь рядом.
— Купил, — неубедительно ответил он, одной рукой подтягивая обе штанины выше, чтобы не растягивать ткань на коленях.
Настолько неубедительно, что Эйвери скорчила лицо, говорящее «так я тебе и поверила».
— Значит украл или у Малфоев и магловские деньги лежат на банковском счету? — ухмыльнулась Лиа, переводя взгляд на ребят вдалеке.
— Не крал, она видела, что я их беру…— оправдался он и заулыбался, понимая, что даже не соврал. — Купил, украл, какая разница?
Он глянул на неё, в тёплом свете солнца, которое через пару часов уже начнёт опускаться за горизонт. Тёмные волосы отливали золотистым цветом, мягкие волны опустились на её плечи, полукудряшки у лица завивались сильнее, чем длинные пряди. Забавно, раньше он не замечал этого. Лиа провела пальчиком по стеклу, оставив прозрачную полоску на запотевшей бутылке и наблюдая, как Драко ищет подходящий угол на ступени под его ногами, чтобы открыть свой сидр.
— Дай сюда, — раздался деловой голос Эйвери, которая знала, как решить проблему.
Девушка взяла бутылку из рук Малфоя, который уж было подумал, что и для этого она знает нужное заклинание. Но Эйвери поднесла горлышко к губам и прикусила металлическую крышку зубами, создавая согревающий уши шипящий звук.
— А что ещё ты умеешь? — шутливо спросил блондин, принимая открытый сидр.
Лиа только проронила смешок, проделывая то же самое со своей бутылкой.
— Иногда мне кажется, что жизнь выглядит вот так, — заговорила она спустя пару минут и кивнула в сторону дурачащихся друзей. — А не так, как обычно у нас, — её голос звучал спокойно, словно она уже смирилась с тем, что сказала. Глубокий, немного низкий голос, озвучил то, о чём Драко и сам неоднократно думал, но отгонял эти мысли, ведь изменить это сейчас он был не в силах. Но эти слова из уст девушки пробуждали решительность, ведь нужно было это изменить!
Парень медленно закивал, отпивая немного сидра. Лиа смотрела на каплю, оставшуюся блестеть на бледных губах, которую парень подобрал костяшкой пальцев. Она ожидала, что он ответит, почему-то хотела, чтобы ответил. Но Драко промолчал, и Лиа была вынуждена отвести от него взгляд. Или она это сделала, потому что было бы неприлично так долго глядеть на него, ведь его глаза были прикованы к морю.
— Я бы хотел, чтобы она выглядела так, — безмятежно проговорил он. — Ты заслужила, — вдруг ответил он, и Лиа медленно повернула к нему голову, словно Драко сказал что-то не то.
Но он сказал то, в чём юная Пожирательница боялась себе признаться. Заслужила. Ведь правда заслужила, но разве всё так просто? Разве все получают именно то, что заслужили? Лиа была благодарна за эти слова, пусть ей казалось, что она всегда делает недостаточно, было странно узнать, что кто-то считает иначе. Приятно. Эйвери так и не успела придумать ответ, каждый вариант в её голове казался неподходящим, не до конца способным описать то, что она действительно хотела выразить. Да она и сама не до конца понимала, что именно почувствовала. Короткий разговор прервали несущиеся и раздевающиеся на бегу слизеринцы.
— Идём! — запыхавшись, сказала Пэнси, бросая к ногам подруги свой свитер и стягивая с себя джинсы, отправляя их в ту же кучу.
— Вода же холодная! — возразила Лиа, наблюдая, как то же самое делает Нотт, и куча одежды у её ботинок пополнилась мужским джемпером и брюками с тяжёлым ремнём.
— Это так важно? — подстрекающе спросил Нотт, склонившись над подругой, чтобы спрятать среди одежды свою волшебную палочку.
Тёплые пальцы коснулись подбородка Эйвери, и Теодор убежал следом за Пэнси, сверкающей светлыми кружевными, совершенно не стесняясь. Лиа резко выдохнула, глядя как ребята вбегают в воду и ёжатся, когда холодные брызги попадают на голое тело. Паркинсон несколько раз махнула рукой, подзывая за собой, и Лиа поднялась на ноги, роняя мантию поверх брошенной одежды друзей.
— Ты пойдёшь? — недоверчиво спросил Малфой, глядя, как его одногруппница спешно расстёгивает ремень и снимает кофту, бросая её на землю. Взгляд скользнул по оголённым плечам, лямке тонкого чёрного бра, скрывающего под собой небольшую грудь, и парень, незаметно для себя, смочил губы. Тело, которое всегда было скрыто от его глаз, вдруг оказалось перед ним и казалось хрупким и утончённым. Тонкие линии светлых шрамов на нём были напоминанием упорного труда, свидетельством нелёгкой судьбы, которая достойна приятных эмоций. И если сегодняшний день способен их подарить, Лиа не имеет права отказаться.
— Да, и ты тоже, — ответила она, стягивая джинсы и отбрасывая ботинки в сторону. Подарок Волдеморта был незаметно отправлен в кучу одежды вместе с кофтой, куда полетели и чёрные брюки. — Или тебя заставить? — хитрый прищур был направлен на удивлённого Малфоя, который всё ещё боролся с соблазном почувствовать свободу, хотя бы в таком незначительном поступке.
Парень ухмыльнулся, стягивая с себя кофту и глядя на убегающую Эйвери, оставшуюся в одном нижнем белье. Как он мог не видеть её раньше?
Камушки под босыми ногами ощущались как приятный расслабляющий массаж. Слизеринка бежала навстречу ветру и морю, чувствуя, как свежий морской воздух обнимает её тело, сдувая неприятности сегодняшнего и всех предыдущих дней, оставляя в памяти только светлые воспоминания, согревающие изнутри, не дающие Лие окунуться во тьму. Волосы скользнули с плеч, развеваясь позади неё, и она поддалась тому, что нашёптывало ей море. Приблизиться, погрузиться в него и поддаться. У самого берега, как только прохладная волна медленно подползла к пальчикам на ногах Эйвери, девушка остановилась. Холодная! Не ледяная, но сковывающе холодная вода манить перестала. Лиа переоценила свою тягу к свободе и необдуманным поступкам. Как Пэнси с Тео вошли в море и всё ещё резвятся там? Или может это Эйвери — ребёнок, привыкший к комфорту и тепличным условиям? Девушка замялась на берегу, побаиваясь сделать шаг вперёд и погрузить лодыжки в прохладную воду, как вдруг сильные руки подхватили её, обхватив за талию, и оторвали слизеринку от земли. Малфой на бегу схватил её на руки, забегая дальше в воду. Холодные брызги коснулись тёплой кожи, и Лиа взвизгнула от неожиданности, покрутившись в руках парня и обхватывая руками его шею, а ногами талию, чтобы взобраться выше.
— Нет, нет! Драко, нет, пожалуйста! — завопила она под смех ребят, которые уже привыкли к температуре воды, а может просто заледенели и перестали что-либо чувствовать.
— О-хо, какие мы знаем слова! — насмехаясь ответил Драко.
Сердце забилось в груди, пока Лиа прижималась к горячему телу Малфоя, который успел наполовину войти в воду. Несколько сантиметров вперёд, и зад Эйвери вот-вот намокнет, а Драко лишь демонстративно убирал руки от девушки, смеясь с того, что та держалась на нём сама без всякой его помощи.
— Слишком близко, тебе не кажется? — бархатный голос раздался у подбородка, и Лиа опустила на парня ошарашенный взгляд. — Хорошая грудь, но приличные дамы не суют её прямо в лицо, — продолжил он, заставив девушку чуть отпрянуть, но не слезть с Малфоя. — Да ладно, я не против, — ехидно улыбнулся он. — Так тебя заставить или как?
— Или как, — неуверенно ответила Лиа, чувствуя, как самая мягкая часть её тела медленно погружается в холодную воду, а взгляд Драко становится таким же хитрым и наглым, как на первых курсах. — Нет, не садись! — снова завопила она, пока парень медленно присаживался в воде, погружая её с собой.
Море на миг показалось горячим, обжигая кожу, а затем окутало девушку холодом. Кожа вмиг стала гусиной, и, оказавшись по шею в воде, Лиа освободила Драко из своих оков, нащупав камни под ногами. Звонкий смех Пэнси вырвал из транса, в который впала Эйвери от перепада температур.
— Так её! — крикнула Паркинсон, пока Нотт не надавил на её плечи, погрузив под воду с головой.
— Павлин, — пробурчала Лиа Малфою, который не переставал ехидно улыбаться, и движением кисти заклинанием направила на него струю воды. Но она не злилась.
В последний раз она плавала в бассейне своего кузена лет пять назад, но, кажется, ещё не совсем забыла, как это делать. Тело постепенно привыкло и вода уже не казалась такой ледяной, как сначала. Лиа отплыла чуть дальше, чтобы перестать чувствовать камни под ногами и ощутить невесомость. Море приняло её, пощипывая маленькие царапины на ногах, которые Лиа уже и не помнила, как получила. Оранжевое солнце дарило ощущение тепла где-то внутри, и, оставаясь на плаву, Эйвери смотрела, как оно медленно опускается к морю. Драко нырнул под воду, вынырнув рядом с Тео и Пэнси, которая проклинала кудрявого за мокрые волосы и попытку утопить.
— Где ты видела, чтобы брёвна тонули? — пошутил Теодор, призвав ураган Пэнси.
— Гадёныш, иди сюда!
— Писай в воду! Говорю, писай в воду! — выкрикнул блондин, смеясь с того, как Паркинсон стремительно догоняет Нотта и утаскивает его за собой под воду.
Вскоре Тео оказался прощён, и они с Малфоем послушно подбрасывали брюнетку по её просьбе. Пэнси была так непохожа на ту девушку, которую Лиа видела в Хогвартсе. Сейчас она была такая открытая, беззащитная, но настоящая, наслаждалась моментом с друзьями, который, может, уже никогда не повторится. Как и все они. Странное чувство покоя, затишья. Даже море едва покачивалось, позволяя друзьям расслабиться и вести себя как подростки. Забавно. Лиа лежала на поверхности воды, намочив волосы и прикрыв глаза. Приятно и уже совсем не холодно. Чьи-то руки коснулись её спины, приподнимая чуть выше и медленно кружа девушку вокруг, словно она та чайка, пролетающая над их головами. Теодор, покачивал подругу, лежащую на воде, вызвав у неё детскую улыбку.
— А если акула? — пошутил Нотт с серьёзным выражением лица.
— Тогда ты её прогонишь.
Продрогнув, слизеринцы вышли из воды, осушаясь заклинаниями. Лиа с Пэнси сели на берегу у воды, используя палочки как магловский фен, чтобы высушить волосы, и болтали о своём. Паркинсон пыталась выведать у подруги что-то о Малфое и том, что же между этими двумя происходит, но получила лишь сухой ответ, который её явно разочаровал. Ведь ничего не происходило.
— Я не слепой, — выдавил Нотт, смотря на водную гладь, сидя на ступенях рядом с Малфоем, и допил сидр подруги.
— Какое чудо, нужно всем рассказать, — съязвил блондин, обводя горлышко бутылки пальцем. Он знал, к чему клонит его друг, но не был готов говорить об этом.
— Заткнись, — Тео остановил Драко, дав понять, что говорит серьёзно. — Я знаю, почему она нравится тебе. Но давай будем смотреть правде в глаза, ты — говнюк, Малфой. Тебе не место рядом с ней, ты ломаешь всё, к чему прикасаешься, — Тео так и не глянул в его сторону.
— А кому место? Тебе?
Брюнет замялся, переменившись в лице. Ему пришлось опустить взгляд, чтобы выдать внятный ответ. Ведь он не любил её так, как должен любить достойный парень. Он относился к ней с таким трепетом, словно она фарфоровая кукла, одному Мэрлину известно, откуда Нотт нашёл в себе те прекрасные качества, которые открывались перед Лией Эйвери. Он заботился о ней, бесконечно уважал, любил, как родную и единственную сестру. Голос дрогнул, как только мысль о том, что она не его, была отпущена. У них не могло быть ничего, кроме дружбы. Он был не тем, кого бы сам желал видеть рядом с ней. Они были слишком разные, несовместимые ни в чём, кроме верной дружбы. Рождены, чтобы оберегать друг друга, быть рядом, но… Не более.
— Н-нет, я же… Нет, — Тео выдохнул, отрицательно покачав головой, глядя на свои ботинки. — Ты же знаешь, — продолжил он уже более раздражённо. — Ты же, блять, всё и так сам знаешь! Ровно как и то, что ей нужен не такой, как ты. Если действительно её ценишь, оставь в покое, а не топи в своём омуте.
Он так хорошо знал Малфоя, все его тёмные стороны, о которых удалось узнать лишь ему. Драко не был ужасным в глазах Тео, ведь тогда бы они не были лучшими друзьями. Нотт умел видеть людей, подпуская к себе только избранных, подходящих, достойных. Но он видел, что делает любовь к Малфою с девушками. Видел его непостоянность и безразличие к тем, к кому он прикасается. Он знал всего о трёх девушках, с которыми был Малфой, толком даже не интересуясь, что между ними было. Было достаточно видеть рыдающих красавиц в дальних пустующих коридорах, видеть, с какой надеждой они смотрят на него. И с каким холодом он смотрит на них. Эйвери не должна быть в его списке, он не должен сделать этого с ней.
Драко внимательно слушал друга, наблюдая, как тот пытается защитить близкую подругу. А может она и не подруга для него вовсе. Он подумал, что, может, Нотт старается поступить благородно, отпуская свою любовь, понимая, что ему действительно не место рядом с Эйвери. Он ведь умный парень, а такое отношение к девушке уже далеко выходит за грань дружбы. Драко смотрел на слизеринца, пытаясь понять, способен ли Тео на такую жертву во имя того, чтобы возлюбленная была счастливее, чем могла бы быть с ним или может в нём говорит ревность? Стоит ли ему самому поступить так же и отойти в сторону? Но вдруг почувствовал прилив злости, закипающей в его венах. Нет, он на это не пойдёт. Благодаря Нотту Драко увидел в Эйвери то, чего никогда не замечал. Из-за него Малфой старался сделать так, чтобы девушка не попала в ряды Пожирателей, а когда всё же попала, пытался помочь сохранить ей жизнь. Только ради Тео. А потом, сам того не заметив, понял, что Нотт нашёл в ней.
— Я знаю, — ответил Малфой, незаметно сжимая кулак. — А ещё я знаю, что могу быть таким, как ей нужно. Предоставь решение ей, если так беспокоишься.
Драко злился не на Нотта, как и сам Тео не был агрессивно настроен против друга. Это была злость, которую Малфой был готов обратить на себя, если не сдержит своё слово, если он не справится, и Нотт окажется прав.
Ревность было чувством, которое Тео не мог испытывать. Привыкнув всё анализировать, он бы принял другое решение, но не выбирал бы сходить с ума от ревности к той, с кем никогда не будет. Он достиг того уровня понимания среди обоих друзей, при котором был способен думать о них, не заглушая всё собственными эмоциями. Если Малфой решил, что сможет стать для неё тем, в ком она нуждается, он был бы… рад. Давно отпустил мысль о том, чтобы оказаться на месте спутника Лии. Он знал, что там всё равно будет не он.
— Влюбился, значит.
— Не знаю, — Драко выдохнул, задумываясь. — Хотел помочь, но теперь Лорд не отстанет от неё.
— Помочь? И что ты сделал? — недоверчиво спросил Нотт, поджигая сигарету.
Драко хотел рассказать, впервые за долгое время поделиться с тем, кто точно поймёт его, но только открыл рот, понимая, что не может выдавить из себя ни слова. Не хотел выглядеть героем, не хотел, чтобы кто-то был ему благодарен, даже Нотт, но только Тео знал девушку так, как никто другой. Только с ним он мог говорить об этом. Драко взял друга за кисть, поднимая его руку и направляя расслабленный палец Теодора на себя. Парень сразу сообразил, чего он хочет и тихо прошептал заклинание, впустившее его в разум Малфоя.
Перед Ноттом за долю секунды пронеслось несколько жутких дней из воспоминаний друга. Малфой мэнор восстал во всей вычурной красе, толпа Пожирателей, чей-то крик, отец Лии содрогается от непростительного в центре холла, а рука Драко тянется к запястью девушки, чтобы остановить. Поместье растворяется перед глазами, сменяясь разрушенным Косым Переулком, в воздухе летает пепел и пыль, а дверь в лавку создателя палочек открывает неизвестный мракоборец, направляющий палочку на Эйвери. Но, не успев произнести заклинание, он замертво падает. Драко ведёт друга к другому воспоминанию на этом месте, в котором Лиа что есть сил бежит в укрытие, слыша раздающиеся со всех сторон взрывы, несколько из которых должны были прогреметь у её ног, если бы блондина не было рядом. Нотт спокойно стоит, пока одно воспоминание сменяется другим, позволяя Драко показать всё, о чём он не смог сказать. Незнакомый двор похож на магловский, рядом с двухэтажным домом небольшая постройка, из которой доносится чьё-то хрипение. Тео замер, сквозь открытую дверь увидев свою подругу и волшебника, прижавшего её к стене. Злость разлилась по телу, и в ту же секунду стало невыносимо жарко. Оторвав взгляд от бедной девушки, Нотт повернул голову в сторону раздавшегося хлопка и яркого света. Драко, кривившийся от увиденного, вызвал сигнальный огонь, после которого на звук прибежал его отец, помешавший ублюдку надругаться над школьницей. Двор погрузился в туман, перенёсший Теодора в библиотеку Хогвартса, где Малфой день за днём сидит над книгами, перечитывая одну за другой, пока в один день не оставляет книгу на столе, за которым любила сидеть Лиа. Нотт понял, что это как-то связано с той книгой, о поисках которой говорила девушка.
Чувствуя, как воспоминания, которые хотел показать Драко, закончились, Нотт решительно последовал дальше. Блондин не препятствовал порыву друга, позволив увидеть всё то, что он захочет. И Тео выбрал другие воспоминания, связанные с Эйвери. Ходил между книжных полок в сознании Малфоя и открывал каждую книгу с именем подруги. Видел, как Драко смотрит на неё на уроках, дежурствах, как прикрывает её от толпы оборотней, как они сидят на подоконнике в слизеринской гостиной.
В ушах снова зазвучало море. Тео молчал, переваривая увиденное и думая о том, неужели Драко действительно сделал это не для себя, а для неё?
— Я готов устроить здесь пожар, чтобы она обратила внимание, — заговорил Драко, обдирая наклейку с пустой бутылки, словно он уже обречён. Столько лет хотел чувствовать к девушкам хоть что-нибудь, кроме примитивного желания и интереса, длящегося не дольше месяца, и, наконец, почувствовал. К той, что все эти годы на него даже не смотрела, к одной из немногих девушек в школе, что не строила ему глазки в коридорах.
— Как ты зашёл так далеко? — тихо спросил Теодор, но не услышал ответа. — Она знает? — выдавил он из себя, затушив тлеющую сигарету.
— Нет, не хочу, чтобы она думала, что чем-то мне обязана. Не рассказывай ничего.
— Похоже, ты правда влип, — ухмыльнулся Тео, глядя на подруг, сидящих у воды.
— Будешь меня ненавидеть?
— Нет, — словно вовсе не заинтересованно ответил слизеринец, опуская уголки губ. — Если ты ей тоже нужен, значит ты молодец, можешь собой гордиться.
— Вот так просто? — нахмурился Драко и, ухмыляясь, покосился на друга.
— Да. Я же сам так решил, — Нотт казался спокойным. — Да и, к тому же, может она и не посмотрит на тебя, ты же не я, — самодовольно съязвил он.