7я (2/2)

Щаз.

Неловкий он, посмотрите на этого скромнягу. Небось надоело, что «мама» постоянно пытается поджарить древко на любимом оружии, вот он потоптался «случайно» в огороде.

— А с сасумата что? Опять на тренировке повредил? — решил удостовериться я в правильности собственных подозрений.

— Нет. В сражении. Джирайя недавно попал в передрягу.

— Надо же. Все живы?

— Конечно. Кроме сасумата. Но кого это волнует? — расстроенно поинтересовался он.

— Так а что случилось, Гамакен?

— Это ты лучше у Джирайи спроси, Наруто-чан.

— Так он здесь?

— Да. У Шима-самы раны залечивает. Душевные.

— А Фукасаку-сан где?

— Там же должен быть. — ответил Гамакен.

— Тогда я пойду. Долго тебе тут ещё сторожить? — усмехнулся я.

— До заката.

А время рассветное.

— Оу. Ну не скучай.

Правила на горе не отличались строгостью, так как население её было не велико. Всего 16 обитателей. Какие уж тут правила? Но вот иерархия жесткая. Есть Гамамару — великий почётный старикашка. Есть Шима и Фукасаку — старейшины, правящие на горе. И есть все остальные. Гамамару все уважают, но за глаза называют маразматиком, что, по сути, не оскорбление, а констатация факта. Шима и Фукасаку очень немолоды, но разум их крепкий. Поэтому при разговоре с ними нет ощущения, что говоришь с ребёнком. Всё же жабы, пусть и разумные, совсем не люди. Тот же Гамакен, по местным меркам, очень умён и мудр не по годам. Но с ним поговорить можно только о его сасумата.

Помню, поначалу всё пытался подружиться с Гамакичи и Гамакатсу. И долго не мог понять, почему так плохо получается. Они оба казались взрослыми, размерами нисколько не уступали своему отцу — Гамабунте. Гамакичи даже начал курить и перенял многое из родительского поведения. Вот только потом я понял, что это не то, как взрослый сын походит на отца. А то, как маленький ребёнок бездумно копирует поведение взрослых. Жабы отличные воины, но они всё ещё жабы со своими жабьими проблемами, которые могут напоминать человеческие, таковыми не являясь. Всё же есть невидимая стена. Это непреодолимая граница, что-то, что никогда не позволит человеку и призывному животному по-настоящему понять друг друга. Мы можем хорошо работать в команде, обмениваться знаниями и опытом. Даже дружить, как Джирайя и Гамабунта. Но если бы не необходимость, вряд ли бы старик-извращенец стал бы собутыльничать с огромной сварливой жабой.

Это моё мнение. Я никому о нём никогда ничего не говорил — боялся, что это только я так вижу ситуацию. Что это только взаимовыгодное сотрудничество. Человек ищет силы. Чего ищут жабы не знаю, но уверен, не по доброте душевной эти до одури честные и праздные создания влезают в конфликты человеческого мира. Как ни посмотри, а выглядит это неорганично их природе. То есть, существует некий неучтённый фактор.

— Наруто-чааан, и ты здесь? — пьяно обрадовался Джирайя.

Мужчина развалился на полу перед низким столиком, заставленным бесчисленными бутылочками и закусками, которые отчасти уже даже оказались на полу. Хаори и кимоно на нём разъехались, открывая вид на широкую и совсем не по стариковски крепкую грудь, условно скрытую только сеточкой брони. Белые роскошные волосы растрепались. Лицо раскраснелось и немного опухло от, видимо, продолжительного вливания алкашки, но даже это его красило, так как кожа разгладилась и выглядел он максимум на сорок. А деталь в виде мелкого сияющего камешка на носу так и вовсе делала из этого недоразумения человека весьма притягательного. Ещё эти алые полоски на щеках. Тоже мне, фанат кабуки<span class="footnote" id="fn_31784560_1"></span> нашёлся.

— Выглядишь скверно. Что-то случилось? Девушка бросила?

Шима и Фукасаку тоже выпили немало и уже плохо понимали, где и что происходит.

— Почти. Я убил человека. — начал я с менее важной части повествования.

— И как? — спросил мужчина.

Он всё ещё выглядел расслабленным, но взгляд чёрных глаз стал сканирующим, внимательным.

— Не понравилось, если тебя это беспокоит.

Я сел на свободный кусочек пола и потянулся к бутылке с синеватой жижей. Вино из голубых махаонов, если верить этикетке. Но, памятуя о любви Шимы к крепким напиткам, можно смело заменить слово «вино» на «водка».

Пробка легко поддалась и я без лишних раздумий опрокинул в себя полбутылки. Нет, ну а что остаётся делать, когда внезапно замечаешь, что мужик сомнительных моральных ценностей, годящийся тебе в деды, весьма горяч. И вот опять же. Раньше же задавался вопросом, почему у Джирайи вечные проблемы с девушками, если он такой красавчик, но почему-то не обращал внимания на так щедро данную характеристику его внешности.

— А сам как? — продолжил расспрос Джирайя и тоже вернулся к увлекательному процессу дегустации.

— Стараюсь не думать. Когда вспоминаю пробирает до костей. — коротко объяснил я.

— Это хорошо, что получается забывать. Но так не всегда будет. Иногда накатывает и нужно искать способ отвлечься. — поведал мужчина.

— Например, получить несколько отказов и пощёчин от дам средней степени помятости? — с насмешкой спросил я.

— Буу. — Джирайя изобразил руками защитный жест, но потом стал с интересом копаться в блюде с закусками. — Меня отвлекает писательство. Это должно быть что-то далёкое от деятельности шиноби. Желательно избегать алкоголя, наркотиков, беспорядочных сексуальных связей и азартных игр.

— Например, рисование? — предложил я.

— Да. Но тебе это должно нравиться. — поспешил добавить он.

— Любопытные у вас заморочки. — заметила Шима. — В смерти нет ничего странного и плохого. Шинигами милостив.

— И тем не менее, мне бы хотелось откладывать наше свидание так долго, как только возможно. — отшутился Джирайя и закинул в рот какую-то фиолетовую засушенную букашку.

— Наруто-кун, а что-нибудь по поводу своей новой чакры ты узнал? — спросил Фукасаку.

— Да.

Никогда никому не доверяй. </p>

— Это Кьюби. — без доли сомнения признался я.

— Невозможно. Демона лиса похоронили так глубоко, что вернуться он никак не мог. — встревоженно напомнил старик.

На это я только плечами пожал. Невозможно, значит, невозможно.

Шима сосредоточенно перебирала полупустые бутыли, Фукасаку расслабился, когда увидел мою реакцию и вернулся к поеданию красных муравьёв в кляре, а Джирайя задумался. Он всё ещё сидел в развязной позе и своей немаленькой фигурой занимал треть помещения, но на лице была глубокая задумчивость. Он, разумеется, заметил мой взгляд и ободряюще улыбнулся:

— Мы с этим разберёмся. Но позже. Такие серьёзные вопросы следует решать на трезвую голову. — он потянулся и почти достал пальцами до потолка хижины, — Лучше расскажи, что там у тебя ещё случилось. Мы же полтора месяца не виделись.

— Сдал экзамен на чунина. Вот на миссию сходил.

— Один что ли? — удивился он.

Я кивнул.

— И сразу ликвидация?

— Да. Это был срочно и ответственным за раздачу миссий поставили Зелёного зверя.

— Это Майто Гай, да? Такой чудик, ещё всё время в зелёном ходит?

— Да. Думал ты всех джонинов Листа знаешь. — ответил я и решился попробовать красных муравьёв.

— Только симпатичных и женского пола. Таких там немного. — улыбнулся он, — Ну а если серьёзно, то мне запоминаются только те, с кем довелось работать. В моей деятельности есть своя специфика. — мужчина весело хохотнул.

— Кстати об этом. Гамакен сказал, тебя пришлось из заварушки вытаскивать. Не ранен?

Джирайя умилился с моего беспокойства и не удержался от того, чтобы потрепать волосы.

— Всё в порядке. Мне устроили очень приятную засаду, из которой был только один способ выбраться — телепортация. Вот я и воспользовался призывом. Не все же могут сами прыгать по измерениям. — он шутливо надул губы.

— А засада-то твоя, приятная, была в борделе. Старый развратник. — пробурчала Шима.

— Не нужно упрекать меня из-за естественных потребностей организма. Я взрослый мужчина и иногда нуждаюсь в тёплой женской груди. — оправдался Джирайя.

— А Наруто-чан мне же что-то похожее говорил… — вдруг вспомнил Фукасаку.

Не успел я должным образом испугаться, как старый жаб вспомнил, в чём я ему по глупости признался:

— Кажется он спаривался с несколькими особями своего вида. Я в этом плохо разбираюсь, но он точно уже достаточно взрослый для такого?

Я уткнулся лицом в стол и сделал вид, что смертельно пьян.

— Раз пьянствовать можно, то и тра то есть спариваться можно. Но групповушка? Не ожидал. — меня потрепали широкой рукой по спине в одобрительном жесте и потом волосы заворошил громкий шепот, — И сколько их было. Расскажи, не стесняйся.

Притворяться смертельно пьяным у меня получалось хорошо, но великого Джирайю оказалось не так просто провести. Он ждал ответа и сверлил меня взглядом.

— Ну же, Наруто-чан. Тебе что, жалко что ли?

— Нет. — буркнул я и несмело посмотрел на Джирайю. Он разве что не приготовился записывать. Графоман несчастный. — Двое.

— Всего? Ну, неплохо для начала.

Я оглянулся на жаб и заметил, что те совсем потеряли интерес к нам и уже мирно сопели в обнимку. Что же. Скрывать мне нечего. По факту, ничего странного я не сделал. И вообще, он сам напросился.

— Девушка очень красивая. Твёрдая десяточка. — начал я его словами.

— У тебя все, кто выше пятёрки — десятки. Давай подробнее.

— Светленькая. Волосы очень ухоженные, длинные. Грудь немаленькая. Не Тсунаде, конечно. Но очень приятно ложилась в руку. Худенькая, но бедра мягкие. И внутри хорошая. Не слишком узко, но обволакивала крепко. И пахло от неё цветами. Везде. И когда я говорю «везде», я имею в виду, что на самом деле везде.

— А рост?

— Немного ниже меня.

— А лицо?

Я представил себе лицо Ино и понял, что могу восхвалять его вечно. Поэтому пошёл по простому пути.

— Знаешь Яманака Иноичи?

Джирайя настороженно кивнул.

— Так вот его дочь очень на него похожа. Только девушка. Нижняя челюсть уже, острый подбородок. Огромные голубые глаза, тонкий носик. Губы маленькие и тонкие, но изгиб. Ммм…

— Подожди-ка. Ты правда затащил в койку наследницу клана Яманака? — охренел Джирайя.

— Нет. Это она меня затащила. Я долго сопротивлялся. Но такой девушке отказывать нельзя.

— Правильно, никак нельзя. — согласился Джирайя, — А вторая что?

Я не дал себе время на раздумья и сразу поправил:

— Второй.

— Хорошо, второй. Так, стоп. — мужчина приблизился ко мне и внимательно посмотрел в глаза, — Второй?

— Угу. — невинно кивнул я.

— Пизда Конохе. — совершенно неожиданно заключил мужчина.

— Почему сразу так?

— Тебе же понравилось?

Теперь мне пришлось отвести взгляд, чтобы не умереть от неловкости.

— Можешь не отвечать. Так вот, Наруто-чан, десяточки, а Яманака точно является таковой, кого попало в койку не тащат. Не знаю, как ты себя в зеркале видишь, но уверяю, равнодушным ты мало кого оставляешь. А тут ещё выясняется, что ты сам не прочь поразвлечься со всеми, кто хорошо попросит.

— Ты говоришь так, словно я доступный.

И в этом утверждении таилась просьба сказать, насколько это плохо. Потому что я уже и сам понял, что в общем-то никогда никому не отказывал. Просто теперь в этом списке появились знатная особа и парень.

— Ты слишком хорошо перенял мою философию «предлагают — бери». Даже я некоторым людям отказываю. И никогда не спал с мужчинами. А у тебя совсем тормозов нет.

— Есть.

— Неужели. Из наших похождений я этого не заметил. До сих пор с содроганием вспоминаю как ты ушёл с той престарелой сутенёршей, а потом вы вернулись довольными. Оба.

— Ты даже не представляешь что она умеет делать своим горлом. Долгих лет здоровья бабуле. — отозвался я и выпил. Джирайя тоже тост поддержал.

— Ну, ладно. Допустим все твои любовницы имели удивительные преимущества в твоих глазах, о которых такой недотёпа, как я, может только в книге прочитать или с чужих слов услышать. Тогда давай вернёмся к тому парню. Как, говоришь, его зовут?

— Утаката.

— А род? Чей он.

— Не знаю. Был в команде из деревни Тумана. — тихо ответил я.

Джирайя смотрел на меня долгим возмущённым взглядом, а потом прикрыл глаза рукой и заржал.

— ХРу, что? Землетрясение? — перепугано спросила сонная Шима.

Да. Джирайя веселился так, что хижина и в самом деле начала подрагивать. Я решительно ухватил его за ворот брони и потянул на выход. Не пришлось даже применять природную чакру — у эро-саннина была забавная манера казаться сильно меньше и легче, чем он есть. Он постоянно кривлялся, присаживался, низко наклонялся и легко поддавался любым воздействиям. Он позволял выпроваживать себя из борделя маленьким хрупким женщинам, стонал от боли и клонился к земле, если ему по лицу проезжались полупустой сумочкой. Однако его огромный вес и могучее телосложение отлично работали, когда он становился серьёзным.

Но сейчас был не тот случай и мне удалось без усилий вытянуть его на улицу одной рукой.

— Хахаха, прости, ой, хаха-ха, а, хахахаха, сколько вы с ним были знакомы, хаха-хрю-хахаха.

— Месяц.

— А виделись сколько раз? — насмешливо уточнил он.

Я начал считать.

— Прости. Неправильно выразился. Сколько раз вы вместе проводили время, наслаждались обществом друг друга?

— Два.

— Вдвоём? Или с Яманака?

— Так, я понял к чему ты клонишь. Нет, мы на свидания не ходили. Ино пригласила его в бар, когда мы праздновали успешную сдачу экзамена. Компания тогда собралась немаленькая. И в конце вечера он пообещал устроить мне небо в алмазах. Я отказался. Но там рядом была Ино. Она сказала, чтобы я не отказывался и она пойдёт с нами. Всё.

— А лет ему сколько?

— Не знаю.

— А что ты о нём знаешь? — продолжал наседать Джирайя.

— Нихрена я о нём не знаю. И надеюсь, что никогда не узнаю, что он свалит к себе и мы больше никогда не увидимся, потому что с каждым твоим вопросом я всё сильнее убеждаюсь, что совершил ошибку.

Мы спрятались от палящего солнца под кроной дерева около тихо журчащего ручейка, но от моих криков птицы переполошились и поднялся ветер. Джирайя потрепал мне волосы и заговорил тихим успокаивающим голосом:

— Не говори, что это была ошибка. Все остались живы, получили свою дозу удовольствия и разошлись довольными. Я ведь правильно понял?

— Да. Только…

— М?

Как бы я не ругал эро-саннина, но он был для меня человеком близким, и я знал, что могу доверить ему всё. И он не посмотрит косо. Может поржать, но потом обязательно поможет.

— Я был снизу. — быстро прошептал я.

— Ожидаемо. — мужчина не стал делать вид, что плохо расслышал, но ответил неожиданно прямолинейно.

— И он сначала был очень терпеливым. Даже как будто отстранённым. Но потом сорвался и это было на грани.

— Ты испугался?

Джирайя расселся, облокотившись на ствол дерева. Я вдруг понял, что очень хочу его обнять. Не прошло и секунды, как я утонул в его осторожных тёплых руках. Стало очень уютно и появилось чувство полной безопасности.

— На мгновение. А потом всё закончилось и мне просто захотелось спать.

— Но в итоге ты смотришь на это положительно?

— Да. Мне понравилось. И хочется ещё. Но я не понимаю, что это была за перемена. У меня такого не бывает. А он прямо озверел.

— Может, ты что-то сделал? И этим спровоцировал. — предположил он.

— Не знаю. Помню потом его лицо. Мне кажется, он и сам испугался.

Джирайя глубоко вздохнул и сказал:

— Ты не найдёшь хорошего шиноби с простой судьбой. И чем он сильнее, тем больше проблем таскает за собой. Если хочешь иметь здоровые отношения с действительно нормальными людьми, то никогда не связывайся с шиноби. Лучше делай, как я. Ищи простых удовольствий у людей с как можно более скучной жизнью. Ты же сам без заскоков. По крайней мере пока. А то что тебя долго уговаривать не нужно спишем на возраст.

— Но когда и где? — неопределённо спросил я.

Джирайя всё понял правильно:

— Сейчас дам тебе отвратительный совет. На миссиях. Не заводи отношения во время выполнения задания, но готовь почву, знакомься. А потом наведывайся в гости. Ты же ещё можешь продолжить осваивать технику Полёта Бога Грома и тогда расстояние перестанет играть значение.

— Я думал ты против того, чтобы использовать серьёзные техники для бытовых нужд.

— Ха. Я понял, о чём ты говоришь. Расенган для меня — величайшее наследие твоего отца. Он нашёл заметки на полях черновиков Тобирамы Сенджу и сделал из этого удивительное оружие. А ты им воду подогревать придумал. Это всё равно, что использовать статую тысячерукого Будды вместо вешалки. Ужасное святотатство. Эй, Наруто, ты спишь, что ли?

— Да. — честно ответил я.