Глава 8. Званый ужин (1/2)

Лорд Поттер принимал гостей.

Молли получила указание приготовить стол на тридцать человек, после чего отдалась хлопотам, не думая, не рассуждая… Лорд прошёлся по комнатам и коридорам, руководя уборкой, раздавая указания слугам и требуя исполнения точь-в-точь. Из округи согнали массу работниц и работников. Люди шли охотно — из-за любопытства, да и платил Поттер хорошо. Но особенно принялись все стараться, когда он прилюдно отхлестал кнутом двух женщин, умыкнувших из господского дома по серебряной ложке, — вытащил украденное прямо из их карманов, точно глаза его могли видеть сквозь одежду. Все моментально зауважали зятя мистера Уизли — какой решительный, проницательный мужчина! Не в обиде были даже обе выпоротые и в подробностях рассказывали всем желающим, как их обыскивал сам лорд!

Замок засиял. Артур только растерянно моргал, когда прямо перед его глазами родной дом становился безупречно, нечеловечески опрятным! Он видел, как Поттер стремительно ринулся к сараям, взмахнул палочкой — и каменные амбары для зерна принялись расти, через пару минут обзаведясь вторыми этажами. Во дворе кишели люди, но никто в суматохе ничего не заметил. Поттер распоряжался; изо всех углов и чуланов в широкие хранилища поволокли мешки, сундуки и короба. Артур подозревал, что Поттер сделал всю поклажу намного легче. На входе в сарай стоял один из воинов с пергаментом и пером. Каждый мешок или сундук помечали и указывали, куда его нести, — внутри вдруг обнаружились крепкие стеллажи. Два местных плотника с утра весело тюкали топорами, но стеллажей выросло вдесятеро больше, чем они успевали сработать. И так во всём. Покуда несколько женщин возились с тряпками и мётлами во дворе и большом зале, Поттер пронёсся по комнатам ураганом очищающих заклинаний. Его отец не зря готовил сына управлять поместьем.

Артур не понимал, почему ни ему, ни жене никогда не приходило в голову использовать магию для наведения порядка в доме.

Джинни, броско и провокационно одетая, выплыла из своей комнаты, поигрывая помолвочным колечком, и отправилась на поиски лорда. Суета вокруг её не заботила — обычно Молли не утруждала дочь хозяйством и справлялась сама. Аккуратно придерживая юбку, переступая через разбросанные вещи, девушка долго бродила по замку, пока не наткнулась на Джеймса у конюшен.

Тот едва обратил на неё внимание. Сосредоточенный, он стоял посредине двора, палочка танцевала в его руке, и зарастали трещины в древней кладке стен. Меж камнями, выщербленными непогодой, щели сами заполнялись свежей глиной. На противоположном конце двора Макнейр прилежно прикрывал его чарами Отвлечения внимания.

Джинни приблизилась к Поттеру и изобразила на лице восхищение.

— Мой лорд, ваша магия приводит меня в восторг.

— Вы дожидались моего приезда, чтобы отремонтировать собственное жилище? — буркнул тот, не прерывая своего занятия.

— Ну, знаете, меня не привлекали к домашнему хозяйству, — поспешно пояснила Джинни.

— И чем же вы в таком случае занимались? Учиться вас не посылали. Не скучно целые дни бездельничать?

— Мы с моей подругой Лили Эванс занимались дома! — резко ответила Джинни. — Кроме того, нельзя сказать, что я совсем не работала. Замок большой, и поддерживать порядок непросто, — она наконец заметила в дверях отца и придвинулась к Поттеру ближе. Тот раздражённо отступил и вдруг предложил:

— Хотите помочь мне?

— Конечно.

Поттер огляделся.

— Расчистку двора я почти закончил. Как вам хотелось бы украсить его?

Девушка равнодушно пожала плечами. Ей не было никакого дела до хозяйства в целом и до двора в частности, но сделать комплимент жениху считала необходимым.

— Можно подумать, эти стены выложили только что, а не несколько сотен лет назад. Вы волшебник, мой лорд.

— Естественно. И вы тоже, моя дорогая. Так чего вам бы хотелось?

Джинни судорожно соображала, чего могло захотеться леди.

— Может быть, цветник? — неуверенно пожала плечами она. — Сейчас лето. Но цветы так сразу не расцветут, и придётся ждать несколько недель.

— Не так долго. Где вы хотите цветник?

Джинни хитро прищурилась:

— Не хочу нарушать вашей планировки. Думаю, место для цветника вы должны указать сами.

Поттер кивнул и взмахнул палочкой. Тут же напротив ворот, под окнами, освободилось пространство ярдов в двадцать.

— И что дальше? Мне так нравится ваше волшебство, — мурлыкнула девушка.

— О, ваше мне тоже, надеюсь, понравится. Прошу, — Поттер сделал приглашающий жест рукой. — Покажите, на что способна моя будущая жена. Что бы вы тут ни начаровали, ваши родители не будут против.

— А-а… — Джинни растерялась. Колдовала она редко и сегодня даже не взяла с собой палочку. — Лорд Поттер… Я должна подумать и сосредоточиться. Продолжайте, чем вы занимались, и не обращайте на меня внимание.

Поттер молча кивнул и снова занялся ремонтом стен.

Джинни припустила в дом за палочкой и только в своей комнате опомнилась, присела и задумалась, как ей быть. Она ни разу в жизни не наколдовала ни одного цветка. Всё её чары касались исключительно ухода за кожей тела и лица. Она могла начаровать косметическую маску, почистить одежду — но и только.

Можно, подумалось ей, попросить мать или отца, но маловероятно, что вконец расстроенные родители были бы в состоянии обустраивать клумбу в собственном дворе. Лили! Вот кто ей поможет. Или подруга попросит своего парня, Северуса — он хороший волшебник.

Джинни решительно направилась к воротам — и попала прямо в объятия Поттера.

— Мечтаю увидеть, как вы колдуете, дорогая Джинни.

Она поняла, что выхода нет. Подняв палочку, судорожно вспоминала немногие известные ей заклинания. Прошептала несколько слов, взмахнула палочкой. Вот на месте будущей клумбы показались очертания чего-то бурого, неаппетитной кучкой выросшего прямо под окнами. Выглянувший из окна Артур потянул носом и закашлялся. Поттер иронично поднял бровь.

— Что? — холодно пожала плечами девушка. — Кому нужны цветы? Я наколдовала жом*. (Жмых сахарной свёклы, из которого вымыли сахар, иногда слегка сквашенный. Идёт на корм скоту)

Артур внимательно оглядел творение дочери и покачал головой. Поттер вопросительно посмотрел на Джинни.

— Жом — это корм для скота. Я знаю. Но не уверен, что ваши животные станут это есть.

— Станут, — решительно заявила она. — Я не хочу цветник… — лихорадочно оглядев двор, она вдруг просияла. — Я хочу оштукатурить эти сараи.

Один взмах палочкой — и заклинание косметической маски коснулось надворных построек. Ослепительно-белые стены коровника придали двору действительно нарядный и праздничный вид.

Поттер подошёл к сияющей побелкой стене.

— Известь?

— Разумеется, известь. Чем ещё белят стены?

— Дорогая моя, известь-то у вас негашёная.

— Что? Да какая разница!

— Разумеется, дорогая. Никто не станет требовать, чтобы девушка разбиралась в таких тонкостях.

Поттер взмахнул палочкой. Стены остались белыми, хотя и не такими сияющими.

— Но слой побелки положен очень ровно, да и выглядят сараи красиво. В таком случае почему бы вам не помочь мне? — он указал на крепостную стену. — С этих камней нужно убрать все растения, проросшие меж камнями, чтобы я смог быстро починить их. Справитесь?

Джинни швырнула заклинание, и каменная крошка фонтаном брызнула во все стороны. Поттер едва успел выставить щит, защищая от осколков себя и девушку. Он покосился на кучу жома под окнами, учтиво улыбнулся Джинни и пошёл прочь, с трудом сдерживая досаду. Его невеста — неумеха и слабая ведьма. Не повезло.

За его спиной Артур, высунувшись из окна по пояс, раз за разом пытался взмахами палочки уничтожить вонючую кучу.

* * *

Два дня спустя Поттер велел Артуру расплатиться с работниками, — восхищённые крестьяне оглядывали сияющий замок, чистый двор, безупречный порядок кладовых и на все лады хвалили Уизли их будущего зятя, такого расторопного и деловитого. Гордясь проделанной работой, они покидали поместье, сжимая в кулаках заработанное. Артур не знал, что и думать.

Поттер мог поздравить себя с удачным выбором жилища — никто не осуждал его за колдовство, хотя он по привычке был очень осторожен в присутствии магглов.

* * *

Что брат короля — волшебник, Поттер понял далеко не сразу.

Король Утер открыто поощрял гонения на старую религию, что, хотя и не делало его популярным в народе, зато позволяло в любой ситуации находить виноватых.