[599] «Змеиные тонкости» (2/2)

— Забавлялся? — сухо переспросил Ли Цзэ. Ревность его тоже изредка пробирала, когда Су Илань говорил о прошлом.

— Я был молод и глуп, — сказал Су Илань, и в его голосе звучало неодобрение, — думал, что с людьми можно ужиться и в змеином обличье.

— И когда ты понял, что это не так? — подумав, спросил Ли Цзэ.

— Когда варвары Диких Земель попытались пустить меня на пару сапог, — прошипел Су Илань и спрятался обратно. — С тех пор я пересмотрел свои взгляды на людское племя.

— А теперь? — спросил Ли Цзэ медленно.

— Что теперь? — кажется, смутился Су Илань. — Из-за одного глупого человека взгляды на общую картину мира не меняют, знаешь ли. Тебя опять укусить, что ли?

— За что? — поразился Ли Цзэ.

— Ты видел когда-нибудь, чтобы у змеи был румянец?

Ли Цзэ решительно запустил руку за пазуху и извлёк оттуда упирающегося Су Иланя. Змея с румянцем на морде его несказанно впечатлила. Он широко раскрыл глаза:

— Так и змеи могут краснеть!

— Не могут, — отрезал Су Илань, извиваясь вокруг руки Ли Цзэ немыслимыми кольцами. — Отпусти!

Ли Цзэ разжал пальцы, Су Илань по его локтю спустился на пол и превратился в человека. Лицо у него всё ещё было красное.

— Иногда мне кажется, ты это специально делаешь, Ли Цзэ, — сварливо сказал Су Илань.

— Делаю что? — не понял Ли Цзэ.

— Краснеть меня заставляешь!

Ли Цзэ и сам покраснел. Ему нравилось лицо Су Иланя, когда на нём расцветал румянец, поэтому Ли Цзэ иногда, зачастую непроизвольно, делал или говорил что-нибудь такое, от чего Су Илань смущался. А теперь Су Илань его раскусил.

— Но краснеешь-то ты, — возразил Ли Цзэ, — значит, дело не во мне.

Су Илань возмущённо зашипел и пихнул Ли Цзэ обеими руками в грудь. Раскраснелся он при этом ещё сильнее.

— А если я о тебе легенду напишу, ты перестанешь сердиться? — спросил Ли Цзэ, поймав его руки и не отпуская.

— Обо мне? — удивился Су Илань.

— Разве тебя не огорчает, что люди ничего о тебе не знают?

— Меня это только радует, — возразил Су Илань. — Не то бы за мной охотились стократ чаще.

— А если я напишу, что ты бесполез… — Ли Цзэ тут же осёкся, заметив гневный отблеск в глазах Су Иланя и поспешно исправился: — Что ты не обладаешь такими силами, которыми они тебя наделили?

Су Илань покачал головой:

— Если люди верят во что-то, пусть даже это нелепейшая вещь из тех, что создало чудовищное человеческое воображение, то их не удастся отрезвить, даже если представишь неоспоримые опровержения этой нелепости. Они покивают тебе, а когда ты отвернёшься — проломят тебе голову и сварят из тебя похлёбку, чтобы обрести неслыханную силу, или удачу, или что ещё там им в голову взбредёт. Проверено опытным путём, на змеиной шкуре, так что я знаю, о чём говорю. Потому Белых Змей и совсем не осталось: они были слишком наивны, а на их пути не встретился глупый человек, который, вместо того чтобы убить белую змею и содрать с неё шкуру, спас её, — назидательно заключил Су Илань.

— Тогда нам обоим повезло, — заметил Ли Цзэ.

Су Илань пытливо уставился на него, но Ли Цзэ только засмеялся и ничего не объяснил.

Если бы он не спас тогда, на дороге, белую змейку, разве был бы он теперь так счастлив?