[582] Волчья Пасть (1/2)
— Ли-дагэ, ты был прав, — присвистнул Цзао-гэ.
Следуя запаху костров, они углубились в пустыню ещё на двухчасовой переход и обнаружили, что пески обрываются, скатываясь вниз, в длинную, насколько хватает глаз, долину. Здесь росли кустарники, здесь была трава, а главное — по долине протекала узкая речка, теряющаяся где-то у горизонта.
— Волчья Пасть, — сказал Ли Цзэ. — Вот о чём говорили пленные варвары.
Когда допрашивали варваров, попавших в плен во время предыдущих военных походов, Цзао-гэ и остальные всегда думали, что те несут околесицу. «Вам никогда не попасть в волчью пасть!» — бахвалились варвары, после чего обычно откусывали себе языки и «отправлялись в котёл, из которого хлебает жизнь их хан». А следовало понимать их слова так: «Вам никогда не попасть в Волчью Пасть».
— Тогда всё встаёт на свои места, — воскликнул Цзао-гэ и, сложив обе ладони трубочкой, поглядел на долину. Вдалеке вились дымки костров. Долина за ними была усеяна круглыми походными жилищами варваров — юртами.
— Уж не ставка ли это хана Диких Земель? — предположил Цзао-гэ.
— Основные войска, — хмурясь, сказал Ли Цзэ. — Похоже, они готовили полномасштабное вторжение. Такую орду застава Мумянь не сдержит.
— Тогда нужно проредить чуток, — ухмыльнулся Цзао-гэ. — Что скажешь, Ли-дагэ?
Ли Цзэ некоторое время задумчиво смотрел вдаль. Что скрывалось за горизонтом? С этого расстояния разглядеть что-то не представлялось возможным. Там могли быть и резервные войска, и становище хана Ын-Агыха, и просто Дикие Земли, где остались семьи сражающихся варваров. Но скрытое за горизонтом сейчас мало волновало Ли Цзэ. Подумать стоило о другом.
— Судя по юртам, — продолжая хмуриться, сказал Ли Цзэ, — у них численное превосходство. А мы так и не разгадали, как они делают огненные снаряды. Если они рано заметят нас, то забросают нас ими и мы не сможем приблизиться, тогда в ход пойдут стрелы. Лучники есть и у нас, но у варваров преимущество, потому что ветер всегда дует в нашу сторону.
— Здесь особо-то не за чем прятаться, — сказал Цзао-гэ, поглядывая по сторонам. — Ничего другого, кроме лобовой атаки и не проведёшь.
— Верно, — кивнул Ли Цзэ. — Нам придётся ударить в лоб и при этом подобраться к ним на сравнительно близкое расстояние. Выступим, как только сгустятся сумерки, и будем ехать всю ночь, чтобы засветло добраться до становища варваров.