[553] «Та вуаль не намокнет…» (2/2)

— Разноцветные рыбы, — сказала Мэйжун. — Там где живут разноцветные рыбы, вода всегда чистая.

Янь Гун явно был разочарован.

— Верно, — сказал Ли Цзэ, — разноцветные рыбы едят грязь, поэтому в такой воде нельзя запачкаться.

— Немокнущая вуаль, — прервала его Мэйжун.

— Немокнущая вуаль, — повторил Ли Цзэ, и министры тут же навострили уши. Они не видели, чтобы Ли Цзэ с собой что-то принёс. Может, решил показать красавице пустые руки? Что не существует, то и не намокнет.

— Легенда поначалу сбила меня с толку, — сказал Ли Цзэ. — Русалки, обряды, волшебная ткань… На самом деле в ней нет ничего волшебного. Любая ткань может стать Цзяосяо.

От такого ответа даже Янь Гун опешил.

— Цзэ-Цзэ, — беспокойно сказал он, — но ведь мы проверяли, любая ткань намокает и идёт ко дну.

Ли Цзэ кивнул:

— Да, любая намокает и тонет, но при этом является немокнущей вуалью.

— Я не понимаю, — честно сказал Янь Гун, — это слишком сложно для меня.

— Я покажу, — сказал Ли Цзэ и…

То, что сделал Ли Цзэ в следующий момент, от него никто не ждал. Никому и в голову бы не пришло это сделать! Янь Гун разинул рот, оба министра издали какой-то утробный звук, ни на что не похожий…

Ли Цзэ быстро подхватил Мэйжун и бросил её в пруд! Раздался громкий плеск.

— Цзэ-Цзэ-Цзэ… — заикаясь, начал Янь Гун, показывая пальцем на пруд.

Мэйжун поднялась из воды, мокрая, злая, с неё текло ручьём. Одежда прилипла к телу, а вуаль сползла под тяжестью воды, открывая лицо красавицы. Присутствующие могли убедиться, что она очень стройна и действительно красива лицом. Министры почти одновременно закрыли лицо ладонями, но наверняка подглядывали в щелку между пальцами.

— Та вуаль не намокнет, — сказал Ли Цзэ, — которая уже намокла. Я верно угадал?

Мэйжун выбралась из пруда, размахнулась и влепила Ли Цзэ такую пощёчину, что эхо разнеслось по всему саду. Министры охнули: подобное оскорбление царской особы каралось смертью! Мэйжун вскинула голову и удалилась величественно, несмотря на то, что сзади за ней тянулся мокрый след.

— Ай, Цзэ-Цзэ, — воскликнул Янь Гун, — ты молодец, додумался окунуть её в воду! Иначе бы она никогда не сняла вуаль с лица.

— Нет, — качнул головой Ли Цзэ и потёр щёку, на которой остался красноватый отпечаток ладони, — это действительно ответ на загадку о Цзяосяо. Мокрая ткань не может намокнуть, потому что она уже намокла.

— Но для этого необязательно было бросать царскую наложницу в пруд, — пробормотал Зелёный Министр.

— Ну, — смутился Ли Цзэ, — может, мне чуточку хотелось с ней поквитаться за её насмешки.

— А она тебя знатно приложила! — хохотнул Янь Гун, глядя на красную щёку Ли Цзэ.

— Должен признать, — заметил Ли Цзэ и опять потёр щёку, — если бы она ударила тебя, ты бы полетел кубарем. Эта женщина не только умна, но ещё и сильна.

Министры поняли, что на «оскорбление царской особы» Ли Цзэ решил закрыть глаза. К тому же, положа руку на сердце, пощёчины он заслуживал: с женщиной так обращаться никому не пристало, пусть даже и царю.

— Зато мы увидели лицо Мэйжун, — заключил Янь Гун.

Министры покивали и промеж собой согласились, что за такое личико красавице можно простить любые капризы.