[528] «Прошёл в ворота дворца — царство можно считать завоёванным» (2/2)

— Докладывать побежал или за приказом схватить нас и повесить? — проворчал Янь Гун. — Может, раскидать стражу и войти уже?

— Давайте подождём и посмотрим, что получится, — возразил Ли Цзэ.

Цзао-гэ поднял руку и широко расставил пальцы. Это был сигнал для остальных бандитов, которые смешались с толпой и только и ждали приказа, он означал: «Ничего не предпринимать».

Ждать пришлось недолго, но, как это всегда бывает, когда ждёшь, Ли Цзэ показалось, что возвращаться генерал не торопится. Тогда он перестал думать о времени и вместо этого стал разглядывать дворец, крыши которого едва виднелись за крепостной стеной. Где-то в глубине дворцового комплекса была высокая и очень красивая пагода, украшенная фигурами драконов, тигров и каких-то мифических чудищ, похожих на огромных рыб и змей. Ли Цзэ подумал, что хорошо было бы залезть на её крышу и поглядеть оттуда на окружавшие столицу земли. Таких высоких построек Ли Цзэ никогда не видел ещё, и она его неимоверно впечатлила.

Янь Гун, который тоже обратил внимание на пагоду, присвистнул и пихнул Ли Цзэ локтем в бок:

— Цзэ-Цзэ, а ведь глаза у них из драгоценных камней! Я таких здоровенных ещё не видал. Каждый с кулак, не меньше!

— А сами фигуры не иначе, как из нефрита, — добавил Цзао-гэ и покачал головой.

— Она древняя, давно выстроена, — сказал Ли Цзэ. — Видите, как камни, из которых она сложена, побелели от солнца и выщербились от ветра? Она, может, здесь стояла задолго до царства Хэ, а дворец выстроили вокруг неё.

— Непременно нужно на неё залезть, — сказал Янь Гун, и они с Ли Цзэ со значением поглядели друг на друга.

Из ворот вышел генерал, сделал приглашающий жест:

— Ты можешь войти.

— Э, нет, — сказал Янь Гун, кладя руку на плечо Ли Цзэ, — он без нас никуда не пойдёт.

— Не пойдёт, — подтвердил Цзао-гэ, кладя руку на другое плечо Ли Цзэ.

— А вы кто? — недовольно спросил генерал.

— Я его личный евнух.

— А я его личная охрана.

Генерал окинул их оценивающим взглядом, поморщился, потому что Янь Гун глядел на него с явной дерзостью во взгляде, а Цзао-гэ не скрывал, что в любой момент готов использовать копьё по назначению, если ему покажется, что Ли Цзэ грозит опасность, и сказал:

— Хорошо, вы можете его сопровождать.

Когда Ли Цзэ проходил мимо генерала под ворота дворца, тот наклонил голову, что могло расцениваться и как поклон, и как приветствие, а может, чтобы проверить, не водятся ли в голове у Ли Цзэ насекомые. Ли Цзэ точно знал, что у него с волосами всё в порядке, поэтому невозмутимо прошёл мимо генерала, сделав вид, что не заметил его взгляда.

— Цзэ-Цзэ прошёл в ворота дворца, — пробормотал Янь Гун, — царство можно считать завоёванным полностью.

— Тихо ты, — буркнул ему Цзао-гэ, — смотри в оба, кто знает, что они задумали!

Признаться, фантазии не только у них обоих, но и у всех жителей царства Хэ вместе взятых и на самих себя преумноженных не хватило бы, чтобы угадать, что случится дальше.