[514] В логове горных бандитов (2/2)

А-Цзэ, хмурясь, зажал шнурок в кулаке и вытащил из-под одежды нефритовую подвеску:

— Это сгодится?

Бандиты притихли. Цзао-гэ нахмурился:

— Где ты её украл?

— Я не крал, — вспыхнул А-Цзэ. — Она моего отца.

— Нефрит? — разволновался Янь Гун. — Это настоящий нефрит? Драгоценная яшма? Ты хоть представляешь, сколько она стоит?

— Она ничего не стоит, — сказал А-Цзэ, пряча подвеску под одежду, — потому что она останется при мне. Но я поставлю её на кон, раз такие правила.

Цзао-гэ сощурился. Подвеска явно принадлежала какому-то богатею, а этот нищий мальчишка нисколько не походил на хозяйского сынка. Конечно же, он её или украл, или где-то нашёл.

— Подвеска против места вожака, — сказал Цзао-гэ. — Что скажете?

Бандиты опять загалдели. Нефрит ценился очень высоко, многие видели его впервые в жизни.

— Думаю, — сказал Цзао-гэ, — сгодится.

— Разве не сам вожак должен решать? — спросил А-Цзэ.

Цзао-гэ приподнял верхнюю губу в усмешке:

— Я и есть главарь банды горы Чжунлин. Что за лицо? Не веришь?

А-Цзэ нахмурил брови:

— Ты не похож на главаря.

— А ты не похож на сына богача, — парировал Цзао-гэ, — но подвеска-то у тебя есть.

— А у тебя место вожака… — пробормотал А-Цзэ и скользнул взглядом по остальным бандитам. Нет, Цзао-гэ не шутил, они глядели на него как на главного, А-Цзэ только сейчас это заметил. Но Цзао-гэ ничем не отличался от остальных и носил точно такую же одежду, что и остальные.

— Подвеска против места вожака, — повторил Цзао-гэ и протянул А-Цзэ руку, чтобы скрепить уговор рукопожатием. — Вы все слышали?

— Мы слышали, дагэ, — отозвались бандиты.

— А ты не пойдёшь на попятную? — спросил А-Цзэ, глядя на протянутую ему руку.

— Моё слово — закон, — сказал Цзао-гэ. — А они все свидетели. Если я проиграю, место вожака достаётся тебе. Если проиграешь ты, отдаёшь нефритовую подвеску. Идёт?

А-Цзэ видел, что его не воспринимают всерьёз. Они радовались лёгкой наживе и тому, что удастся обдурить деревенского простофилю, вздумавшего тягаться с самим главарём банды.

— Цзао-гэ — самый сильный мужчина по эту сторону гор! — слышалось то тут, то там.

— Идёт, — сказал А-Цзэ и пожал протянутую руку, вернее, сделал вид, что пожал: сделай он это по-настоящему, непременно сломал бы Цзао-гэ пальцы.