[453] Взлёты и падения братьев Ху (2/2)

Он был исполнен решимости… А потом Ху Вэй совершил лисоубийство. Это едва не подкосило Ху Сюаня. Младший брат упорствовал и отказывался отвечать, почему убил того лиса, даже когда ему пригрозили пытками. На вопросы Ху Сюаня Ху Вэй только улыбался странной улыбкой. В итоге Ху Вэю отрезали уши и изгнали в мир смертных. Ху Сюань опять почувствовал, что душа мертвеет: он тысячи и тысячи лет ничего не знал о брате!

Когда Ху Вэй вернулся — самовольно, он уже был одержим Тьмой. Ху Сюаню казалось, что он вот-вот сойдёт с ума: его брат, его младший братишка подхватил Тьму и умирает, а он, теперь уже Старший Лисий Знахарь, ничего с этим сделать не может! За все эти лисьи годы Ху Сюань так и не приблизился к разгадке Тьмы.

А потом в поместье Ху появился он — Лисий Бог. Ху Вэй притащил его, израненного, почти умирающего, и перевернул весь лисий мир с лап на хвост. Это был настоящий бог, первый бог, которого Ху Сюань и почти все лисы видели в жизни. Ху Сюаню этот юноша сразу понравился, глаза у него были почти такие же, как и у самого Ху Сюаня, — льдистые, отсвечивающие золотистыми искрами. И он нисколько не походил на богов, какими их расписывали в сказках. Он был совсем как лисий демон, да он им и был. Ху Сюань смог поставить его на ноги, используя самые тайные лечебные техники. Какая ирония: он даже смог вылечить бога, но был бессилен помочь младшему брату!

Ху Сюань был ошеломлён, когда Ху Фэйцинь объявил, что избавит Ху Вэя от Тьмы. Не было никакой уверенности, что получится, что Ху Фэйцинь не потеряет свою жизнь при этом, поскольку техника была очень опасной, но Ху Фэйцинь и слушать ничего не хотел. Лисий Бог, бывший небожитель, готов был жизнью рискнуть ради всего лишь демона! Это было невероятно. Но он рискнул и переманил Тьму в собственное тело. Ху Сюань отвёл Ху Фэйциня в свой павильон, где никто не помешал бы Лисьему Богу медитировать. Тот уселся на подушку в позе Лотоса и закрыл глаза, ему ещё предстояло запечатать Тьму.

А Ху Сюань вернулся к младшему брату. Ху Вэй крепко и безмятежно спал, эффект от сонной пилюли должен был развеяться ещё нескоро. Ху Сюань сел возле него, заглянул ему под веко, чтобы убедиться, что они уже не чёрные, а жёлтые, проверил пульс. Никаких сомнений, Тьма покинула тело Ху Вэя полностью. Ху Сюань приложил ладонь к груди и едва слышно вздохнул. «Теперь А-Вэй в безопасности», — подумал он.

Ху Сюань покусал нижнюю губу, проверил пульс Ху Вэя ещё раз и пробормотал:

— А ведь другого случая уже не представится…

Сейчас был подходящий момент узнать ответ на вопрос, который мучил Ху Сюаня тысячелетиями. Ху Вэй не позволял к себе прикасаться, чтобы никто не смог прочесть его мысли, очень предусмотрительно с его стороны, особенно если хочешь сохранить какой-то секрет. Но теперь он спал и был беззащитен. «Он и не узнает», — подумал Ху Сюань. Техникой чтения мыслей он владел в совершенстве, это заняло бы долю секунды. Он убрал волосы с лица младшего брата, придержал собственные рукой и прижался лбом ко лбу Ху Вэя, но тут же отпрянул, перехватывая рот ладонью. Глаза его заволокло слезами.

Ху Вэй убил того лиса, чтобы защитить честь Ху Сюаня. Услышал, как тот лис говорил скверное, и убил его.

Ху Сюань устремил взгляд в пространство. Они оба защищали друг друга, и каждый не хотел, чтобы другой об этом узнал.