[377] Дракон дракону рознь (2/2)
Ху Фэйцинь подумал, что Циньлун может быть драконом ветра. Лао Лун как-то оговорился, что драконы делятся не по рангам, а по стихиям, хотя разграничения весьма условны.
— Я хотел встретиться с Тайлуном, — сказал Ху Фэйцинь, — поэтому снял печать с Верхней Лестницы. Где его дворец?
Циньлун, кажется, несколько смутился:
— Тайлун… он…
— Он ещё не вернулся?
— Вернулся, но…
— Тогда доложи ему обо мне, — велел Ху Фэйцинь. — Что такое? Почему ты мнёшься?
— Он… никого не желает видеть, — ответил Циньлун. — Когда он вернулся во второй раз, то заперся в своём дворце… и мы его с тех пор не видели.
Ху Фэйцинь встревожился этим словам. Неужели что-то случилось в мире демонов? Он нахмурился и велел:
— Отведи меня к его дворцу.
Циньлун поклонился.
Летающий остров был большой, им то и дело встречался кто-то из небесных зверей, но все были в человеческом обличье, так что Ху Фэйцинь затруднялся сказать, кто из них драконы, а кто фениксы. Циньлуна они приветствовали, а на Ху Фэйциня глядели кто с любопытством, кто с недоумением.
— Они не видят в вас Небесного Императора, — сказал Циньлун, заметив взгляд Ху Фэйциня.
— Как это понимать? — нахмурился Ху Фэйцинь.
— Ваш отец всегда приходил с гвардией, в доспехах… А у вас даже лицо открыто, — объяснил Циньлун, снова складывая кулаки. — Вы нисколько не похожи на своего отца.
— И это не может не радовать… — пробормотал Ху Фэйцинь.
— И это не может не радовать, — совершенно серьёзно повторил Циньлун.