Часть 14 (2/2)

— На месте, — сказал он и начал было удаляться, как вдруг обернувшись, сказал, — мистер Уэйн… удачи, — после чего исчез в толпе. Брюс тоже хотел было уйти, но вдруг услышал голос. Очень знакомый голос.

— Уж кого-кого, но встретить тебя здесь я не ожидала, — насмешливо протянул чуть хриплый голос молодой девушки.

— Здравствуй, Затанна, — сказал Брюс и обернулся к ней. С их последней встречи прошел всего лишь год, но он вряд ли бы узнал Затанну в толпе. Большие темные очки, шелковый платок, обвязанный вокруг шеи, скрывающий ее густые волосы и дорожное пальто бежевого цвета, под которым угадывались лакированные сапоги черного цвета на высоком каблуке. Наряд на грани элегантности и вульгарности, как сказал бы Альфред. И лишь голос, голос из счастливого прошлого точно указывал, что перед ним Затанна Затара, что стояла со спрятанными в карманах руками и, Брюс готов был поклясться в этом, смотрела на него с насмешливым прищуром, позаимствованным когда-то у его брата.

— Здравствуй, Брюс. Давненько не виделись, — сказала она и, подойдя к нему, оперлась спиною о перила пешеходного перехода, где они стояли, не доставая рук из карманов.

— Да, давненько, — согласился он, рассматривая несостоявшуюся невесту брата.

— И что же привело тебя сюда, в этот чудный город?

— Дела компании, — решил не распространяться Брюс, за что в ответ получил презрительный хмык.

— Аааааа, дела компании, — иронично протянула она, давая понять, что ни на грамм не поверила в столь откровенное вранье, — поэтому, значит, Фокс передавал тебе очередную «гениальную» приблуду? — сказала она, демонстрируя, что срисовала его достаточно давно.

— А ты… что ты здесь делаешь? — спросил Брюс, пытаясь сменить тему.

— У знакомого китайца есть одна занятная книга по гаданию, — решила не усугублять Затанна, — утверждает, что оригинал И Цзиня<span class="footnote" id="fn_30799943_2"></span>, хотя это вряд ли.

— И только? — на что Затанна закатывает глаза и качает головой.

— Брюс. Ты хоть знаешь, сколько людей готовы отдать левую руку за то, чтобы обладать оригиналом И Цзиня? — с вполне искренним возмущением спрашивает она.

— Вот только что узнал, — отвечает он, улыбнувшись, — тебе-то он зачем?

— Чтоб было. Ну и есть один проект. Если выгорит, то для меня откроются неплохие перспективы, — говорит она, смотря куда-то в сторону, словно рассуждает о чем-то малозначительном.

— Это связано с…

— Магией. Да, Брюс. Это связано с магией, — снисходительно продолжает она мысль, которую Брюс не смог сформулировать, — с видением прошлого и будущего, если точнее.

— Я помню как ты гадала на таро, — немного невпопад вспоминает Брюс.

— Это совершенно другой уровень, — очень серьезно говорит, Затанна, снимая свои очки, — гадать, правильно гадать, по Книге перемен дано не каждому. И если я смогу, то…- потянула она, показывая, насколько это крутое и важное достижение.

— А, почему вряд ли? — вдруг спрашивает Брюс, отмечая про себя, что, возможно, Чарли влюбился в Затанну в том числе и из-за ее синих глаз.

— Что?

— Спрашиваю, почему это вряд ли оригинал? — уточняет он, так же опираясь боком о перила.

— Потому что все сохранившиеся оригиналы давно пересчитаны и учтены. Но мне даже добротная копия сгодится, — говорит она и наконец-то достает руки из карманов. К своему удивлению, на безымянном пальце левой руки Брюс видит золотое кольцо, с листочками из нефрита и бриллиантовыми росинками на них.

— Но у вас же есть библиотека, — на автомате спрашивает Брюс, стараясь внимательнее рассмотреть обручальное кольцо.

— До того, как мне исполнится двадцать один, она останется заблокированной. Так что приходится все делать самой, — с неподдельной горечью и обидой отвечает она и начинает неосознанно крутить кольцо, как вдруг замечает взгляд Брюса и вновь прячет руки в карманы.

— Сам-то как? — вдруг задаёт она вопрос и смотрит на Брюса.

— Да вот, как-то так, — не находит, что ответить Брюс, пожимая плечами.

— Хммм. Информативно, — ироничная улыбка вновь наползает на ее губы, — с Рейчел так и не сложилось, да? — с легкой иронией, перемешаной с пониманием спрашивает Затанна, на что Брюс кивает.

— А ты. Я помню, ты была совершенно разбита. А сейчас… — вновь не знает, как сформулировать вопрос, но Затанна его понимает.

— Я и не восстановилась еще. Иногда вскакиваю ночью и кричу, словно ножом режут, — сказала она, помассировав левую стороны груди, — странно так. Его уже год как нет, а все равно болит.

— Тяжело, наверное, — кивает Брюс, рассматривая посмурневшое лицо подруги.

— Я привыкла… знаешь, я наверное, только недавно поняла, каково было Чарли. Жить с постоянной болью. Преодолевать ее, чтобы заниматься обыденными вещами. Он шутил, что готов терпеть боль, лишь бы танцевать со мной. Но я то видела как ему тяжело. Но он терпел. И я терплю, — говорит она, а по щеке катиться одинокая слеза.

— Как ты справляешься? — спрашивает Брюс, вспоминая брата-инвалида.

— Может это прозвучит странным, но спасает магия, — ее лицо украсила горькая улыбка, — Новые знания. Работа на грани помешательства. Только это позволяет, даже не забыть, а притупить боль, — говорит она и вновь достает левую руку, рассматривая кольцо, — он верил в меня. А я его подвела, — вдруг сказала она, опустив голову.

— Что ты имеешь ввиду?

— Брюс. Я Хомо-маги. Я могла просто передушить всех этих… уродов. Я это могу. Но не сделала. Просто не смогла. И из-за этого он погиб, — сказала она с убийственным спокойствием и прикрыла глаза.

— Ты зря себя коришь. Он бы не потребовал от тебя такого, — пытается подбодрить ее Брюс.

— Да, ты прав. Он бы не потребовал. Но, знаешь, у меня странное чувство, что если бы он обладал такой же силой, что я, или, хотя бы, приличным огнестрелом, то единственной проблемой для нас были бы трупы, — говорит она, а Брюс в очередной раз чувствует, как глухой протест вновь давит на рациональное мышление. Как и много лет назад, старый ПТСР давит на восприятие, не давая согласиться с очевидной истиной. И, что самое страшное, он так и не смог его преодолеть. «Делай что хочешь, но не убивай» — глупый принцип, выработанный еще в детстве, ставший безусловной психологической установкой, которую не поколебала даже смерть Чарли.

— Наверное, — глухо пробормотал Брюс, кивая своим мыслям, не замечая, как Затанна глубоко вздыхает и улыбается.

— Приглашаю тебя и Альфреда на мой первый концерт, — Затанна вдруг совершенно преображается, словно смахивая с себя печаль и боль. Теперь ее голос игриво-ироничный, а лицо вновь становиться насмешливым.

— Уже? — на автомате выдает первое пришедшее в голову Брюс, удивляясь столь неожиданному преображению.

— Ха, ха. Спасибо что верил в меня, Брюс Уэйн, — иронично отвечает Затанна, всем своим видом давая понять, что ожидала именно такой реакции на свое преображение, — Я понимаю, мне «всего-то» девятнадцать, но хотя бы для вида мог выказать свое восхищение великолепной мной, — театрально возмущается она и видя, что Брюс явно тормозит, закатывает глаза, — ладно, два билета, так уж и быть, я придержу, несмотря на твое хамство. Но предупреждаю, что в следующий раз ты так легко не отделаешься, — говорит она и одевает очки, — пока, Брюс. Удачи с «делами компании», — говорит она и, не дожидаясь его ответа, сливается с толпой, оставляя младшего Уэйна в одиночестве, переваривать ее иронию.

— Ведьма, — покачал головой и с долей восхищения сказал Брюс, окончательно понимая, почему брат выбрал себе именно Затанну. Эти двое друг друга стоили.