Глава 2.3 (1/2)
За дверью обнаружилось помещение, похожее на то, что я видел в обычных отделениях Гильдии. Отличия заключались в размерах и более богатой обстановке. Под потолком висел череп какого то циклопического существа, в котором пылал магический огонь, освещающий помещение. Потолок второго этажа подпирался мощными балками, которые по стенам опускались до пола, образуя подобие купола шатра, а цвет их очень походил на тот, что приобретают кости при долгом хранении. Из рассказов Годрика я знал, что существуют магические существа, размеры которых вполне могут превышать габариты этого здания, поэтому вполне возможно, что сейчас я наблюдаю ребра какого ни будь старого дракона или василиска, пущенные на укрепление защиты башни. Такое ответвление артефакторики было весьма редко, но позволяло серьезно усилить оборонительные качества каких либо укреплений. Наставник с гордостью поделился со мной информацией о том, что его Род построил замок с использованием частей множества сильных монстров, которых поразил основатель семьи.
Стоило Годрику попасть внутрь, как он тут же отправился к столу, стоящему чуть в стороне от остальных. Мощный предмет мебели, рассчитанный примерно на десяток людей, был занят несколькими наемниками необычного вида. За одной из сторон сидел высокий мужчина, облаченный в темно-зеленую мантию, на которую опускался длинный каскад черных волос. Он развернулся к нам и я увидел, что под верхним слоем одежды находится дополнительная защита в виде кольчуги мелкого плетения. Салазар Слизерин выглядел настоящим аристократом, чем сразу же выделялся на фоне общей массы людей, состоящих в гильдии. Второй наследник одного из родов, что когда-то был крайне высок в иерархии Римской Империи, он получил мастерские степени в химерологии и малефицизме. Римские маги довольно сильно продвинулись в этих науках, а Слизерины сохранили многие знания великой державы даже после ее развала. Рядом с ним сидел мальчик лет двенадцати на вид и сосредоточенно потреблял похлебку, судя по крайне похожим одежде и прическе, он старается подражать наставнику, а схожие формы лица позволяют предположить, что они являются родственниками. Магия мастера таких специфических искусств имела необычный окрас, а от ребенка рядом тянуло одним из оттенков, присутствующих у старшего мага.
Напротив этой пары сидело трое:. Молодая женщина с округлыми чертами лица и радостной улыбкой, темно-русые волосы в толстой косе спускались на грудь. Облачена она была в простой сарафан из серой ткани, на который также была накинута мантия, но уже коричневатого цвета. Мастерица алхимии и лечебной магии, она отвечала в отряде за поддержку в бою. С помощью искусства преобразований, схожего с классическим зельеварением, и магии жизни используемой для лечения, она научилась создавать аналоги зелий, используя только энергию. По словам Годрика такое изобретение вполне могло принести ей степень магистра, однако до расставания отряда ее пределом было воспроизведение только простейших ядов, поэтому она и отправилась к своему Роду, жившему в южной части Франции, там она надеялась улучшить созданное ответвление магии. О результатах попытки предстоит узнать позже, а пока я перевел взгляд с женщины на ее спутниц. Две худые девочки в обычных деревенских платьишках, подобных тем, что носили мои сестры в деревне друидов, жались к старшей и жадно ели свои порции. Характерные движения, жесты и манера потреблять пищу, выдавали в них деревенских жителей, а слабое ощущение магии показывало то, что они начали постижение колдовства.
Торец стола занимала высокая девушка с весьма красивой внешностью. Со светлыми волосами, голубыми глазами и мягкими чертами лица, она создавала образ этакой северной красавицы, который дополнялся легкой кожаной броней, превращавшей ее в валькирию. Волосы были стянуты в несколько небольших кос, в которые было вплетено множество мелких, отполированных камешков, на которых были начертаны руны. Подобные камни были нашиты и на броню. Мастер Рунной магии, распространенной на севере Германии и и ритуалистики, она активно использовала ее в бою. Для атаки использовались рунные заготовки, хранящиеся в нескольких кожаных мешках на поясе, они образовывали некое подобие подвижных артефактов, рассчитанных на разовое действие, после чего их нужно было создавать заново из отдельных компонентов. Чем то такой подход походил на тот метод блоков, что я использовал при создании маскировки. Ритуальный кинжал, расположенный на том же поясе показывал ее вторую специализацию, в которой она почти достигла мастерского уровня. За спиной ее стояло копье, исписанное знаками. Стоило наставнику подойти к столу как она встала и театрально взмахнув рукой воскликнула.
— Ну наконец то! Годрик, ты опоздал почти на неделю!
— Прости меня, Кандида, задержался в пути, зато смог достать «Черепа»! — Так же воскликнул учитель, а я начал чувствовать излишнюю театральность в их речи.
— Хорошо, что ты приехал, а то я уже с ума схожу с этими- Тут она указала на остальных, сидящих за столом. — Понабрали учеников и носятся с ними как наседки.- В тот же момент на плечо, попытавшегося вскочить, ученика Салазара опустилась рука старшего мага.- Но ты-то точно сохранил разум и спасешь меня, ведь правда?
-Кхм, не так ведь все плохо. Кстати, я хочу тебе представить человека, что и сразил «Черепа».- Годрик развернулся и указал на меня, подошедшего сзади.- Мой ученик- Марк.
Услышав ответ девушка буквально упала на свой табурет и сложив руки на столе опустила в них голову. Так она просидела до того момента, пока Гриффиндор не занял место напротив нее, после чего подняла лицо и начала тихо причитать о своем несчастье. Постепенно они переросли в перепалку между Годриком и Кандидой, к которой присоединились остальные старшие маги. Тон разговора медленно, но верно повышался, а в глазах детей за столом все сильнее росло удивление действиями наставников. Я же ощущал небольшой оттенок фальши в их споре, а потому спокойно принес себе стул и занял место рядом с учителем, наслаждаясь таким неожиданным концертом. Вот до того, чтобы перейти на крик остаются последние децибелы громкости, а в столешницу одновременно вонзаются четыре одинаковых кинжала, с выгравированными на торце рукояти знаками всех четырех кланов. Вместе с тем наступает тишина, которую разрывает уже смех старших волшебников, потешающихся над лицами младших. Вытянувшееся в удивлении лицо мальчика, сжавшиеся в страхе девочки и моя постная мина, видимо были для них довольно смешным зрелищем.
Совершив такой своеобразный ритуал приветствия, отряд магов начал праздновать встречу. На столе появились блюда с мясом и разными закусками, принесенными девушками, обслуживающими зал. Перекидываясь понятными только им шутками и историями наставники пили вино, также поданное на стол. Учитель явно отдыхал в обществе друзей, с которыми можно было спокойно общаться на равных. За время, которое я провел вместе с ним, я понял, что мои малая эмоциональность и характер несколько тяготят его. Видя же живой разговор со старыми боевыми товарищами прямо чувствовал, как воин расслабляется. Своеобразный пир продлился до самой ночи, после чего мне пришлось уводить изрядно опьяневшего Годрика в комнату, выкупленную на ночь. Подобно мне поступил и ученик Салазара, который заснул чуть раньше Гриффиндора, потому его доносили до комнаты при помощи одной из официанток.
***</p>