Часть 35 (1/2)
Закутавшись в одеяло, Баки едва шевельнулся, когда на полу рядом с ним зажужжал телефон. Уткнувшись лицом в подушку, он протянул руку и провел по экрану, поднеся его к уху.
— Да? — глухо ответил он.
— Привет, Баки, — голос Стива был мягким и нежным, почти робким, — я тебя разбудил?
— Да, — признался Баки, — который час?
— Около семи, может, половина восьмого утра.
— Сукин ты сын… в последний раз я вставал так рано на свидание за кофе с Нат, — простонал Баки, лениво протирая сонные глаза. Какой смысл снова засыпать, если звонит Стив.
— Как насчёт ещё одного? — голос Наташи доносился отдаленно, будто она была где-то поблизости, но и не совсем рядом.
— Нат? — спросил Баки, посмеиваясь. В голосе Стива прозвучал лёгкий смешок.
— Да, она здесь, со мной. Мы, э-э, вообще-то мы купили всё для завтрака и принесем горячий кофе со сливками. У тебя открыто?
Баки слегка нахмурился, но уголки его губ тронула улыбка.
— Нет, но могу открыть дверь, дай минутку. Или две. Зачем ты несёшь завтрак и кофе? Я мог бы встретиться с вами в кафе дальше по дороге, — он отсоединил телефон от зарядного устройства, перекатился, поднимаясь на колени, и упёрся на левую руку. Тяжело вздохнув, он медленно встал, сбросил одеяло и зашаркал к двери спальни.
— Ну, мы вроде как хотели сделать что-то другое. Кроме того, мы давно тебя не видели и даже не слышали. Хотели убедиться, что с тобой всё в порядке. — В голосе Стива прозвучало беспокойство, от которого у Баки потеплело внутри, а от дополнения Наташи он рассмеялся.
— Стив тосковал и постоянно ныл, не обманывайся его спокойствием.
Пробираясь вдоль стены, Баки завернул за угол и направился к входной двери. Держа телефон правой рукой, он потянулся к засову левой, отпер его и открыл дверь. За ней стояли Наташа и Стив, в руках которых были многоразовые пакеты с продуктами — Баки не видел, что внутри, но уже знал. Мягко улыбнувшись, он опустил телефон и завершил звонок.
— Доброе утро, солдатик, — сказал Стив. Наташа оглядела его, на мгновение скользнув взглядом по левой руке. Баки посмотрел на нее, приподняв бровь, когда встретился с ней взглядом.
— Блестящая. Мне нравится, — сказала она, и Баки слабо улыбнулся.
— Спасибо. Заходите, пожалуйста, — сказал Баки, отступая в сторону, чтобы пропустить их. Наташа прошла мимо первой, задев своим бедром его и бросив взгляд через плечо. Усмехнувшись, Баки обратил внимание на Стива, когда тот (стойте, он теперь блондин?) положил легкую руку ему на левый бок и наклонился, чтобы нежно поцеловать в висок.
Мягко улыбаясь, Баки поднял глаза и встретился взглядом со Стивом, сдвинув брови.
— Привет, — сказал он. Стив легко улыбнулся и наклонился ближе, касаясь его губ своими. Тихо застонав, Баки поднял руку и легонько коснулся щеки Стива. Когда они отстранились друг от друга, он широко улыбался: — Так-то лучше.
— Пошли, голубки, мне нужен кофе, и я не собираюсь вас ждать, — донёсся со стороны кухни голос Наташи. Слегка прикусив губу, Баки подтолкнул Стива и закрыл дверь. Он последовал за Стивом на кухню, где Наташа уже отыскала кофейник Баки — на самом деле им почти не пользовались, — наполнила его водой и высыпала две полные ложки кофе в фильтр. Стив поставил сумку на стол, достал бейглы, сливочный сыр, бекон и упаковку яиц.
Тихо посмеиваясь, Баки прислонился к стойке, скрестив руки на груди, а Стив начал рыться в шкафчиках в поисках двух сковородок.
— Знаю, что последние пару дней был не особо разговорчив, но стоит ли превращать мою квартиру в гастрономический фестиваль?
— Прошла неделя, Джеймс, у бедняжки Стиви чуть не случился сердечный приступ, — сказала Наташа, ставя кофейник, потом взяла коробку яиц из рук Стива. Баки уставился в пол, обхватив себя руками и прикусив губу. Да, сеанс у Сэма и последовавшие за ним кошмары выбили его из реальности, но он не осознавал, что прошла целая неделя. Он вытащил телефон, проверяя сообщения; Стив писал, но Баки так ничего и не ответил.
Бля.
— Я… э-э… простите, я не понимал… — начал Баки, чувствуя, как перехватило горло, и поднял глаза. Внезапно во вселенной остался только Стив, и голубые глаза Стива, и теперь уже светлые волосы Стива, и губы Стива, растягивающиеся в улыбке, пока его руки ласкали щеки Баки.
— Всё в порядке, Бак, — сказал он, целуя его в губы.
***
Как только завтрак был приготовлен, а кофе сварен и разлит в три кружки, Баки уселся на диване между Стивом и Наташей. Стив уютно устроился на подлокотнике справа от него, а Наташа свернулась калачиком, скрестив ноги, слева, прислонившись спиной к подлокотнику. Ее тарелка балансировала на колене, а взгляд был прикован к руке Баки, пока она жевала свой бейгл.
Медленно потягивая кофе, Баки некоторое время смотрел на неё, потом проглотил и опустил чашку.
— О чем думаешь, Нат? — спросил он, медленно облизывая губы.
— Она состоит из пластин, да? — спросила она, поднимая взгляд.
— Да, — сказал он, не обращая внимания на бурчание в животе и холод, разлившийся в груди. — Э-э, точно. В руке два компонента, составляющие единое целое; там, эм, есть провода, которые соединены с маленькими двигателями, переключателями и тому подобным.… вообще-то я не знаю. Но когда я ею пользуюсь, она иногда тихо шумит? — Баки попытался объяснить, насколько мог, но его знания были крайне ограничены. Он не мог вспомнить большую часть тестов, что произошли с ним между Россией и правительством Штатов.
Наташа слегка поджала губы, проглотила кусок бейгла и поставила тарелку на стол.
— Можно? — спросила она, протягивая руку. Баки кивнул, положив свою ладонь в ее. Её пальцы скользили по металлу и синтетике, а глаза следили за их движением. От тихих размышлений Наташи у Баки быстрее заколотилось сердце.
— Такого я никогда не видела. Где её установили?
Баки сначала ничего не сказал, пытаясь проглотить комок, застрявший в горле. Стив рядом с ним пошевелился, положив теплую руку ему на бедро.
— Всё в порядке, Баки, — сказал он. Баки кивнул.
— Я… — Баки замолчал, тяжело вздохнув. — Я был в России.
Пальцы Наташи замерли на его руках, и, подняв взгляд, Баки увидел, что её глаза остекленели. Она стиснула зубы и печально посмотрела на него.