Глава двадцать четвертая (2/2)
— Сейчас же, — добавила она, прожигая великана горящими глазами.
Беорн запыхтел, но все же мягко поставил хоббита на ноги. Бильбо грубо вывернулся и резко одернул сбившуюся куртку.
— Да ты хоть слышала, что он задумал? — Хмуро уставился на эльфийку оборотень.
— Конечно. Он собирается отправиться на помощь своим друзьям, — спокойно отозвалась воительница, теперь уже упираясь в бока обеими руками.
— И тебя это не волнует? Ты правда собираешься отпустить его шляться по полю битвы, чтобы его там просто-напросто затоптали? — Прорычал Беорн, оттягивая губы назад и сверкая белыми клыками. Бильбо только теперь заметил, насколько же оборотень превосходит размерами хрупкую эльфийку.
Тауриэль и не подумала отступить:
— Никто его не затопчет, пока мы рядом.
Беорн моргнул:
— Чего?
— Чего? — Эхом икнул Бильбо.
— Вы оба прекрасно меня слышали. Мы с тобой будем приглядывать за Мастером Бэггинсом, — пояснила она невозмутимо.
— Но как же твои отряды? — Заспорил Бильбо, взмахом руки указывая в сторону толпы эльфов и людей. — Ты собираешься оставить их без лидера?
— Я отдала все необходимые распоряжения. Леголас поведет их за собой, так что можешь не волноваться, — легко повела плечами глава королевской стражи.
— Ты не шутишь? Ты правда хочешь, чтобы мы отправились в бой вместе с ним? — Уточнил недоверчиво Беорн, в задумчивости проводя пальцами по спутанной бороде.
Тауриэль твердо кивнула:
— Именно так. Ты сам сказал, что его там задавят в считанные минуты. Не знаю, как ты, а я не смогу после этого спокойно спать по ночам.
— А у меня разве нет права голоса? — Возмутился Бильбо с нотками истерики в голосе.
— Не-а, — хором ответили ему.
Вдали разнесся очередной сигнал; низкий гул отозвался дрожью в костях. Хоббит безошибочно узнал в этом звуке призывный голос гномьего горна, и следом, словно в ответ на его мысли, над долиной пронесся их боевой клич, достигнув эльфийского лагеря. Это означало, что Азог уже добрался до них. Битва Пяти Воинств началась.
— Если вы двое собираетесь идти со мной, то поторопитесь, — рявкнул он, бросая короткий взгляд на замерших эльфийку и оборотня.
Они молча кивнули, мгновенно посерьезнев. Позади раздавались крики Барда, отдавшего своим людям последние указания, с другой стороны слышался более спокойный голос Леголаса, а над всем этим разносился зов сигнального горна. Объединенное войско готовилось разделиться и выдвинуться на свои позиции.
— Мы с тобой, Мастер Бэггинс, — проговорила Тауриэль, чьи глаза светились золотом в лучах занимавшегося рассвета. — До конца.
— Давайте пока не будем заходить так далеко, — пробурчал Беорн, стягивая рубашку через голову, чтобы явить миру мускулистую и волосатую грудь. Поведя массивными плечами и потянувшись, он довольно прорычал: — Так-то лучше.
— Ты что делаешь? — Удивилась Тауриэль, вопросительно оглядывая полуголого мужчину.
— Вы двое поедете на мне, — пояснил оборотень, с хрустом разминая шею. — Так будет быстрее. К тому же, так мне будет проще приглядывать за вами.
Эльфийка задумчиво провела пальцами по губам:
— Я много раз ездила верхом, но, кажется, до этого дня ни разу не садилась на медведя.
Беорн, совершенно не считавшийся с приличиями, многозначительно оскалился:
— Дорогуша, можешь прокатиться на мне в любое время, только шепни.
Тауриэль откинула голову назад и рассмеялась:
— Буду иметь в виду, Мастер Беорн.
— Да во имя!.. Вы серьезно? Нашли время! — В отчаянии вскинул руки к небу Бильбо.
— Не будь таким ворчуном, зайчонок. И тебя покатаю, — успокоил его Беорн, игриво поведя бровями.
— Я придушу тебя подушкой, — ласково пообещал полурослик.
— Интересные у тебя предпочтения, — отозвался оборотень, но все же посерьезнел. — Ладно, сладенькие, теперь отойдите назад и постарайтесь не кричать.
Эльфийка и хоббит послушно отступили на несколько шагов. Кости под натянувшейся кожей оборотня пришли в движение, он стал стремительно увеличиваться в размерах, покрываясь темной густой шерстью. Беорн зажмурился и оскалил зубы, но не издал ни звука, несмотря на нестерпимую боль, прокатившуюся по сильному телу оборотня. Бильбо был одновременно впечатлен и напуган этим жутким зрелищем.
— Ох, — прошептала Тауриэль, широко распахнув глаза и прикрыв рот рукой. — За всю свою жизнь, я никогда…
Бильбо кивнул. Пусть ему уже приходилось видеть перерождение оборотня, оно поражало его каждый раз словно впервые.
— Удивительно, да?
— Это точно, — согласилась эльфийка, чуть оправившись и убрав руку от лица.
Превращение занимало у Беорна меньше минуты, так что уже скоро великан исчез, а на его месте остался еще более могучий черный медведь, покрытый блестящей на солнце шерстью, под которой перекатывались мускулы. Беорн глухо зарычал и встряхнулся всем телом, прежде чем открыть темные глаза и взглянуть на замерших перед собой друзей.
— Беорн? Все в порядке? — Обратился к нему хоббит, робко выступая вперед и протягивая руку.
Медведь гулко фыркнул и почесал лапой морду, которая, несмотря на устрашающие клыки, казалась хоббиту весьма симпатичной.
Тауриэль усмехнулась:
— Думаю, это «да». Так, иди-ка сюда. Я тебя подсажу.
Бильбо послушно подошел и позволил эльфийке забросить себя медведю на спину. Беорн негромко заворчал, но не пошевелился, пока хоббит устраивался поудобнее. Звериная спина оказалась настолько широкой, что он не мог обхватить ее ногами, так что пришлось зарыться пальцами глубоко в густую шерсть и вцепиться изо всех сил. Тауриэль легко вскочила следом и устроилась позади него. Одной рукой эльфийка крепко обхватила хоббита вокруг талии и притянула к себе.
— Я держу вас, Мастер Бэггинс, — ободряюще шепнула она ему, мягко похлопав по боку. — Со мной не упадете.
— Спасибо, — выдавил он в ответ, внезапно осознав, что во рту пересохло. — Тогда можем отправляться?
— Так точно, — отозвалась эльфийка и похлопала пятками медведя по ребрам. — Мастер Беорн, мы готовы! Вперед!
Беорн фыркнул, но послушно напружинился и рванул с места так резко, что у его спутников от неожиданности захватило дух. Бильбо впился коленями в жесткую спину медведя, прижавшись спиной к эльфийке, и они направились в самую гущу начинавшей разворачиваться Битвы Пяти Воинств.
***</p>
Война была противоестественна для хоббита. Разумеется, при необходимости он мог постоять за себя и даже ранить противника в пылу драки, но стремления убить в нем никогда не было. Бильбо не мог избавиться от едкого чувства омерзения, наблюдая, как по его вине угасает жизнь в чужих глазах. Вот и теперь, несясь в гущу сражения на спине огромного медведя, он яростно пытался сообразить, каким образом ему склонить чашу весов в свою сторону, если при одной мысли об убийстве у него внутри все сжималось.
Беорн мощными скачками мчался к Эребору, и чем ближе становились склоны Горы, тем сильнее билось сердце у Бильбо: орков было даже больше, чем ему казалось издали. Гномы пока успешно сдерживали натиск этой сокрушительной волны, но становилось понятно, что это ненадолго. Людям и эльфам следовало бы поторопиться.
— У тебя есть план? — Спросила Тауриэль, склонившись к его уху.
Хоббит сосредоточенно кивнул:
— Сначала отыщем Торина и его племянников! Азог нацелился именно на них.
— Как скажешь! — Отозвалась эльфийка, доставая лук и стрелы. — Лучше пригнись!
Бильбо тут же нырнул вниз, распластался на животе и изо всех сил вжался в перекатывавшуюся буграми мышц медвежью спину. Над его головой одна за другой засвистели стрелы. Хоть Бильбо и не видел, в кого целилась эльфийка, но не сомневался, что жертвы падали замертво с каждым певучим звоном спущенной тетивы.
Беорн рыкнул, но приглушенный звук получился больше похожим на смех, чем на боевой клич. Бильбо заподозрил, что медведю нравилось наблюдать за тем, как редеют ряды врагов под градом метких стрел.
— Мы приближаемся к самому пеклу! — Предупредила Тауриэль, приподнявшись на коленях. — Готовьтесь, Мастер Бэггинс.
В ответ он коротко кивнул и, потянувшись, вынул из ножен Жало. За широкой медвежьей головой он разглядел, как орк упал лицом вперед, пронзенный стрелой, а сразу за ним какой-то гном разрубил напополам зазевавшегося гоблина. Со всех сторон кишели орки, гоблины и варги, а среди этой колышущейся темной массы стойко бились закованные в тяжелые доспехи гномы. Но его гномов нигде не было видно.
Беорн испустил оглушительный рев, сотрясший полурослика до самых костей. Ближайшие враги повернулись на звук и ринулись навстречу медведю. Тауриэль выпустила очередную стрелу и орк свалился с варга прямо под ноги своим собратьям. Еще двух постигла та же участь, но пятеро орков верхом на варгах уже были в опасной близости от медведя.
— Приготовься прыгать! — Скомандовала Тауриэль, закидывая лук за спину и вытягивая клинки из ножен.
Прежде чем Бильбо успел поинтересоваться, каким же образом, Тауриэль легко соскочила с медвежьей спины прямо на одного из наездников. Легко парировав его удар одним мечом, другим она полоснула его по незащищенному горлу, приземлившись на загривок варга. Зверь, не ожидавший такого нападения, оступился и пропахал жесткую землю мордой, выбросив своего наездника из седла. Орк покатился по земле, захлебываясь собственной кровью. Эльфийка не глядя взмахнула мечом себе за спину, пронзая шею волка острием меча.
— А мне ты что предлагаешь? — Возмутился про себя Бильбо, уже заставивший затекшие пальцы разжаться, и кубарем свалился на землю. Кое-как сгруппировавшись и неловко перекатившись, он буквально услышал, как отбитые ребра осыпали его проклятиями. Слегка пошатываясь, он поднялся на ноги и с трудом сфокусировался на огромном медведе, как раз в этот момент подмявшем под себя варга вместе с сидевшим на нем орком.
С двумя наездниками было покончено, но оставшиеся трое уже вступили в ожесточенную схватку, а им на подмогу уже спешило подкрепление. Тауриэль успела покончить с еще одним орком метким выстрелом из лука, а Беорн тем временем продолжал сминать врагов мощными ударами тяжелых лап. Но тут один из всадников заметил хоббита и направил варга прямо на него, кровожадно оскалившись.
Мамочки, подумал Бильбо, отпрыгивая подальше с дороги клыкастой туши. Он едва успел повернуться на пятке, чтобы заметить, как к его голове уже летит тяжелый топор, намереваясь отделить ее от шеи. Бильбо нырнул вниз и взмахнул мечом, отбив бросок щелкнувшей зубами слюнявой пасти. Варг взвизгнул и припал к земле, собираясь снова наброситься, но тонкая стрела пронзила серую макушку, пригвоздив тяжелую голову к земле.
Варг рухнул, орк по инерции вылетел из седла. Заметив уязвимое место, Бильбо бросился вперед и со всего размаху вогнал клинок в открывшуюся шею противника. Орк поперхнулся потоком черной вязкой крови и завалился на бок. Хоббит изо всех сил старался не заглядывать в потухшие глаза, пытаясь достать обратно свой меч. На его беду, клинок засел так глубоко, что Бильбо ничего не оставалось, кроме как упереться ногой в мертвого орка и с усилием потянуть.
— Мастер Бэггинс!
Крик Тауриэль привлек его внимание, заставив обернуться. Эльфийка зажала голову одного орка, заслоняясь им от другого, в то же время вгоняя меч в грудь подскочившего сзади гоблина. Заметив вопросительный взгляд хоббита, она дернула подбородком в сторону Беорна. Бильбо как раз успел застать момент, как медведь зубами вырвал у орка трахею.
— А на это мне зачем было смотреть?! — Протянул жалобно Бильбо, отводя глаза и усиленно сглатывая.
Тауриэль в открытую закатила глаза, оттолкнула свой еще живой щит на его же собрата и мечом проткнула обоих насквозь.
— Люди и эльфы уже на подходе. Возвращайся к Беорну!
Бильбо фыркнул, но сунул Жало в ножны и вприпрыжку потрусил к медведю. Медведь быстро прижался к земле, позволяя полурослику вскарабкаться себе на спину. Бильбо поморщился, почувствовав под пальцами мокрый от крови мех, но тем не менее крепко вцепился в слипшиеся клоки руками. Вскоре Тауриэль вскочила ему за спину и снова обхватила его одной рукой, в другой продолжая сжимать меч.
— Пора найти твоих друзей, — бодро сказала эльфийка ему на ухо, ногами подталкивая Беорна в упругие бока.
Они снова сорвались с места и ринулись вперед, а вокруг кипела битва.