Глава 24. У-упс... (1/2)
Доклад Панука был кратким, точным и по существу.
Выводы: то, что Озай был в курсе их плана — плохо, но могло быть и хуже, поскольку Повелитель Огня не знал подробностей. Факт, что Азула держала содержимое письма в тайне - тоже плохо, но, опять-таки, не слишком. Азула больше не пыталась связаться с Озаем и, соответственно, не передавала ему информацию. Хотя и не совсем понятно, почему…
(У Хакоды было на этот счет несколько догадок, каждая из которых заставляла его ненавидеть Повелителя Огня еще больше)
— Еще мы… подобрали нескольких новых членов экипажа, — признался Панук.
— Да, я в курсе. Джет нас уже познакомил, — кивнул Хакода. — Кажется, он по настоящему заботится о них. Я не вижу ничего плохого в том, что они теперь вместе.
Панук поморщился и втянул воздух сквозь зубы:
— Они… на самом деле речь не только о них. Помнишь, как Ари сказал, что его брат не будет его искать?
Хакода даже не удивился:
— Серьезно?
— Еще как. Хира не создает никаких неудобств и, кажется, заинтересован лишь в том, чтобы вернуть брата домой. Проблема не в нём, а в ширшу, которого он использовал, чтобы выследить Ари.
— Ширшу? — переспросил Хакода. Он знал о воронах-ширшу для передачи сообщений, но никогда не слушал о ширшу.
— Да, большое животное, чем то похожее на крото-барсука, но с парализующим языком и великолепным обонянием. Может отыскать по запаху всё, что угодно. Человека в том числе.
Панук сказал все это с задумчивым видом, словно заново переосмысливал стратегическое применение такого существа. Хакоде не мог винить его за такой ход мыслей, но решил вернуть беседу в прежнее русло:
— Может, было бы проще, если бы ты рассказал мне всю историю?
Панук кивнул:
— Верно, — он выпрямился и расправил плечи: — Итак, все началось с того, что мы попали в шторм…
Не слишком хорошее начало для истории.
Хакода вздохнул и приготовился слушать.
***
Входя в лес, Джет на секунду забеспокоился, найдет ли он дорогу. Последний раз он был тут давно, что, если он заблудится? Но рядом была Акела, а он не хотел, чтобы она заметила его колебания, поэтому встряхнулся и решительно двинулся вперед.
Конечно, он не заблудился, но знакомые места здорово отличались от того, что он помнил, даже до того, как они добрались до первого сгоревшего дерева. Солнечный свет не приникал сквозь густую листву, и тени больше не создавали приятную прохладу, а казались холодными бездонными провалами в тьму. Ветер жутко завывал между ветками.
Джет попытался внушить себе, что всё это ему только кажется. Но чем глубже они заходили в лес, тем трудней становилось обманывать себя и тем явственней проступали следы Народа Огня. Гигантские завалы из полусгоревших веток, угли, хрустящие под ногами, почерневшие от копоти стволы, тянущиеся на сколько хватало взгляда.
Акела подошла к одному такому дереву и прикоснулась к обугленной коре. Когда она отняла ладонь, та была черной.
— Зачем они это сделали? — нахмурившись, спросила она. — Это так жестоко.
У Джета в голове крутился ответ, что для пепельников это норма. Но даже его передергивало, когда он оглядывался и видел мертвую пустошь там, где раньше была жизнь. Кажется, он не видел и не слышал ни одного животного или птицы с тех пор, как они вошли на гарь.
Он сомневался, что найдет кого-нибудь или что-нибудь, кроме праха и пыли в Убежище, но упрямо закусил соломинку и вынул мечи.