Часть первая: 4 (1/2)
— Вау, выглядит… впечатляюще, — пробормотал Гарри, смотря на стол перед собой. — Если бы я знал, что в лечение входит обед, как в «Ритце», я бы начал его давным-давно, — он помолчал. — Хотя, цена говорит сама за себя. Серьезно, ты стоишь целое состояние.
— За желаемое качество стоит платить, — легко отозвался Риддл.
Гарри сжал губы.
— Не поспоришь. Но это качество должно быть выше, чем то, что люди просто заслуживают.
Риддл жестом пригласил Гарри сесть за стол, который был установлен в обычном кабинете для консультаций.
— Может, но наш мир все равно управляется деньгами, а не чувствами, как бы Beatles не хотелось обратного.
Гарри невольно фыркнул, садясь, и поднял взгляд, замечая, как на лице Риддла мелькнула непонятная эмоция.
— Разве ты не должен настраивать меня на счастливые и оптимистичные мысли, а не выражать такой цинизм по отношению к миру?
— И ты бы поверил, если бы я начал продвигать такой взгляд на мир, при том, что нам обоим известно, какие монстры скрываются в темноте? Но как скажешь, Гарри. Повинуюсь. Знаешь, Волдеморт просто непонятый маленький мальчик с трагичным прошлым, и, быть может, если бы его почаще обнимали в детстве, то он бы занимался моей работой и был бы выдающимся членом общества.
— О, Боже, ты ужасен. Хватит. Ты не можешь так шутить — это неприлично! Он серийный убийца!
— И все же, тебя это рассмешило. Может, когда-нибудь мы найдем общий язык, — Риддл немного наклонил свой бокал, словно в тосте, прежде, чем поставить его и начать раскладывать еду. — Нельзя всю жизнь проникать в человеческий разум и не заработать странное чувство юмора.
Ну, решил Гарри, это было похоже на правду, хотя последняя фраза и заставила что-то внутри его сжаться. Он знал, что Риддл говорил не об этом, но… черт. Он умудрялся вставлять достаточно комментариев на эту тему, чтобы Гарри периодически вздрагивал.
Он попробовал мясо, чувствуя, как оно словно растворяется в его рту.
— Как тебе?
Гарри сглотнул.
— Вкусно, — пробормотал он и Риддл улыбнулся, приступая к собственной порции. — Где ты научился готовить? И что это, я не узнаю вкус?
— Оленина. Я научился сам, во время путешествий. Мне всегда нравилось изучать более тонкие аспекты жизни и культуры, поэтому я поставил перед собой личную цель: осваивать новый рецепт, куда бы не поехал.
— Ты много путешествовал? Завидую, я никогда не покидал пределы Британии. Всегда… — он опустил взгляд на тарелку. — Э… что-то мешало.
Волдеморт. Люди, которые пытались его убить.
— Могу представить. Может, когда-нибудь я приглашу тебя на охоту, чтобы ты мог успокоить нервы.
Он снова поддразнивал его?
— Могу представить. «Это мой психически нездоровый пациент, у которого травма от того, что он видел множество убийств. Именно поэтому я пригласил его в лесной дом, как в фильме ужасов, чтобы убить перед ним еще кого-то», — сухо сказал Гарри.
— Неужели это не похоже на эффективное лечение? Я шокирован. Но, в любом случае, тебя я бы не взял в лес. Ты, несомненно, привлечешь какого-нибудь серийного убийцу, и он испортит мой выходной.
Гарри не удержался от смеха.
— Не знаю, как у тебя это получается. Черт побери, — он покачал головой. Он подозревал, что Риддл говорил так, чтобы втянуть его в ничего не значащий разговор, который, скорее всего, потом плавно перетечет в более серьезное обсуждение смертей и убийств. Он снова сменил тему, сделав глоток вина. — И где тебе понравилось больше всего?
— Зависит от цели путешествия. Мне сложно выбрать, — заметил Том. — Если бы ты мог оказаться где угодно, то что бы выбрал?
— Не знаю. Я нигде не был, так что вряд ли ответ будет интересным… Какой-нибудь известный город. Париж, Рим, Венеция…
— Не скрытый ото всех пляж?
— Что, остаться наедине с собой? Нет, спасибо. Я не шутил о том, что дом в лесу напоминает фильм ужасов.
— «Сияние». Сойдешь с ума от своих мыслей и изоляции и попытаешься меня убить? — Риддл поднял брови.
— Типа того.
— Что в твоем разуме тебя так пугает?
— И мы вернулись к психоанализу. Хватит, — прорычал Гарри, сгорбившись и напрягшись. Он отпил еще вина. — Почему ты не можешь просто поверить мне на слово, что тебе не понравится в моей голове?
Риддл продолжил есть, тщательно пережевывая, и отпил из своего бокала.
— То, что ты не позволяешь мне помочь, не заставит твои проблемы исчезнуть, Гарри. Пока ты дрожишь от ужаса и отказываешься противостоять им, они продолжают разрастаться на задворках твоего сознания, словно инфекция. Когда-нибудь, тебе придется с ними столкнуться, вопрос в том, хочешь ли ты сделать это в одиночку? Или с кем-то, вроде меня, кто сможет вытащить тебя, если станет слишком сложно?
Гарри сглотнул, смотря на стол. Вот тебе и приятный обед.
Он сжал столовые приборы.
— Я не могу.
— Не можешь или не хочешь?
— Не могу, — повторил Гарри. — Если бы ты также долго выстраивал защитные стены, то знал бы, что их не так просто опустить.
— Ты зря отгородился, — пробормотал Риддл, и Гарри чувствовал его обжигающий взгляд на своем лбу. — Ограды не пускают никого снаружи, да, но они и не выпускают, и, мне кажется, это тоже проблема? Я прав, ведь ты боишься собственного разума, а не внешней силы?
— Все сложно.
— Тогда объясни.
Гарри раздраженно сжал губы. Он не мог заснуть прошлой ночью, и как он вообще мог рассказать об этом, не выставив себя самым большим психом в мире? Он не был психом. Он был нормальным! Он был… Он просто… У него просто были ненормальные обстоятельства!
— Я… Я чувствую то, что чувствует он. Иногда. Между нами есть связь. Между мной и… Волдемортом. Поэтому я так хорошо его понимаю.
— Я предполагал что-то вроде этого.
Глаза Гарри расширились, он вскинулся.
— Что? Но. Как… Есть…