Глава 17 (2/2)
— Хорошо. А что это было вообще?
— Массаж простаты. Судя по интенсивности твоей реакции, в прошлый раз мне не удалось его тебе обеспечить. Простата не всегда задевается при глубоком анальном проникновении, так как она слишком близко.
— Нет, в прошлый раз тоже было, только реже и тогда было много других ощущений, — заверил Грег.
— Я не совсем понимал в прошлый раз, что нужно делать, как именно входить, чтобы… — Майкрофт казался смущенным. — И я, кажется, в прошлый раз сделал все наоборот. Наоборот, старался держать пальцы подальше от нее.
— Ты сделал все великолепно, — возразил Грег. — И в прошлый раз. И в нынешний, — благодарно сказал он. — Постой, а теперь ты понимаешь?!
— Я получил определенную информацию по этому вопросу.
— Но как?
— Съездил в Лондон к знакомому, который давно практикует, и он рассказал мне множество интересных вещей.
Грег обомлел.
— Но ты же мог раскрыть себя! — воскликнул он.
— Я предпринял некоторые меры предосторожности. Надеюсь, что их будет достаточно, — вздохнул Майкрофт.
— Но может и не быть?
— Это моя жизнь, Грегори. В ней всегда может оказаться недостаточно мер предосторожности. Именно поэтому мне так важно предупреждать угрозу. Мне жаль, что я не смог дать тебе то, чего ты хотел от меня сегодня, но, может быть, тебя утешит тот факт, что я теперь знаю семьдесят две позы для анального секса. И я собираюсь с тобой попробовать их все.
— Семьдесят две позы для анального секса! — завопил Грег.
— Ну да. И я полагаю, что это далеко не все.
— То есть он тебе все это рассказывал, а ты запоминал?
— Так и было. Полагаю, он надеялся в конечном итоге на тройничок, но пришлось его разочаровать.
— Тройничок?! — подпрыгнул Грег. — Я согласен на тройничок только с двумя Майкрофтами, но, к сожалению, ни машину времени, ни копирование людей еще не изобрели.
— А что? Говорят, очень интересные ощущения… — поддразнил его Майкрофт.
— Нет уж!
Грег сполз с кровати и пошел в душ, попутно представляя себя с двумя Майкрофтами. К тому моменту, когда Майкрофт присоединился к нему, Грег был уже готов. После обоюдоудовольственной стимуляции они провели около получаса в постели Майкрофта, обнимаясь и целуясь, и Грег был вынужден признать, что эта часть сексуального взаимодействия ничуть не хуже бурных проникновений.
После чая и сэндвичей на кухне и короткого пронзительного молчания со сплетенными руками и взглядами друг на друга он поехал наконец в Морпет, где собирался оставил детку в гараже. Майкрофт взял с него обещание, что ночевать Грег будет где-нибудь еще, и навскидку выдал ему по памяти двадцать адресов. Грег улыбался, вспоминая, как высказал все, что думает по этому поводу, и потом, перемежая действие поцелуями, записывал адреса и короткие комментарии к ним под диктовку. Конечно, он делал это не в последнюю очередь для того, чтобы побыть с Майкрофтом еще.
И как Майкрофт вздохнул: «Я бы организовал твою ночевку в самом безопасном месте на данный момент, но предполагается, что я не в курсе твоих проблем и особо тобой не интересуюсь. Однако завтра, я думаю, мне удастся это сделать».
Грег представил, как Майкрофт вовлекает Касси в разговор так, что она остается в полной убежденности: помочь бедняге-инспектору — ее идея. Но в «Ветлы» он не хотел. И Майкрофту пришлось согласиться с ним. А потом признаться, что он и сам не хотел бы этого.
— Почему? — немного уязвленный, спросил тогда Грег.
— Потому что в многочасовой близости от тебя я не смогу не выдать себя, — отвечал тот.
В конце концов они договорились про способ передачи сообщений друг другу. Если Грегу поступали два звонка, он должен был отправиться в заброшенный сенной сарай на старой границе поместья и поискать записку. При срочности Майкрофт обещал «что-нибудь придумать». Со своей стороны, Грег мог отправлять Майкрофту сообщения до востребования из Блита, Уитли-Бэя, Норт-Шилдса, Уоллсенда или Киллингворта, но не из одного и того же города два раза подряд. При срочности он должен был позвонить в «Ветлы» и пригласить Касси на чашечку кофе.
— Лучше всего в Амбле. Там у Кромптонов дом. Сомневаюсь, что она тебе откажет, но то, что об этом сразу станет известно во всем доме — однозначно.
— А если она положит на меня глаз?
— Только если для секса. Касси сама не знает, чего хочет, и ей скучно, но отношений она сейчас точно не хочет.
— Она клеилась к тебе? — спросил Грег.
Майкрофт замялся.
— Да или нет? — настаивал Грег со смехом.
— Она поцеловала меня, когда была очень пьяная, два года назад. К счастью, я уехал в Гонконг до возможных объяснений, что меня это не интересует.
— И что ты делал в Гонконге?
— Осуществлял мелкие поручения при торговом представительстве, то, что соответствует моей должности, — отвечал Майкрофт, и Грег понял, что дальше этого лезть нельзя.
Почему-то ему очень хотелось спросить, пытались ли Майкрофта там вербовать, и вообще пытались ли его вербовать когда-либо, но, видимо, это было из той области, его любопытство в которой никогда не будет удовлетворено.
— Сейчас она, похоже, не помнит этого.
— Или делает вид, что не помнит, — хмыкнул Грег. — Может, она и меня зовет только для того, чтобы вызвать в тебе ревность.
— Было бы проще делать это с майором Портером. Хоть он и старше ее на двадцать лет, но он очень красив.
— А вот сейчас ревновать буду уже я. Признайся, ты о нем думал?
И Майкрофт тогда покраснел.
— Я представлял его, — сознался он. — Когда еще не был знаком с тобой. Но мне неприятна его компания.
— Почему? — спросил Грег.
— Он слишком… шумный, — поморщился Майкрофт.
— В конце концов я обнаружу, что ты выбрал меня потому, что я мешаю тебе меньше всего, — хмыкнул Грег.
— В каком-то смысле так и есть. Это один из ключевых для меня параметров при выборе людей для личного общения.
— И каким образом ты мог понять это при первой встрече?
— Никак, — уныло отвечал Майкрофт.
Грег не стал его тогда расспрашивать дальше, а просто благодарно поцеловал. И так было ясно, что Майкрофт поступился кучей принципов, чтобы ввязаться в этот роман.
Из Морпета он позвонил в участок, узнал, что Хейл так и не нашелся, и решил рискнуть — доехал на детке до одного из адресов, который обозначался как «Сомнительный сервис, но идеально с точки зрения расположения». Комната была страшненькой, со старой мебелью и застарелыми пятнами на обоях, но чистыми занавесками и бельем. Про машину ему сказали: «Здесь баловства не бывает», и он уснул почти сразу же, как лег, не совсем успокоенный, но точно очень уставший.
Проснувшись посреди ночи, Грег вспомнил, что ему снилась какая-то ерунда. Вроде как майор Портер проиграл дом в «Ветлах» на скачках, и сэр Дерек поливал холл бензином, чтобы сжечь прежде, чем его отберут. Грег подумал: «Это было бы логичное завершение», перевернулся на другой бок и снова уснул.