Глава 22.2 (2/2)
Калем вздохнул:
— Мне не нравится оставлять Бриза без защиты, но ладно. Я быстро, несколько минут и буду. Скажу этому, с дымом, пусть присмотрит за остальными.
— Мне кажется, у Кима лучше получится, — сказал Бриз. — Он и постарше, и вообще какой-то… более надежный. А еще он никогда не воровал Лира.
Калем посмотрел на него недоверчиво, но ничего не сказал и просто ушел.
Лир усмехнулся ему вслед:
— Мальчик-ифрит явно постарается не задерживаться. Похоже, он не верит, что я могу тебя защитить.
Бриз подлетел немного, скользнул по воздуху к нему и завис над плечом, прижался виском к его виску — чувствовал, что Лир не отстранится, что тоже наслаждается контактом. А еще постарался отвлечь от того, что ел его совсем недавно.
Запах Лира стал слабее, но на таком расстоянии чувствовался — легкий и какой-то пыльный.
— Ты даже слишком хорошо меня защищаешь, — признал Бриз. — А вот себя не очень. Когда Картер на тебя ошейник нацепил, я ужасно испугался. Думал, ты меня убьешь. Лир… а если бы я тебя не понял? Если бы не сообразил использовать ветер, и ты не перехватил бы над Картером контроль? Ты же понимаешь, как плохо все могло закончиться.
Лир фыркнул, высокомерно и снисходительно, с тем самым пренебрежением к опасности, за которую его всегда хотелось укусить.
— Юный Бриз, я мог разорвать ошейник и освободиться. Я просто не хотел этого делать, потому что не смог бы взять Картера под контроль и отпустить духов.
Бриз его все-таки укусил, несильно цапнул за ухо, хоть и понимал, к чему это приведет.
И не ошибся — Лир моментально извернулся, перехватил его поперек талии и завалил на кровать, навис сверху:
— Ты стал очень смелым, юный Бриз. А ведь я могу укусить тебя в ответ.
Бриз потянулся и укусил его снова, теперь в шею. Лир зашипел, но не тронул.
— Я, — Бриз упрямо смотрел в ответ, — ужасно за тебя испугался. А потом ты еще и хотел меня отправить. Ты отвратительный владелец для добровольца.
Взгляд у Лира смягчился, улыбка притаилась в уголках губ:
— Сейчас Калем принесет еды, и я стану замечательным владельцем для добровольца.
Бриз бы с ним поспорил, но желудок предательски заурчал.
Лир фыркнул и предложил:
— Пока можешь доесть мой запах.
Бриз потянул его на себя, уткнулся лицом в шею:
— Не хочу. Ты же тогда совсем пахнуть перестанешь. К тому же… я ведь раньше духов никогда не ел, вдруг это вредно?
Лир усмехнулся снова:
— Все, кто питается другими, забирают еще и силы. Но ты взял совсем немного.
Бриз напрягся, посмотрел вопросительно. И мелькнула мысль: ты же совсем ослаб, а что если…
— Я вижу, о чем ты думаешь, — Лир вздернул бровь, посмотрел снисходительно. — Нет. Ты не причинил вреда, и не смог бы причинить вреда Королю. Это нормально. Когда я забираю твой страх, вместе с ним ты лишаешься и части энергии. Когда ты ешь мой запах, происходит нечто вроде. Мы не могли бы всегда питаться друг другом, но могли бы… пробовать, брать понемногу.
Его голос стал ниже — интимный и хриплый, он казался прикосновением, и Бриз тихо выдохнул, представил словно наяву. Как целуется с Лиром, и страх исчезает, перетекает лентой тумана, чтобы тут же возвратиться запахом, который щекочет язык.
Щеки горели, и все это казалось ужасно… откровенным.
Но Бризу хотелось попробовать.
— Забавно. Кажется, я нашел, что тебе нравится, — спокойно заметил Лир.
— Ну да, — тихо шепнул ему Бриз в ответ. — Ты. А почему нашел, сразу же было понятно? Я люблю секс, и лопаточку, и когда ты рядом. А больше всего, когда мы вместе и тебе ничего не угрожает.
Он сделал глубокий вдох и спросил:
— Лир, я ведь мало умею, да? Ты говорил, что у меня есть сила, но я никогда не учился с ней обращаться. Просто не нужно было. А теперь стало нужно, и я учусь… на ощупь. До того мне везло, и сегодня повезло тоже. Но что, если в следующий раз, не повезет. Как мне тогда тебя защитить?
Лир долго протяжно выдохнул, взъерошил его волосы:
— Невероятно. Сопляк, которому и двухсот не исполнилось, рвется меня защищать. Ты помогаешь, и ты не бесполезен. Этого достаточно.
Он, наверное, даже был прав. А Бриз хотел слишком многого, был слишком жадным.
Но предательская мысль не давала покоя: а что, если в следующий раз не выйдет? Что, если он ошибется, по незнанию, по глупости. Потому что не подготовился.
Но сказал он Лиру другое, приберег эту мысль внутри, потому что боялся произнести ее вслух. Вдруг мир услышит, решит воплотить.
— Лир, почти двести это довольно много. Я только выгляжу юным, а вообще-то взрослый, — он устроился поудобнее, почувствовал, как Лир коснулся губами его волос. — Что теперь будет? Картер сказал правду? Люди смогут тебя призвать? Ты ведь и, правда, много крови в том ресторане оставил.
Лир помолчал, и его молчание Бризу не понравилось.
Но его слова, когда он заговорил, не понравились ему еще больше:
— Они не смогут меня призвать, пока я здесь.
Бриз нахмурился:
— Адам же вызвал тебя прямо из Храма.
Вспоминать об этом не хотелось — сразу накатывал неприятный липкий страх, мысль о том, что Бриз едва Лира не потерял. По крайней мере, в тот момент так казалось.
— У Адама со мной контракт. К тому же, я имел ввиду не Храм, а именно здесь. В моей спальне.
Бриз оглядел комнату, но ничего необычного не заметил.
— Храм защищен, — пояснил Лир. — Но не везде защита одинакова. Площадка перед дверью закрыта обычным барьером, центральный зал защищен лучше, а эта спальня… можешь думать о ней, как о сокровищнице.
— Мне не нравится думать о ней как о сокровищнице, — отозвался Бриз. — Она хорошая, но не настолько, чтобы провести в ней всю жизнь. Ты же не можешь всегда в ней быть.
— Я и не собираюсь, — Лир фыркнул. — Ты поешь, и Калем приведет Картера сюда. Я допрошу его, узнаю, где Старшие, и убью их. Я не собираюсь ждать, что они сделают. Я нападу первым.
Он собирался еще что-то сказать, но не успел. В комнату ворвался Пушок, пролетел стремительным облачком от входа до кровати, поднимая облачка песка в опустевших каменных бассейнах.
«Пап, пап! У нас проблемы! Кажется, духи решили убить людей! Мне-то не жалко, но это же твои люди!»