Часть 46 (1/2)
Тело его словно утопало в облаках.
Каждая косточка надсадно ныла, но ощущение покоя и мягкого тепла обволакивало кожу и заставляло сонно жмуриться. В голове царила такая правильная и звонкая тишина, что он поначалу даже обрадовался. Обычно разум его представлял собой гудящий улей, переполненный сотней мыслей, только вот каких?..
В этой тишине вязли любые попытки осознать себя и вспомнить, куда его занесло. Даже имя застряло где-то на полпути и никак не желало всплывать, придавленное беспамятством.
Вокруг было тихо. На спину давила тяжесть, но все тело ощущалось легким и стеклянно-хрупким. Если не понимаешь, что происходит, значит, мог оказаться в руках врага. Осторожность колючей лапой прошлась вдоль позвоночника, вынуждая затаиться. Продолжая дышать глубоко и размеренно, он приоткрыл глаза и попытался осмотреться из-под ресниц, но мгновенно наткнулся на чужой немигающий взгляд. Забыв о желании не высовываться, он приподнял голову над подушкой.
Тесная комната была заставлена тяжелой мебелью, сквозь два маленьких оконца сочился тусклый солнечный свет. Прямо напротив кровати на полу сидел демон и мягко улыбался, глядя на него нежно-розовыми глазами в опушке белоснежных ресниц.
— Лорд Шэнь, — нежно позвал он. Голос его казался слишком высоким для мужчины и слишком низким для женщины; он был беспол и полон странного шелеста. — Вы чувствуете себя лучше?
Между тонких ярких губ на мгновение показался раздвоенный кончик длинного змеиного языка.
Лорд Шэнь.
Два слова потянули прошлое, как рыбу, нанизанную на крючок.
Лорд Шэнь, Шэнь Цинцю, отныне просто Шэнь Цзю. Бездна, пещера и море боли, в которой он в конце концов захлебнулся; никто не должен был спасти его, но все-таки спас.
Шэнь Цзю неловко заерзал и приподнялся на локтях, со злостью ощущая, как каждая измученная мышца в его теле дрожит. Крылья двумя неуклюжими перекладинами давили на лопатки, мешая каждому движению.
Демон дернулся помочь, но замер, выставив перед собой узкие ладони. Пропорции его тела были искажены — слишком длинные руки и ноги, даже шея казалась слишком вытянутой, охваченная многочисленными витками серебряного колье. Это странное украшение верхним витком упиралось под самую челюсть, и Шэнь Цзю подумал о том, что без металла слишком тонкая шея просто переломится. Колье спускалось до самых хрупких плеч, переходя в многочисленные цепочки.
Узкое лицо с изящными чертами казалось миловидным и имело слегка обиженный вид из-за крупных широко расставленных глаз с печально опущенными уголками. По линии челюсти и выше надбровных дуг из бледной кожи проступали белоснежные чешуйки, складывающиеся в нежный узор. Между бровей тлела розовая метка. Он не вызывал никакого страха, как не может вызвать страха цветок лотоса или опадающие снегом лепестки цветущей яблони.
Под пристальным взглядом Шэнь Цзю высший демон смутился, и по фарфоровым щекам растекся румянец. Он скрыл глаза под веерами ресниц и нервным жестом поправил пряди белых как снег волос.
Длинные серьги, драгоценные шпильки и многослойное колье отозвались на его движение нежным звоном.
— Прошу простить меня, господин, — прошелестел демон и опустил голову. — Я слишком долго ждал встречи с вами, но все-таки опоздал.
Шэнь Цзю нахмурился и открыл рот, но смог выдавить только едва слышный сип. В глазах демона мелькнула паника.
Одним гибким движением сорвавшись с места, он звенящим бело-розовым вихрем промчался по комнате и мгновение спустя вернулся с чашкой воды.
— Вам будет удобнее втянуть крылья, — деликатно заметил он, наблюдая за беспомощным Шэнь Цзю, безуспешно пытающимся сладить с новыми частями своего тела. — Вы почувствуете их, как чувствуете руки или ноги. Просто ощутите мышцы.
Шэнь Цзю со злостью оглянулся. Он ощущал крылья, но механика их действий оставалась для него совершенно неясной: он напрягал то одни мышцы, то другие.
Левое крыло встало торчком, царапнув стену костяным крюком, второе распласталось в воздухе, заняв половину комнаты.
Демон невозмутимо пригнулся, уходя от столкновения; с огромных темных крыльев на пол упало одно крошечное перышко.
— Попробуйте. Иначе вам будет не слишком удобно.
Шэнь Цзю молча оскалился. Крылья разошлись черным дымом, но снова ощерились перьями и только под тяжелым взглядом через плечо наконец исчезли совсем.
— Хорошо, — искренне улыбнулся демон и протянул чашку с водой. — Ваше тело уже перестроилось, но разум еще не успевает за изменениями. Наверняка вы чувствуете растерянность и пустоту… мне жаль, что вам пришлось пройти через такое. Не могу даже представить, насколько это было болезненно.
Влив в себя содержимое чашки, Шэнь Цзю облизнул губы и посмотрел на демона тяжело, с прищуром.
— Ты кто такой? — ровно спросил он и наконец уселся на постели, подобрав под себя ноги. Цзю оказался полностью обнажен, но этот факт не слишком его взволновал, словно нагота была естественным его состоянием. — Где я и как здесь оказался?
Демон склонил голову. Ресницы его затрепетали.
— Лорд Шэнь меня совсем не помнит, — грустно заметил он и зажмурился, подняв плечи. Шэнь Цзю заметил, что уши его были остроугольны, словно узорчатые морские раковины. — Вы подарили мне цветок. Тогда у меня не было сил принять свой истинный облик, и я был жалким, как полураздавленный червь. Однако вы не пожелали убивать меня.
Поднявшись, демон пересек комнату и снял с полки глубокую чашу. На дне плескалось немного воды и плавало сияющее соцветие.
— С помощью этого цветка я собирался вырастить новое тело для своего господина, потому что он слишком долго не возрождался, — зачарованно глядя на хрупкие лепестки, демон склонил голову к плечу. — Но не смог. Не смог использовать его. Он до сих пор не засох, разве это не чудесно? Мой господин возродился сам, а этот цветок я продолжаю хранить. С тех самых пор я следил за вами, лорд Шэнь. Прошу простить мне мою навязчивость, но иначе я не узнал бы, в какую беду вы попали. Я должен был привести господину его сына, но увидел, что в Бездну упали вы, и поспешил туда. Мой дом находится совсем рядом, но Бездна небезопасна даже для меня — я слишком слабосилен в бою… если бы я успел раньше…
В голове Шэнь Цзю снова воцарилась совершенная тишина. С большим трудом он припомнил странное существо в пещерном озере, прячущееся от света. Разум изо всех сил сопротивлялся любым попыткам припомнить предыдущие события, пряча их то в тумане забытья, то под плотной пеленой боли.
— Наблюдал? — хрипло переспросил он. Тон против его воли вышел угрожающим.
— Мои змеи были рядом с вами, — демон развел руками. Узкие ладони казались человеческими, но пальцы были такими длинными, словно имели еще по одному суставу. — Я едва успел… Ваше тело зарастило раны, и вы ощутили прилив сил, но изменения накатывали волнами. Демоническая кровь влияла сразу на все органы. Внешний вид и способности каждого из нас определяются нашим родом и долгой историей, они втиснуты в строжайшие рамки, а ваше тело попыталось разом воплотить все возможные варианты. Мне едва удалось удержать вас на самом краю. Я должен был вернуть вам долг.
— Долг? — Шэнь Цзю с подозрением всмотрелся в безумного демона.
Высший, но несомненно полукровка — рогов нет. Если бы он просто скрыл рога, то вместе с тем пропала бы чешуя и раздвоенный язык. Значит, это истинный его демонический облик.
— Вы не понимаете, — слабо улыбнулся демон и поклонился, прижав руки к груди. — Зовите меня Чжучжи-лан, лорд Шэнь, иного имени у меня нет. Я слишком слаб для демона и слишком уродлив для человека, мне нигде нет места. Только покровительством своего господина я смог обрести свое положение, но так и не нашел места ни в одном из народов. Даже господин мой выражает свои родственные чувства только отсутствием ударов и нежеланием делить со мной постель… Никто и никогда не отводил занесенную для удара руку. Вы были моим врагом, но оказались слишком человечны. Человечны и прекрасны. И сильны — кому еще под силу стать демоном?
Взгляд Шэнь Цзю затуманился. При виде его недоумевающего лица Чжучжи-лан совсем смутился.
— Вам следует отдохнуть, вы еще слишком слабы. Не беспокойтесь, в моем доме вам ничего не угрожает. Слишком много новостей… я не буду вас беспокоить.
— Стой, — стоило быть полюбезнее, но мысль эта мелькнула и исчезла, стоило Шэнь Цзю открыть рот. — Ты напоил меня своей кровью?
Чжучжи-лан опешил и мгновенно отвел взгляд. Простодушный, как дитя, он даже не пытался скрыть своих эмоций.
— Иначе я не смог бы вам помочь, — кротко заметил он и попятился.
Вся эта комната, крылья и безумный демон казался Шэнь Цзю спутанной иллюзией. Все происходило слишком быстро и оставляло ощущение нереальности, но вот гнев, охвативший его, был совершенно реален и осязаем.
Без преувеличения Шэнь Цзю мог бы сказать, что такой огненной ярости в себе не ощущал никогда.
— Ты подсадил мне. Своих кровяных паразитов, — медленно заговорил он, словно разрубая слова на части. В глазах потемнело. — Я уничтожу тебя, демон.
Приподнявшись на подушках, Шэнь Цзю оскалился. Темные крылья с тихим шорохом распахнулись за его спиной, окутанные едва заметным глазу бирюзовым свечением. Короткие молнии зазмеились по коже, теряясь в гуще коротких прядей и заставляя их приподняться, словно вокруг бушевала буря.
По белой коже демона прошла череда колючих мурашек. Кровь, которой он напоил лорда в процессе изменений, сходила с ума от чужой мощи; тело еще не вошедшего в полную силу Шэнь Цзю боролось с паразитами Чжучжи-лана едва ли не на равных.
Волна чистого восторга захлестнула его. Не отводя глаз от Шэнь Цзю, он опустился на колени.
— Прошу простить мне мою дерзость. Я никогда не осмелюсь приказать вам, но иначе было нельзя. Поблизости больше не было ни одного высшего демона, кровь которого могла бы вас исцелить, да и другие демоны не погнушаются потом использовать свою власть.
Гнев Шэнь Цзю исчез так же быстро, как и возник. Хмуро покосившись на коленопреклоненного Чжучжи-лана, он повел плечами и с третьего раза заставил крылья исчезнуть.
Приняв тишину за разрешение покинуть комнату, Чжучжи-лан поклонился и выскочил за дверь. Верхняя часть его тела была гибкой и бледной, ее покрывали только украшения и цепи, оставляя полностью обнаженной спину и впалый живот, а низ скрывали широкие штаны из белоснежной ткани. На босых ступнях мелькнула редкая чешуя.
Проводив взглядом похожего на призрака Чжучжи-лана, Шэнь Цзю опустился обратно на подушки и пустым взглядом уставился на чашу с цветком, оставленную демоном возле постели.
Он помнил только перепачканный кровью и каменной пылью обломок меча да пушистые крылышки, бессильные, как опавшие осенние листья. О чем он думал в эту секунду?
Было ли ему больно?
Нахмурившись, Шэнь Цзю потер лоб. Его не оставляло ощущение, что он забыл о чем-то важном.
Теперь внутри него кровяные паразиты, и об этом не стоило забывать ни на секунду. Нужно контролировать свой гнев… Если есть возможность избежать чужого влияния, то он будет покорен и послушен, если же что-то пойдет не так, то этого чешуйчатого демона можно просто убить.