Часть 45 (2/2)

— Моя, — Орион окинул взглядом толпу. На их столик никто не смотрел: старшекурсники часто общались с профессорами, и это никого не удивляло. — Мне кажется, тут довольно… весело. Мы иногда выпиваем с профессором Слизнортом, но с остальными профессорами как-то не удается никуда сходить.

— Слизнорт поражает меня все больше, — фыркнул Гарри. — Эти его собрания…

— Вы просто на них не были, — усмехнулся Орион.

— Куда нам, — Гермиона бросила на Гарри игривый взгляд.

— Профессор Слизнорт может быть странноватым, но он искренне печется о нас, — Орион улыбнулся. — Он познакомил меня с несколькими людьми из спорта.

— И как продвигается? — поинтересовался Гарри.

— Пока медленно, — Орион провел пальцем по краю стола. — Я заявил о своем интересе. Посмотрим, как пойдет.

— Ты талантливый игрок, — кивнула Гермиона. — Уверена, ты сможешь.

— А ваши планы? — Орион немного покачался на стуле. — Слышал, вы с профессором Уолбриком написали статью.

— Уже несколько, — кивнула Гермиона. — Наши планы в основном исследовательские. Но Рудольф планирует написать учебник. Нынешние оставляют желать лучшего.

Гарри едва не переспросил, кто такой Рудольф, но вовремя себя одернул. Он откинулся на спинку и вздохнул, вспоминая слова Дамблдора. Может, ему действительно стоило уделять больше внимания работе? Исследованиям? Большинство его учителей были специалистами в своей области, а он даже школу не закончил. Он мог поговорить с Вилкост, поделиться своими сомнениями. Она ведь рассчитывала на него.

— А вы? — Орион посмотрел на Гарри.

— А я не знаю, — честно ответил Гарри. Он откинул голову назад, прикрывая глаза.

— Гарри, — Гермиона похлопала его по руке.

— Дамблдор сказал, что мне стоит уделить внимание карьере, — поделился Гарри.

— Дамблдор? — Орион нахмурился. — Вы с ним советовались?

— Да. Он опытный и мудрый волшебник.

— И вы решили заняться наукой? — Орион улыбнулся.

— Не уверен, что меня интересует наука.

— Тогда квиддич, — Орион улыбнулся. — Вы ведь хороший ловец. Кстати, я хочу потренировать один финт…

— Ох, — вздохнула Гермиона. — А я только начала радоваться, что мы заговорили о науке.

Уолбрик вернулся с напитками, и Гарри немного повеселел. Гермиона вполне могла тащить весь диалог на себе, но Орион не позволял ей это сделать, поэтому они перескакивали с одной темы на другую. Он не горел желанием обсуждать учебу, а Уолбрик с Гермионой слишком любили поговорить о рунах и его учебном проекте: Блэк то и дело косился на Гарри, будто намекая на что-то, а тот лишь посмеивался в свой стакан. И все-таки это было немного неловко.

Гарри мог говорить о личных вещах с Гермионой и с Орионом, но с Уолбриком они были совершенно чужими. Гермиона не слишком близко общалась с Орионом, как и Уолбрик, поэтому обсуждать приходилось лишь самые общие темы. Гарри сомневался, что Блэк рассчитывал именно на это, но Орион не жаловался и планомерно напивался. Он даже рискнул заказать то, что в меню называлось «огненным пуншем», украшенным восклицательным знаком.

Это оказалась жидкость красноватого цвета, от которой шел сильный пряный аромат. Орион сделал маленький глоток и тут же зажал рот рукой, уставившись перед собой круглыми глазами. Его лицо медленно начало приобретать пунцовый оттенок. Гарри, Гермиона и Уолбрик смотрели на него с удивлением и любопытством.

— Острый? — Гермиона посмотрела на его стакан и тут же опасливо огляделась. — Надеюсь, никто не видел.

Орион помотал головой и подтолкнул к ней стакан. Уолбрик забрал его.

— Остановимся на пиве и эле, — решил он. — А то директор уволит нас всех разом. Блэк, ты в порядке?

— Ну и гадость, — тот поморщился, отводя руку. — О чем мы говорили? Я последнюю минуту думал только о смерти.

Он наколдовал воды в пустой стакан и принялся жадно пить. Гарри следил за движением его горла.

— Это было самым противным, что ты пил? — полюбопытствовал он.

— Нет, — Орион повернулся к нему. — Однажды я попробовал на вкус зелье от ожогов. Не советую этого делать.

Гарри улыбнулся. Он думал, что они так и будут сидеть тесной компанией и болтать ни о чем, но в какой-то момент Гермиона отлучилась, а Уолбрик пошел за новыми напитками — это был первый раз за вечер, когда Гарри остался с Блэком наедине. Не то чтобы ему было неудобно, в конце концов, они часто бывали только вдвоем, но сейчас вокруг них были другие школьники. Никто на них не смотрел, но их явно заметили, и Гарри задавался вопросом, какие мысли блуждают в головах этих детей. Он покосился на Ориона.

— Так мисс Грейнджер и мистер Уолбрик… — Орион приподнял брови. Гарри тут же замотал головой.

— Нет, — сказал он. — А тебе кажется?

— Сложно сказать, но что-то ощущается.

Гарри с подозрением поглядел на меню, будто то могло предоставить им улики чужой вовлеченности. Уолбрик был хорошим наставником для Гермионы, даже другом — ей не обязательно было влюбляться в него.

— Думаю, Гермионе просто нравится добавлять капельку романтики, — ответил Гарри с улыбкой.

— А вам? — Орион бросил на него игривый взгляд. Гарри покачал головой.

— Как ловко.

— Не так я представлял наше свидание.

Гарри попялился немного в свой стакан. Он не чувствовал себя опьяневшим, может, немного согревшимся — они были в приличном заведении, куда пускали шестнадцатилетних.

— А это свидание? — уточнил он. Орион пожал плечами.

— Я обычно не говорю так много о рунах на свиданиях.

— О чем ты обычно говоришь?

— Хм, — Орион придвинулся ближе. — У вас такие красивые глаза.

Гарри рассмеялся и тут же закрыл рот ладонью, надеясь, что он не привлек особого внимания. Орион широко улыбнулся. Они сидели в полумраке, стол и часть лестницы прикрывали их. Гарри мог почувствовать тепло его тела. Может, сидр был все-таки крепче, чем он рассчитывал.

— Неужели? — он подпер голову рукой и уставился на Ориона.

— О да, — закивал тот. — И волосы. Никогда не видел такого оттенка.

— Черные волосы — большая редкость в этом месте, — заметил Гарри, и Блэк тряхнул своими смоляными кудрями.

— А ты часто здесь бываешь? — Орион наклонился к нему с хитрой усмешкой. Они уставились друг на друга и засмеялись. Гарри пихнул его в плечо.

— И что, это срабатывает? — спросил он.

— Ну вы же улыбаетесь.

— Справедливо.

Они немного помолчали. Гарри чувствовал, что ему нужно что-то сказать или сделать — если уж он начал это, то сворачивать сейчас было уже глупо… Если бы здесь никого не было, кроме них, он мог бы наклониться к Ориону и поцеловать его в щеку. Это было бы нормально? Или странно? Он даже не был уверен в том, что это стоило бы сделать.

— Все же я представлял это иначе, — сказал Орион, решая эту проблему за него. Он откинулся на спинку стула, закинув на нее один локоть. — Я хочу прийти к вам. Можно?

— Зачем? — спросил Гарри лукаво.

— Поболтать, — Орион смело посмотрел ему в глаза. Он ничего не делал, но отчего-то все равно казался притягательным. То, как поднималась его грудь, как двигались его плечи… Он провел рукой по волосам, отводя их от лица. Гарри вздохнул.

— Правда?

— Я бы хотел понять, насколько далеко простираются мои шансы.

Гарри прищурился. Он бы и сам хотел это понять.

— Ладно, — смело сказал он, ощущая себя так, будто что-то упало ему в желудок. Может, он совершал ошибку, но сейчас ему хотелось рискнуть. В конце концов, а что он терял? Орион не собирался рассказывать о них, и Гарри доверял ему. Он мог побыть с ним немного и не вспоминать о своем шатком положении. — Когда?

— Я пойду на вечерний обход, и этот извилистый путь случайно заведет меня в вашу комнату, — Орион довольно усмехнулся. — Никто не догадается.

— Думаешь, Уолбрик не догадывается?

Орион задумчиво пожевал губу и вытянул шею, выглядывая профессора. Тот говорил с Уильямом за барной стойкой.

— А вы думаете, он знает?

Гарри пожал плечами. Уолбрик должен был понять, что происходит нечто… необычное. Он ведь даже пошутил на эту тему. Но даже если ему это не нравилось, у него не было доказательств или даже прямых подтверждений своей правоты. Он бы сначала поговорил с Гермионой на эту тему, а та бы тут же рассказала обо всем Гарри — пока можно было не беспокоиться.

— Даже если он об этом думает, то ничего не скажет, — решил Гарри.

— Потому что не о чем говорить?

— Именно так, — Гарри допил остатки своего сидра и решил сменить тему. — Я продолжу помогать Вилкост с подготовкой к ЖАБА. Может, приду на следующее занятие.

— Иногда мне кажется, что она и вас к ЖАБА готовит.

— Мне тоже так кажется.

— А что она вам говорит? — Орион внимательно поглядел на него. — Про работу?

— Я не спрашивал у нее.

— Но спросили у Дамблдора? — что-то странное появилось в его взгляде. Гарри поежился. Возможно, со стороны это казалось странным, но ведь никто из студентов не знал, как общаются между собой преподаватели, и Гарри мог немного приврать.

— Мы с ним близко общаемся, — сказал он. — К тому же я верный болельщик Гриффиндора.

— О-о, — протянул Орион. — Это удар в спину, так и знайте. Вы должны болеть за Слизерин.

— Мне больше нравится красный цвет, — ухмыльнулся Гарри.

— Вы не хотите поболеть за меня?

— Я буду болеть за тебя и победу Гриффиндора одновременно.

Улыбка Ориона вдруг погасла.

— Жаль, что я не сыграл с ними, — он отвел взгляд, и Гарри сглотнул. Он вспомнил все подозрения насчет Тома, его двусмысленные слова… Он ведь не признался, поиграл словами и оставил Гарри в сомнениях.

— Будут еще матчи, — сказал Гарри утешительно. — Думаю, вы победите и Когтевран, и Пуффендуй.

— Хотя бы в этих играх вы будете на нашей стороне.

Он посмотрел Гарри в глаза и вдруг опустил руку под стол. Может, он хотел коснуться его, как-то выразить то, что висело между ними, но не успел: к их столу быстрым шагом приблизилась Гермиона, и почти одновременно с этим шрам Гарри дернуло от боли.

— Код красный, — сказала Гермиона, занимая свое место. — Реддл здесь.

— Что? — Орион раздраженно вскинул голову и вернул руку на столешницу. — Да как он это делает? У него нюх что ли?

Гарри повернул голову. Том действительно был в пабе: он и его друзья стояли около дверей, озираясь. Гарри думал, что Реддл сейчас же вперит в него свой горящий взор, но тот лишь мазнул по ним взглядом. Он что-то шепнул своим друзьям и, ловко огибая столики, направился в другой конец паба. Гарри вытянулся, следя за ним.

Из-за столика в противоположном углу поднялся мужчина. У него были темные волосы до плеч и едва заметная щетина, а одет он был в странную синюю мантию с широким поясом. Он протянул Тому руку, и тот крепко пожал его ладонь, прежде чем занять место рядом с ним. Он сидел к Гарри боком и делал вид, что его не заметил — конечно, так Гарри ему и поверил.

— Кто это? — спросил он с подозрением.

— Хм, — Орион прищурился, пытаясь разглядеть спутника Реддла. — О. Я знаю его. Он был на собрании Клуба. Какой-то историк или вроде того.

— Тот, про которого рассказывал Слизнорт, — вспомнила Гермиона.

— И что ему нужно от Тома? — Гарри недовольно прищурился.

— Откуда мне знать? — фыркнул Орион. — Может, ему нравится, когда смазливые придурки слушают его истории о Тайной Комнате. Меня фанатики не интересуют.

Гарри и Гермиона переглянулись. Том на другом конце зала улыбался.

Это было очень, очень нехорошо.