Глава 52. Обвинения (1/2)
Время не имело для Драко никакого значения. Все, что существовало, — тепло мягкой руки Гермионы в его ладони, ее влажные губы, скользящие по его губам, и сладкий жар ее тела, прижимающегося к нему.
Ему хотелось обхватить ее за спину и притянуть к себе, но он боялся подойти ближе, боялся прикоснуться к ней ещё крепче. Боялся, что она поймет, насколько безумно было для них целоваться прямо сейчас. Как этот поцелуй изменил их мир.
Маленькая, далекая часть его сознания кричала, что он должен остановиться, что это было ошибкой. Они были кузенами, друзьями, скованными магией.
Это было неправильно.
Другая часть вопила, что правильно или неправильно — не имеет значения, главное — время. Они прятались от властей, и ее совсем недавно пытали.
Но это не было неправильно, и не было какого-то неправильного времени. Ещё одна, более громкая часть него возражала. Они были едва ли были настоящими родственниками и в данное время скрывались под мантией-невидимкой. Кроме того, он хотел этого. Она хотела этого. Черт, даже его мать хотела этого!
Гермиона отстранилась первой, и он тихо замычал от сожаления. Драко открыл глаза и встретился с ней взглядом, ловя ртом воздух.
Теперь сквозь шум их дыхания он слышал крики и вопли.
— Мы… мы должны идти, — прошептала Гермиона.
— Верно, — он кивнул.
— Мне… мне нужно найти Колина и Маклаггена. Взять те фотографии. Написать статью. Подать жалобу, — Гермиона подняла руку, позволив лунному сиянию осветить едва различимые слова. Они были далеко не так заметны, как другие ее шрамы, но Драко видел отвращение и страх на ее лице, когда она смотрела на них.
Он вытянул руку и слегка сжал ее ладонь. Гермиона застыла в шоке, когда он поднес ее к губам и запечатлел легкий поцелуй поверх нового шрама.
Девушка ахнула и отдернула руку, прижимая ее к груди.
— Не надо.
Сердце дрогнуло, но он кивнул, сейчас было не время для обсуждений.
— Хорошо.
Некоторое время на ее лице читалось удивление, после чего она твердо кивнула.
— Спасибо. Нам… нам нужно идти.
Малфой легко сжал ее другую, не покрытую шрамом руку и начал двигать их к гобелену.
— На меня напали! Мисс Блэк! Найдите ее! Найдите и вызовите авроров! Я хочу, чтобы это отродье оказалось в Азкабане!
— Дерьмо.
Тихий голос Гермионы прекрасно отражал его мысли.
— Так. Подержи.
Она сунула ему в руки школьную сумку, а затем порылась в ней, вытащив сумку на шнурке. Мгновение спустя оттуда показались дневник и маленькое дорожное перо.
«У тебя с собой монета?»
Драко кивнул.
«Измени слова на: «дневник, сейчас». Мы не можем уйти отсюда. Скорее всего, они увидят, как двигается гобелен».
— И куда вы? — крикнула Амбридж с другой стороны гобелена.
Кто бы ни откликнулся, его голос звучал не так громко, потому что минуту спустя Амбридж снова вопила о ненадежности, предательстве и о том, что не выпустит профессора Лонгботтом из поля своего зрения.
Драко поставил ее сумку, чтобы вытащить свой фальшивый галлеон. Пока он изменял сообщение, Гермиона начала писать в дневнике.
«Фред и Джордж передают Ордену. Мы не можем вернуться в общежитие и притворяться, что ничего не случилось. Она применила ко мне Империус, а ты ее оглушил».
«Согласен».
Гермиона нацарапала ещё несколько строк, ее перо молниеносно скользило по дневнику. Лишь поджатые губы выдавали боль, вызванную написанием. Драко поймал себя на том, что заворожен ее губами. Ему хотелось нагнуться и поцеловать ее ещё раз. Поднести палец к ее подбородку и поднять ее голову, чтобы она снова посмотрела на него.
Драко понимал, что поцеловаться один раз — не самая разумная идея в данный момент, но поцеловаться дважды было бы идиотизмом. Потому что по ту сторону гобелена находилась визжащая жаба.
«Помощь уже в пути. Бродяга очень взбешен. Дядя Ремус, Уизли, мистер Лавгуд и твоя мама гонятся за ним».
«Думаешь, Сириус убьет ее?»
Гермиона подняла голову и одарила его устрашающей улыбкой.
«Надеюсь на это».
***</p>
Не прошло и часа, как из-за гобелена донесся громкий гневный рев.
Он резко оборвался, и Драко пришлось схватить Гермиону за руку, чтобы она не выскочила из-под мантии в коридор.
«Тихо! Нам нужно посмотреть на ситуацию».
«Но Бродяга!..»
«Он обученный аврор и смертельно опасен с палочкой. К тому же он не один».
И действительно, в этот момент сквозь гобелен четко прорезался другой голос, вызвавший улыбку на лице Драко.
— Добрый вечер Долорес. Уверена, ты не хочешь, чтобы твоя палочка была направлена на меня.
Гермиона подняла древко и постучала по гобелену. С секунду он колебался, после чего медленно пополз в сторону. Когда между каменной стеной и гобеленом образовалась щель шириной в дюйм, она снова постучала по нему.
Драко впечатлился, но не простым заклинанием, а скорее такой точностью ее магической работы.
Они заглянули в щель. Угол обзора был не слишком удобным, но Драко всё же видел Амбридж, взгромоздившуюся на небольшую деревянную платформу, что плавала в недавно образовавшемся болоте. Примерно каждую минуту она поднимала руку и отгоняла насекомых, которые, видимо, появились вместе с водой. На краю болота, прямо за высокой травой, кишащей мухами, стояли профессор Снейп, профессор Лонгботтом и Сириус Блэк. Профессор Лонгботтом крепко держала Сириуса за воротник, не давая тому забрести в болото и разорвать Амбридж на части. В нескольких шагах позади стояла мать Драко и ещё несколько членов Ордена. Включая мистера Люпина, который дернулся и втянул носом воздух, прежде чем небрежно огляделся и его взгляд упал на то место, где прятались Гермиона и Драко.
Малфой обернулся и посмотрел через плечо на луну. Она была почти полной — неудивительно, что волк учуял их запах.
Амбридж удивленно моргнула, глядя поверх своей коротенькой палочки на собравшуюся перед ней толпу.
— Ну, Долорес? Не можем же мы стоять здесь весь вечер. Эта лужа ужасно воняет.
Тон его матери был точно таким же, каким она говорила, подавая чай гостям. Драко остановил желание засмеяться, прикусив губу и зарывшись лицом в мягкие волосы Гермионы. Девушка в ответ прислонилась к нему и усилила хватку на его руке, до сих пор переплетенной с ее.
— Что…что вы здесь делаете?! — наконец завизжала женщина, не опуская палочку.
Каким-то образом его матери удалось сильнее распрямить плечи и стать ещё выше.
— До нас дошли сведения, что наши дети оказались вовлечены в беспорядки и что были вызваны авроры. Иначе зачем бы мы оказались в школе в середине семестра?
Драко практически слышал, как пытаются завертеться шестеренки в мозгу Амбридж и разобраться в происходящем.
Кажется, Сириус уже полностью овладел собой. Он отступил от болота и выпрямился во весь рост. Его аристократическое лицо было нахмурено, руки дрожали от гнева, но голос звучал так же холодно, как и у матери Драко.
— Вы ведь намеривались сообщить нам, что вызвали авроров по поводу наших детей, верно? Заместителю Министра Магии и в голову не придет заниматься чем-то противозаконным.
— Конечно, я хотела предупредить, — пробормотала Амбридж. — Я просто ждала авроров!
Драко и, вероятно, всем остальным было ясно, что Амбридж не собиралась делать ничего подобного. Скорее всего, она хотела, чтобы Гермиону арестовали и чтобы к ней «случайно» применили обливиэйт ради правдоподобия ее слов.