Глава 3. Встречайте мисс Блэк (2/2)

Вы имеете в виду к грязнокровкам? Они пачкают священные залы Хогвартса. Ужасно, что мы так низко пали.

Она чувствовала, как горят шрамы на ее руках и ногах, дразня ее. Рассказывая, какой огромной лгуньей она была на самом деле. Слезы защипали глаза Гермионы, и рыдание застряло в горле. Она отказывалась слушать то, что кричали эти слова.

Они были ложью.

Ложью!

Задыхаясь, она оторвала взгляд от своих обтянутых тканью рук и вернулась к словам, появляющимся в дневнике.

Тогда у меня есть задание для вас, мисс Блэк. Пожалуйста, передайте этот дневник грязнокровке или предателю крови. Если бы вы могли передать его Джинни Уизли, это было бы лучше всего. У меня есть для нее задание, но она вырвалась из-под моего контроля. Полагаю, вы нашли дневник в мусорном ведре.

Да, я видела, как девчонка Уизли в бешенстве выкинула его. Как и любой хороший студент Слизерина, я собираю всю информацию, какую только могу. Разве я не могу вам помочь?

Нет, я боюсь, что помощь может оказаться фатальной, и я никогда не смогу подвергнуть риску верную дочь рода Блэков. А теперь идите и передайте дневник грязнокровке или предателю крови.

И с этими словами желание писать исчезло. Гермиона швырнула перо через всю библиотеку и оттолкнула стул назад, буквально выпрыгнув из него и прижавшись спиной к прохладным каменным стенам. Позволив холоду остудить ее бешено колотящееся сердце.

Это было ужасно! Слава Мерлину, у нее такая известная чистокровная фамилия, иначе ее, скорее всего, взяли бы под контроль разума, как Джинни. Даже сейчас она чувствовала непреодолимое желание кому-нибудь передать дневник. Она тут же вспомнила о директоре Дамблдоре и почувствовала, как ее порыв запел от счастья. Очевидно, это порыв считал его предателем крови, так что он был подходящим вариантом.

Ее руки дрожали, когда она запихивала все вещи в сумку и мчалась по коридорам Хогвартса. Однако Гермиона не смотрела, куда идет, и, завернув за угол, в кого-то врезалась. Они оба упали, и она получила удар локтем в бок, когда почувствовала, что ее колено ударилось о что-то мягкое, вызвав болезненный визг у другого человека.

Гермиона тут же откатилась в сторону, схватившись за бок. Задыхаясь, она села и посмотрела на человека, с которым столкнулась.

Это был Драко Малфой, он лежал на полу, сжимая зону между ног, и его лицо исказилось от боли и гнева.

— Блэк, — выплюнул он.

— Малфой, — она сердито посмотрела на него.

Он открыл было рот, чтобы сказать что-то еще, но кто-то многозначительно прочистил горло.

— Добрый вечер, мистер Малфой, мисс Блэк. Могу я поинтересоваться, почему вы находитесь на полу, а не направляетесь на празднование Хэллоуина?

Гермиона проигнорировала вопрос директора, вместо этого нырнув за дневником, потому что принуждение почти одолело, когда цель оказалась в поле ее зрения. Она поднялась на ноги, не обращая внимания на боль в боку, и протянула ему книгу.

— Директор, дневник. Вы должны взять его.

Дамблдор уставился на дневник, и в его пронзительных голубых глазах не было заметно ни искорки. Гермиона ждала от него действий, но он не протянул руку, чтобы взять его.

Принуждение всё сильнее давило на Гермиону, и она почувствовала, как слезы начинают течь по ее лицу.

— Директор, возьмите, пожалуйста. Дневник ничего не сделает, если вы не напишете в нем. Пожалуйста!

Гермиона шагнула вперед и сунула книгу ему в руки.

Как только он обхватил руками дневник, она отпустила его, и принуждение покинуло тело. Всхлипывая, Гермиона попятилась назад и почувствовала, что спотыкается и начинает падать.

Она снова приземлилась на Драко Малфоя.

Прежде чем Гермиона успела отодвинуться от него, он схватил ее за запястье.

— Блэк, не двигайся. Просто… пожалуйста.

Она застыла, больше от шока, услышав, как Малфой произнес слово «пожалуйста», чем от чего-либо еще, но только через мгновение поняла, что ее локоть был готов ударить точно в то же самое место, куда она недавно попала коленом. На мгновение Гермиона подумала о том, чтобы проигнорировать Малфоя и продолжить двигаться. Она решила, что именно так он и поступил бы. Но поэтому она не могла сделать так же. Она не была похожа на него. Даже если они были магически законными троюродными братом и сестрой через Блэков.

— Позвольте мне помочь.

Директор Дамблдор сунул дневник под мантию, а затем наклонился, взял Гермиону за руки и осторожно оторвал ее от Малфоя.

— Мистер Малфой, вам нужно посетить больничное крыло?

Малфой осторожно поднялся на ноги и сделал неуверенный шаг.

— Нет, сэр. Со мной всё в порядке, — его губы скривились в усмешке, когда он посмотрел на Гермиону, — просто держите Блэк и ее неуклюжесть подальше от меня, — он помолчал, а потом оскорбительно добавил: — сэр.

Прежде чем Гермиона успела открыть рот, он повернул за угол и исчез из виду.

— Не принимайте близко к сердцу его слова, мисс Блэк. Воспитать Малфоя не всегда легко.

— Как и ходить в одну школу, — она фыркнула.

На лице директора появился намек на улыбку, но он ничего не ответил. Вместо этого он повернулся к своему кабинету, рассеянно достал носовой платок и протянул ей.

— Пожалуйста, следуйте за мной, мисс Блэк. Я хотел бы знать, что вы можете рассказать мне об этом дневнике.

Она последовала за ним, вытирая слезы с лица, надеясь, что Малфой будет настолько переживать за свою честь из-за нелепого столкновения, что не поделится тем фактом, что она плакала.

***</p>

Несколько часов спустя Альбус Дамблдор наконец-то остался один в своем кабинете. Еще один крестраж был уничтожен, осталась всего лишь кучка пепла, и всё же директор был уверен, что они еще не закончили.

Этот крестраж был слишком обычным, слишком противоречащим всему, что Альбус знал о Томе. Этот человек любил драгоценные, величественные вещи. Иначе зачем бы он превратил бесценную семейную реликвию в крестраж? А потом он сделал еще один из старого маггловского дневника?

Что-то не сходилось.

У этого предмета должна была быть особая цель. Дневник должен был вернуться в Хогвартс и что-то сделать. И хотя Альбус не совсем понимал, что именно, у него были свои подозрения. Гермиона Блэк и правда была удивительной ведьмой. Только она заметила странное поведение Джинни Уизли. И хотя писать в дневнике не было самой здравой идеей, но последствия не оказались катастрофическими. Она перехитрила Тома, позволив ему увидеть то, что он ожидал увидеть. Она даже обратила принуждение дневника в свою пользу, зная, что Том будет рассматривать его как предателя крови.

Что же касается здравых идей…

Альбус вздохнул и откинулся на спинку кресла, глядя на Фоукса, который крепко спал. Возможно, отправить Гарри к Дурслям было не самой лучшей его идеей. Он был так уверен…

Но позволив ему расти вместе с Сириусом и Гермионой, он, возможно, сделал лучший выбор. И каким-то неведомым образом кровная защита всё ещё была активна. Он провел исследование по этому вопросу, но так и не смог понять причину. Если только Грейнджеры не были каким-то отдаленными родственниками семьи Эванс. Поскольку он придерживался мнения, что магглорожденные волшебники происходят от сквибов, это было вполне возможно. Хотя родство было бы слишком дальним. К сожалению, у него не было времени заниматься генеалогией, и не существовало никакого простого заклинания или зелья, которое бы сделало это за него.

В тот давний день он был так близок к тому, чтобы нарушить клятву, данную самому себе. Он почти сделал кое-что Сириусу. Убедился, что он не сможет забрать Гарри, но эта маленькая девочка, так доверчиво сидящая на его руках…

На глаза навернулись слезы, и он сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться. Гермиона не была Арианой. Ариана умерла. Ушла в лучший мир.

А Гермиона Блэк, сестра Гарри Поттера, дочь Сириуса Блэка, умнейшая ведьма своего поколения, была здесь, и она двигалась вперед. Несмотря на то, что однажды с ней случилось. Несмотря на шрамы, которые она прятала под длинными рукавами своей мантии.

И если она могла двигаться вперед, то и он тоже.

Кроме того, ему нужно было выполнить задание. И сейчас был самый подходящий момент. Сделав глубокий вдох, чтобы прочистить голову, он сунул в рот лимонную дольку и подошел к Омуту памяти. Пришло время выяснить, какие именно подсказки спрятаны в тайниках его сознания.