Глава 48 (2/2)
– А теперь, – заговорщицки подмигнул ребятам Люпин-старший, – настало время подарков. Кое-кто, – он незаметно скосил глаза в сторону Лили, – подбросил нам идею насчет того, что у тебя, единственного из всей компании, нет своего фамильяра.
Северус хотел запротестовать, что и у Ремуса тоже не имелось даже собственной совы (он пользовался или родительской, или школьными сипухами), но быстро вспомнил о «пушистой проблеме» своего друга. Любому – в том числе и магическому – животному было бы некомфортно с хозяином-оборотнем, особенно за несколько дней до наступления полнолуния. Именно по этой причине Ремус и не обзаводился фамильяром.
– Так вот, – продолжал Лайелл, – твои друзья решили исправить эту вопиющую несправедливость. Ну как, именинник, не против?
Северус потрясенно молчал. Он прекрасно помнил, как в иной, казавшейся уже нереальной, жизни неоднократно просил мать купить ему ворона, книзла или, на худой конец, крысу. Не то чтобы он очень любил животных. Скорее наоборот. Просто на его тогдашнем факультете все отпрыски богатых семейств кичились экзотическими фамильярами, и лишь у «оборванца Снейпа» не было даже завалящего карликового пушистика. «Отец ни за что не согласится», – неизменно отвечала на его просьбы Эйлин и, вздыхая, сворачивала прочь от зоомагазина.
– Я? Конечно, не против, если мама и Реджинальд разрешат, – он вопросительно взглянул на отчима.
– С мамой проблем не будет! – заверил его Бакстер.
– Замечательно! – потер руки в предвкушении Лайелл. – Раз так – надевайте мантии, мы идем в «Волшебный зверинец».
***
Войдя с мороза в теплое помещение «Волшебного зверинца», они едва не оглохли от целой какофонии звуков. Кваканье, мяуканье, карканье, щебетание, лай, писк – от всего этого буквально закладывало уши.
Внимание Северуса сразу привлекли клетки с воронами, глядевшими сквозь прутья умными, блестящими, как бусины, глазами.
– Сев, – схватила его за рукав Лили, – смотри, какой лапочка!
«Лапочкой» оказался детеныш книзла, как две капли воды похожий на самого обыкновенного котенка. Серый, с крохотным белым пятнышком на грудке, он сосредоточенно вылизывал лапку, совершенно не реагируя на людей.
– Думаешь, мне подойдет именно такой фамильяр? – с сомнением произнес Снейп.
В этот момент маленький книзл прекратил умываться и с любопытством уставился на него.
– Не знаю, – неуверенно протянул Северус, словно интересуясь мнением животного, – мне всегда казалось, что лучшим фамильяром для меня будет ворон.
– Фр-р! – презрительно фыркнул книзл и снова взглянул на Снейпа так, точно просил забрать его с собой.
– Ты уверен? – Северус осознавал, как глупо выглядит, ведя беседу с котенком, но странное животное, похоже, понимало каждое его слово.
– Это исключительно умный зверь, – сказала, заметив его колебания, продавщица. – Он еще совсем малыш, но уже проявляет магические способности, свойственные взрослым особям. И вдобавок, по-моему, вы ему понравились, молодой человек.
Излишне упоминать, что из магазина они вышли, нагруженные клеткой с книзлом, а также большим пакетом, в который продавщица упаковала две миски, лежанку и специальный подарок от «Волшебного зверинца» – игрушечную мышь, почти ничем не отличавшуюся от настоящей.
– Вы не боитесь, что мама выставит нас троих за дверь? – поинтересовался Северус, когда его друзья, сопровождаемые Лайеллом, один за другим скрылись в камине.
– Вообще-то, четверых, – негромко отозвался Реджинальд, – я не удержался и купил ей карликового пушистика. Северус, я не обидел тебя, когда назвался твоим отцом? – неожиданно спросил он. – Как-то само выскочило... Может, я слишком тороплю события? Просто мне кажется, мальчикам твоего возраста нужно, чтобы рядом были не только женщины... Ну, там, посоветоваться... – он замялся. – Я бы назвался отчимом, но от этого слова веет таким холодом и безразличием... Не знаю...
– Все нормально, Реджинальд! – улыбнулся Снейп. – Тобиас был не очень хорошим отцом. По правде сказать, прямо-таки отвратительным. Уверен, у вас получится гораздо лучше, да и маме будет приятно.
– Вот и славно! – выдохнул явно успокоенный Бакстер. – Ну что, нагулял аппетит? Готов праздновать в кругу семьи?
– Мяу! – вместо Северуса ответил маленький серый книзл, определенно не имевший ничего против сытного обеда.
_________________________________
1. Болтливое зелье (англ. Volubilis Potion; не путать с болтушкой для молчунов) – изменяет голос вашего собеседника, делая его очень писклявым (аналогия с гелием).
https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/Болтливое_зелье
На улыбнуться
Интервью Алана Рикмана
Alan Rickman Takes Jimmy to Task for His Impersonation
https://youtu.be/xgxwLQsM0iM