Шалость Беллатрисы Лестрейндж (2/2)
Словно что-то толкнуло Малфоя. Он подскочил и захлопнул дверцу. Оставалось лишь произнести заклинание — и в лавке Горбина из второго шкафа вывалится зажаренное тело Избранного! Драко поднял палочку.
— Малфой, открой! Что за дурацкие шутки?
Драко навалился всем телом на дверцу. По лбу его катились крупные капли пота, а руки мелко и противно дрожали.
— Нектере... Гармония... — в ушах его зазвенело. — Блядь, Поттер, какая ты сволочь!
Он на ватных ногах шагнул от шкафа и тяжело облокотился на какую-то конторку.
— Не могу...
Позади скрипнула дверца.
— Ты чего, Малфой? С тобой все в порядке?
”Если бы со мной все было в порядке, Поттер, то с тобой бы сейчас было совсем не в порядке”.
— Отстань.
— Не злись и рассказывай. Ты же понимаешь, что я сюда ночью к тебе не на свидание пришел.
”А жаль”, — почему-то мелькнуло в голове у Малфоя. Мелькнуло и пропало.
— Это Исчезательный шкаф. В лавке у Горбина еще один, такой же. Тот исправный, а этот был сломан, и я его чиню.
— Зачем?
— А ты не понимаешь? В лавке Горбина поселилась моя тетка — Беллатриса Лестрейндж. Знакомое имя?
Пальцы Поттера сжались в кулак и побелели.
— Она торопит меня и каждый день угрожает, что попросит, чтобы мою мать скормили Нагайне, и она сама лично отправит моему отцу порцию смертельного яда в Азкабан. И я знаю, что это не пустые угрозы.
Драко выдохся и опустил голову.
”Только не разрыдайся, мудак! — предупредил он сам себя. — Поплакал разок Поттеру в жилетку, и хватит”.
— С-с-сука, — то ли на человеческом языке, то ли на парселтанге прошипел Поттер. — Крови ей мало? Будет ей кровь! Рассказывай, Малфой.
Драко вздохнул и довольно подробно изложил свой дебют в карьере мастера по починке магической мебели.
Когда в рассказе впервые прозвучало заклинание, Поттер бросил на Малфоя странный взгляд.
”Сообразил, что я пытался его убить”, — понял Малфой.
”Он не смог меня убить”, — понял Поттер.
— Хорошо. Давай я попробую починить.
Драко смотрел на него, как на чокнутого.
— Если у тебя получится, то она тут же перенесется сюда!
— Зачем?
— Проверить, что все готово, и...
— Говори, раз начал.
— Она принесет сюда Руку Славы и порошок Перуанской Тьмы, — нехотя закончил Малфой.
— Вот и отлично. Давно хотел обзавестись парой темномагических артефактов.
Малфой окончательно укрепился в подозрении, что у Поттера поехала крыша.
Тем временем Поттер приступил к ремонту.
Полсотни раз повторенное заклинание Гармония Нектере Пасус с разными интонациями и движениями палочки никакого видимого результата не принесли.
Поттер разозлился.
— Фините Инкантатем!
И тут Исчезательный Шкаф ощутимо вздрогнул и на мгновение окутался зеленоватым свечением.
— Та-а-ак, — Поттер отступил на шаг.
— Чертов Поттер! И где ты был раньше? — встрепенулся Малфой. — Получается, шкаф был не сломан, а кем-то заколдован, чтобы им не могли воспользоваться случайно!
— Погоди, Малфой! Лестрейндж уже узнала, что Исчезательный Шкаф можно использовать?
— Боюсь, что да.
— Стой здесь! И лицо сделай попроще.
С этими словами Поттер скрылся за Исчезательным Шкафом.
И вовремя.
Дверца скрипнула, и из нее показался изогнутый конец волшебной палочки.
— Ты здесь, Драко?
— Да, тетя. Вы принесли руку и порошок?
Драко очень хотелось, чтобы Беллатриса поскорее вернулась в ”Горбин и Бэрк”.
— Я все принесла, Драко. Но тебе это не понадобится. Экспеллиармус!
Коварная тетка подхватила палочку Малфоя и издевательски улыбнулась ему.
— Наш глупенький Драко слишком доверчивый, у-тю-тю-тю-тю, — разговаривая, как с малышом, Беллатриса взмахнула палочкой, и у Драко подкосились ноги. Он упал перед теткой на колени.
— Вот так-то лучше, — злорадно усмехнулась она, — наконец-то я сделаю то, о чем мечтала все тринадцать лет в Азкабане. Секо! Петрификус тоталус!
По щеке ошеломленного и окаменевшего Малфоя потекла кровь.
— Не зря я три месяца по ночам ждала в этой вонючей лавке. И вот я в Хогвартсе, и цель моя, как никогда, близка.
Она положила палочку Драко на конторку и как бы между делом сообщила:
— Ты сейчас умрешь, Драко. Хотя тебе стоит узнать перед смертью, что никакой ты не Драко, и тем более, не Малфой.
Она обернулась к нему и расхохоталась своим пронзительным истерическим смехом.
— Подумайте только! Отец Люциуса заболел драконьей оспой через пару месяцев после родов невестки и умудрился заразить ее и новорожденного внука! Мою сестру Люциус сумел спасти, а вот ребенок был обречен. И он умер, не прожив и трех месяцев. Но изворотливый Люц сразу понял, что остался без наследника, и состояние Малфоев после его смерти отойдет наследникам Блэков или Лестрейнджей. Помешанный на верности роду, этот ублюдок не мог вынести такого унижения и решился на обман. Он истратил треть состояния, но смог найти похожего малыша с хорошим магическим потенциалом только в семье магглов. И он убил ночью его родителей, забрал ребенка с собой и положил его в родовую люльку Малфоев. А трупик своего сына тайно подложил в гроб своего отца!
Истеричный рассказ Беллатриссы вновь прервал пронзительный хохот.
— И вот драгоценный сынок с прекрасными магическими способностями, но грязной маггловской кровью получает прекрасное домашнее образование и в одиннадцать лет поступает в Хогвартс. И никто даже не догадывается о подмене. Люциус успешно преодолевает все препятствия. Родовые артефакты, нежелающие признавать маггловского подкидыша, спешно заменяются на подделки, специальные темномагические заклинания следят, чтобы формирующаяся внешность приемыша имела фамильные черты. А чего только стоило Люцу справиться с волосами лженаследника, когда в девять лет им вдруг вздумалось потемнеть! И афера Люциуса так и осталась бы неразоблаченной, если бы не было у его доверчивой жены умной сестры, которая заметила то, чего не замечали все остальные.
Она вновь разразилась торжествующим смехом.
— Да, это я нашла детектива, который раскрыл похищение младенца и убийство его родителей, произошедшее шестнадцать лет тому назад. Это я наняла некроманта, который обследовал родовой склеп Малфоев и подтвердил, что истинный наследник рода давно истлел в гробнице своего деда. Это я нашла колдомедика, который готовил запрещенные зелья для волос юного лжеДрако. И сегодня я избавлю древний благородный род от этого мерзкого обременения!
Беллатриса твердой рукой направила палочку в грудь потрясенного, обездвиженного Драко.
— Авада...
— Круцио! Инкарцеро!
Непростительное заклинание из палочки Поттера ударило Беллатрису в спину и швырнуло на землю. Опутанная магическими путами, она громко выла, извиваясь на полу, а Поттер с совершенно искаженным лицом держал и держал на злодейке пыточное заклятие. И окаменевший Драко смотрел на Поттера остановившимся взглядом поверх извивающегося тела Лестрейндж.