Шалость Беллатрисы Лестрейндж (1/2)
«I solemnly swear that I am up to no good».
Я обещаю, что ничего хорошего не замышляю.</p>
Гермиона встретила Криви у входа в гостиную Гриффиндора.
Колин приветливо кивнул девушке и начал ходить вокруг нее, время от времени прикладывая к правому глазу пальцы рук, сложенные в рамку.
— Ты чего, Криви?
— Да так, не обращай внимания. Панорамированием занимаюсь, — мутно объяснил он.
— Откуда идешь?
— Забини пристал, расскажи ему о колдовидео — и все тут, — пожаловался Колин, продолжая свою пристрелку, — ну просто как банный лист! Еле от него отвязался.
Криви надеялся, что Гермиона начнет его расспрашивать о гениальном изобретении близнецов, но она вдруг смутилась и даже слегка покраснела.
— О! Тебе идет прилив крови к щекам, Гермиона. Это у тебя из-за месячных?
— Криви, ты обалдел, что ли, такие вещи спрашивать?
— А я что, а я ничего. Просто спросил, интересно же.
— О подобной ерунде ты и с Забини общался?
— Не. Он только Поттером интересуется.
— В каком смысле?
— Ну, в каком... в этом самом. Хочет стать его бойфрендом.
Гермиона чуть не выпала в осадок.
— Ты серьезно?
Колин для значительности понизил голос и, глядя девушке в глаза, покивал головой.
— Это не я, это Забини серьезно. Он на Поттера заглядывается с тех пор, как того Седрик с Крамом бортанули.
— Ч-чего? — аж начала заикаться девушка.
— Люблю его, говорит! — вдохновенно продолжал Криви. — Пусть Поттер меня хоть по морде бьет, лишь бы не отталкивал. Такие вот дела.
”Такие дела” пришлись Гермионе явно не по вкусу.
— Ты не свистишь, по своему обыкновению? — с подозрением поинтересовалась она у Колина.
Тот сделал честные глаза, прижал руку к футляру с запасным аккумулятором, который висел у него на шее, и истово заверил:
— Зачем мне врать? За что купил, за то и продаю!
И, весьма довольный собой, юркнул в проем гостиной Гриффиндора, засранец...
***</p>
Малфой шагнул на свет из ниши, в которой укрывался, наблюдая за мучениями гриффиндорца.
— Поттер, бродишь по ночам?
— И тебе добрый вечер, Малфой. И почему я не удивлен нашей встрече? А ты что тут делаешь?
Драко сделал вид, что не слышит.
— Кого выслеживаешь, Поттер? Чего вынюхиваешь?
Гарри поморщился:
— Вечер вопросов без ответов. Ладно, я отвечу первым. Я здесь брожу, чтобы найти в Выручай-комнате тот шкаф, у которого ты возился. Хочу понять, как ты собирался убить директора этим шкафом.
— Откровенно. Чему я обязан таким доверием?
— Ты ведь признался мне, что тебе поручено убить директора, чтобы я тебе помог, верно?
Малфой на мгновение онемел. Помог убить директора? Или...
Это просто охренеть можно! Ну как земля носит таких прекраснодушных дебилов?
— Мда, Поттер, я и так последние полгода с ума схожу, но с твоей помощью чокнусь окончательно. Чтобы ты отвязался от меня, готов признаться, что собирался столкнуть этот шкаф Дамблдору на голову, когда он будет подниматься по лестнице. Веришь?
— Не держи меня за идиота.
— Я бы и рад, но за кого мне тебя держать?
— Я хочу помочь.
— Поттер, не ври хотя бы сам себе. Ты хочешь спасти своего драгоценного Дамблдора. А меня и мою семью ты ненавидишь, и тебе плевать, что Темный Лорд запытает их до смерти из-за того, что я предал и не исполнил его приказ.
— А ты его предал?
Малфой прекрасно понял, какой смысл Поттер вложил в свой вопрос. Но неужели он думает, что получит честный ответ? Тем более, что Драко пока и сам не знал точного ответа.
— Ладно. Проехали, — примирительно кивнул Поттер. — Разберешься в себе, тогда и скажешь.
”Блин. С Поттером надо быть настороже. Не такой уж он и дебил, каким иногда кажется”.
— Открывай, — приглашающе кивнул Гарри. — Я уже два раза пробовал, но на тот склад барахла попасть не могу.
— Надо очень хотеть что-то спрятать там, — сухо ответил Драко, — тогда и откроется.
Он закрыл глаза, сосредотачиваясь.
— Хм. У тебя получилось. Пошли?
Драко был совершенно не уверен, что делает правильно, но почти через силу кивнул и шагнул на порог Выручай-комнаты...
Они стояли рядом с Исчезательным шкафом. Поттер в прошлый раз не присматривался к этому одру, но теперь его внешний вид пробудил в нем какое-то смутное воспоминание.
— Погоди... погоди... Малфой! Ты что, притащил это из Лютного переулка?
Драко бросил на Гарри затравленный взгляд и еле заметно отрицательно помотал головой.
— Не ври! Я видел тебя и Горбина в его лавке у этого шкафа.
— Не у этого.
Поттер с недоверием посмотрел на Малфоя, обошел вокруг шкафа и потянул на себя скрипучую дверцу.
— Ничего себе! Да здесь целый отряд уместится, — и замолчал, соображая. — Малфой, будет лучше, если ты сам расскажешь мне все. Ты видишь, что я не побежал докладывать директору.
— Его в школе не было, — возразил Драко.
— Я этого не знал, — пожал плечами Гарри, — но неужели ты думаешь, что я не нашел бы способа сообщить, кому следует, о твоих делах?
Драко молчал. Противоречивые чувства боролись в нем. Когда Поттер упомянул о целом отряде в шкафу, до него впервые со всей ясностью дошло, какую страшную штуку он задумал и был готов выполнить, если бы удалось починить Исчезательный шкаф до ночной встречи с Поттером. Убийство Дамблдора — это персональное поручение Темного Лорда. А отряд Упивающихся зачем? Его под ручки держать? Не-е-ет. Упивающиеся должны были оставить о себе такую память, чтобы никому и в голову не пришло сопротивляться им при следующем визите.
А что для этого нужно?
Гора трупов школьников, чтобы запугать оставшихся в живых и деморализовать преподавателей, не сумевших защитить своих учеников. Вот что нужно Лорду.
Малфоя передернуло.
Тем временем Поттер, не дождавшись ответа Малфоя, забрался в шкаф и начал обследовать его изнутри.