Часть 4. Как вывести призрака на чистую воду. Глава 1 (2/2)

По мере того, как князь говорил, брови брата Се поднимались выше и выше, а потом он воскликнул:

– Я все понял, брат Пэй! Если матушка барышни Цзян умрет, то соблюдая траур в знак дочерней почтительности, как требует Конфуций, барышня Цзян сможет выйти замуж только через три года. Да ты большой хитрец! А по истечении трех лет помолвку можно и отменить! Вот только… – Наморщенный лоб брата Се выражал напряженную работу мысли. – Только спрятаться можно на время, не навсегда. Как же быть дальше? Император с вдовствующей Императрицей не такие понимающие, как я. Стоит им только узнать о тебе и брате Су…– Брат Се продолжил рассуждать, от возбуждения постукивая правым кулаком по левой ладони. – Даже с молчаливого одобрения Императора… Ты же князь, принадлежишь к правящему роду и от тебя будут требовать его продолжения. Да если бы отчим заподозрил меня в чем-то подобном, он бы мне все ноги переломал.

Но его пламенную речь уже никто не слушал. Князь Ци увидел, что на входе во внутренний двор появился его адъютант, Цинь Сяовэй, и быстро вышел к нему.

– Сяовэй, я же просил тебя не появляться здесь.

– Княже. – Адъютант почтительно поклонился и убедившись, что поблизости никого нет, тихо сказал: – Срочные новости. Княжна Цинлай погибла.

– Что?!!

***

Мое безмятежное утро, которое я планировала провести за рутинной бумажной работой, было прервано самым бесцеремонным образом. Во дворце произошло убийство, и капитан отрядил меня организовывать расследование. Новость тут же разнеслась по столице, по углам шептались, что призрак невесты снова вышел на охоту.

В покоях несостоявшейся невесты князя Ци уже побывали наши люди – тело несчастной вынули из петли и перенесли в дворцовые холодные покои, больше по словам начальника стражи ничего не трогали. На первый взгляд все выглядело как самоубийство: петля из белой ткани перекинута через потолочную балку, под ней упавший табурет с отпечатками туфель. Но были и улики, не вписывающиеся в эту картину. Например, две еле заметных неровных полосы, протянувшихся от кровати к табурету. Я продолжила осматривать комнату, двигаясь по солнцу. В углу рядом с постелью обнаружились какие-то красные крошки. Я прикоснулась к ним пальцами и понюхала – пахло еле-еле, похоже на помаду или румяна. Логично было после этого осмотреть туалетный столик. Кремы, косметика – дорогая и качественная, как и должно быть у дочери князя. Овальной керамической баночкой с помадой, похоже, только начали пользоваться. На ровной поверхности помады был один маленький след пальца поверх отпечатка цветочного узора. Странно, я не слышала, чтобы кто-то додумался ставить оттиски на помаде. Стоявшие у кровати туфли явно носили не один день и кожаная подошва была стоптана.. Приложила туфли к следам на табурете – не совпадают. Я отдала туфли помощнику, чтобы забрать их для более детального осмотра. В это время вернулся старший моей команды, Чэн Шэнь с докладом о проделанной работе.

– Мы проверили, с кем общалась барышня Цинлай, их оказалось немного: другие кандидатки и ее личная дворцовая служанка, Сяоюань.

– Хорошо. Но в отборе невест задействовано много людей. Составьте списки. Нужно опросить их всех.

– Да, мы уже так и сделали. – Мы с Чэн Шенем давно работали вместе, он хорошо знал мой стиль ведения дела, и во многом помогал мне. – Остался только художник, который рисовал портреты кандидаток, Цюй Линьцзян. Он должен посетить дворец на следующей неделе.

– Понятно. Тогда начнем со служанки Сяоюань. Позови ее сюда.

Пока он ходил за девушкой, мне пересказали, как князь Цинлай ворвался во дворец. Капитану оставалось только кланяться и бежать сзади. Увидев тело дочери, князь вдруг начал бить себя по щекам, выкрикивая: «Это все моя вина! Это отец виноват. Отец знал, что во дворце ты будешь окружена тиграми и волками, и все равно отпустил тебя туда. Это не место для такой наивной девочки, как ты. Зачем только я согласился взять тебя в столицу!»

Горе князя было так душераздирающе, что капитану пришлось сделать замечание, чтобы князь не потерял лицо перед подчиненными. Дернувшись как от пощечины, тем не менее старый воин быстро взял себя в руки.

– Кто сотворил такое?

– Мы сейчас ведем тщательное расследование.

Князь оттер слезы и повернулся к капитану.

– Лю Сюань, мы оба знаем, на чьих руках кровь моей единственной дочери. Если ты проведешь следствие должным образом, надеюсь, правда станет известна всему миру.

Начальник и младшие следователи с почтением поклонились:

– Я, Лю Сюань, сделаю все возможное!

***

Рыдания служанки были слышны издалека, и чтобы не нервировать девушку еще больше, я вышла из покоев в крытую галерею. Непрестанно всхлипывая и шмыгая носом, она кое-как ответила на мои вопросы.

Да, княжну Цинлай нашла она. Пришла утром, долго звала ее под дверью. Никто не отвечал, поэтому решилась войти без разрешения, а там… Девица снова залилась слезами. Я терпеливо подождала очередного перерыва в рыданиях.

– Когда ты видела барышню живой в последний раз.

– Я… Я вечером помогла ей подготовиться ко сну и ушла.

– А какие-нибудь странности ты за ней не замечала?

– Ну… Не то чтобы… Иногда она подолгу замирала возле окна. А иногда как-то странно хихикала. Но барышня очень хотела выйти замуж за Великого князя. Наверное, была в предвкушении…

– Еще что-то необычное?

– Нет, ничего такого. Ну… еще барышня упоминала, что ей нравится слушать шум дождя. Может быть потому, что выросла на севере?

– А когда она говорила про шум дождя, было солнечно или дождливо?

Служанка странно на меня посмотрела.

– Ну конечно, дождливо.

Так, а вот тут не сходится. Ставим еще один крестик к странностям этого дела.

***

Князь Ци сразу по приходу во дворец отправился к брату. Как оказалось, только что у него успел побывать их родной дядя, советник Император, князь Юань. Советник настаивал, что смерть княжны Цинлай произошла по недосмотру дворцовой гвардии, поэтому их командира, Фу Цзыю, нужно снять с должности. Император пытался возражать. Все же Цзыю недавно сам пережил трагедию – смерть невесты, а теперь еще и должности должен лишиться. Но дядя был непреклонен. Таким образом Император покажет князю Цинлай свое серьезное отношение. И грозил, что если князь из-за этой трагедии затаит обиду на Императора, страну ждут очень серьезные последствия, ведь в его руках сосредоточены огромные войска на северной границе. Делать нечего, Императору пришлось приказать издать приказ – Фу Цзыю должен быть уволен.

Император очень нервничал и быстрым шагом ходил из угла в угол, заложив руки за спину.

– Дворец гудит, как разворошенный улей. Говорят, что Сюйчжи была одержима злым духом.

– Император, я уверен, ни злые духи, ни боги здесь не при чем. – Возразил князь Ци.

– Да я и сам не верю. Вот только князь Цинлай в дочке души не чаял. Боюсь, он выместит свою обиду на тебе. Ты как, готов к этому?

– На моих руках нет крови, но в ее гибели есть отчасти и моя вина. Если князь будет гневаться на меня – что ж, он в своем праве.

– Понятно, что убийца хотел лишить Великого князя поддержки князя Цинлай. Но каким способом… У меня нет слов. Как думаешь, он мог преследовать и другие цели?

– «Если у плана один результат – это плохой план» – процитировал князь древнего военачальника. – Видимо, хотели создать сумятицу и переполох… А еще показать влиятельной знати, что их попытки присоединиться к Великому князю будут иметь самые плачевные последствия.