Часть 2. Глава 4 (1/2)

Я разложила по местам свои немудреные пожитки и устроилась за письменным столом. С благоговением взяла кисть. Брат Пэй сегодня не уставал меня поражать. Когда я вернулась в отведенные гостевые покои, он пошел следом – спросить, удобно ли мне. Хм, да одна гостиная здесь оказалась больше, чем весь домик в квартале Юнфу. Я долго не могла отлепиться от стеллажа с книжками – очень хотелось найти те хуабэнь, что я еще не читала, но я не решалась и только ровняла стопочки, любовно поглаживая книги по корешкам. Все же пересилив себя, я пошла посмотреть на письменный стол – и тут меня ждало новое открытие. Прекрасная кисть для письма покоилась на керамической подставке в виде горного хребта. Осторожно взяв кисть в руки, я не смогла сдержать восхищенный вздох.

– Что-то не так? – Спросил брат Пэй, тенью следовавший за мной.

– Эта кисть… Я такие видела только у писцов Его Величества. Откуда она у тебя?

Пэй Чжао слегка замялся.

– Это подарок от князя Ци.

Я сдавленно пискнула и с величайшей осторожностью вернула кисть на место.

– Я не могу ее взять.

– Да брось. Я грубый воин и больше упражняюсь с мечом, чем в каллиграфии. Скажу по секрету, терпеть ее не могу. Мне будет приятно, если ты оставишь кисть себе.

Я аж зарделась от удовольствия, но тут же подумала, что брат Пэй наверняка схитрил – не может такой превосходный мечник быть плохим каллиграфом.

Отогнав воспоминания, я приготовила письменные принадлежности. Нужно было сегодня же решить вопрос с платой за жилье. Усадьба красивая, ухоженная но какая-то слегка заброшенная. Брат Пэй наверняка в здесь и не жил, обходясь минимумом слуг. А ради нас пришлось нанять полный штат. Вот, во время экскурсии даже имена служанок перепутал. Поэтому составлю-ка я стандартный договор найма, ну почти стандартный.

***

Князь Ци просматривал в своем кабинете бумаги из дворца. Уже убирая учетную книгу на место, он вдруг вспомнил, как Су Цы радовалась хуабэнь. Как порозовели ее щечки, когда князь сказал, что их приготовили для нее. Как девушка ровняла стопочки и гладила корешки, сияя как солнышко.

– Как мало человеку для счастья надо. – Негромко сказал князь, и тут в дверь тихонечко поскреблись.

– Братец Пэй?

– Заходи, малыш Су.

Су Цы степенно вошла, стараясь не стрелять глазами по сторонам. Держа что-то за спиной, она начала крайне официально:

– Брат Пэй, я очень благодарна, что ты принял всех нас у себя. Честно говоря, мы не должны были тебя так утруждать. Думаю, пришло время все подробно обсудить.

Слегка ошарашенный официальным тоном девушки, князь предложил присесть.

– Сначала прочти вот это. – Так же официально сказала Су Цы и передала ему исписанный листок.

– Договор найма имущества? – С улыбкой спросил князь, просматривая бумагу. Не выдержав затянувшейся паузы, Су Цы начала сбивчиво объяснять:

– Раз я живу здесь, то разумеется, должна платить аренду. Это будет справедливо. Назначь свою цену.

– Нет, малыш Су, я же не хотел…

– Я все понимаю. Именно поэтому я не могу воспользоваться твоим бескорыстным предложением, это будет недостойно.

Князь на секунду задумался. Если не назначить плату, Су Цы чего доброго, откажется здесь оставаться.

– Как скажешь. Допустим, пять лян серебром тебя устроит?

Теперь задумалась Су Цы. Но что-то для себя решив, она кивнула:

– Да, отличная цена. Я оставила место, впишу ее. – Девушка опустила глаза, явно собираясь с духом. – Учитывая сложившиеся обстоятельства, я добавила еще один пункт, вот здесь. – Она коротко ткнула в договор, быстро убрав руку, словно бумага обжигала.

Князь подвинул листок поближе и начал читать вслух:

– Обязуется хранить тайну съемщика… Запрещается вымогать… телесный контакт?.. – Князь поднял бровь.

– Нужно соблюдать формальности в течение всего срока действия договора… – Она говорила тише и тише, все менее решительно, но собравшись с духом под насмешливым взглядом князя, закончила громко и отчетливо. – Нужно строго придерживаться этикета, в противном случае съемщик вправе потребовать возмещения ущерба! Вот здесь.

Если присутствует явное оскорбительное намерение, устное или телесное – вира в один лян. Если подобное повторится…

– Погоди, не части, – прервал ее князь. – почему-то мне кажется, что договор составлен совсем не в мою пользу.

– Взамен соблюдения дополнительных пунктов я буду оказывать любую помощь, например, в расследовании.

– Значит, после того случая, тебе не терпится вести вместе со мной дела? – С улыбкой сказал князь, добавив в голос мурлыкающие интонации, и с удовольствием наблюдая, как розовеют уши Су Цы.

– Вовсе нет! Я совсем не это имела ввиду!

Князь отложил договор:

– Мне нужно подумать.

Су Цы с непередаваемым выражением на лице – смесью облегчения и разочарования, пожала плечами:

– Раз хозяин не согласился, то я завтра же съеду, плату за ночь рассчитаем сообразно ценам в гостинице. Прости за беспокойство и спасибо, брат Пэй.

Князь остановил уже собирающуюся уйти Су Цы.