Часть 2. Глава 2 (1/2)
Хозяин дома заявился, когда уже совсем стемнело. Устроился за столом, с удовольствием выпил и закусил, поглядывая на меня.
– Такая красота скрывается под грубыми мужскими одеждами. Какая жалость… – Насмешливо протянул он.
– Развратник! – Разозлилась я. – Отпусти меня немедленно!
– Чиновник Су, – ответил он, невозмутимо выбирая закуску, – кроме давнего увлечения красотками, у меня есть еще один порок. Как встану не с той ноги, так болтаю без меры. – Он налил себе еще одну чарку. – Могу по небрежности выдать и твою страшную тайну. Пораскинь мозгами. Какие тебя ждут последствия?
Явно довольный собой, он потыкал в мою сторону пальцем.
– Что, испугалась? – Он неторопливо приблизился к кровати. – Будешь со мной ласкова, и я сохраню твой секрет. – Он выделил последние слова, растягивая гласные. – Погостишь у меня некоторое время. Скучно не будет – найдем, чем ночью заняться. Прекрасная идея, не находишь?
Он подошел ко мне и склонился, обдав алкогольным запахом изо рта. Взял за подбородок, намереваясь поцеловать, но я легко вывернулась.
– Люди говорили, что наследник княжеского дома Юнъань необуздан нравом. Я думала, хоть наружностью тебя природа не обделила. – Я непокорно подняла голову. – Но оказалось, и внешностью горе-наследничек не удался. Если бы не великая добродетель твоих предков, не видать тебе княжеского титула, как своих ушей.
Я перевела дух. Князь с интересом меня разглядывал, как говорящую вазу. Он дернул меня к себе, я с силой оттолкнула его.
– Провести ночь с тобой? Да меня от одного твоего вида тошнит. Омерзительный мужлан!
Наконец-то я вывела его из себя, он дал мне пощечину, и я упала на пол. Рукавом смела со стола чашку, она разлетелась на несколько кусков. Незаметно я подобрала один осколок и зажала его между зубами. Князь хотел поднять меня, я резко повернулась и располосовала ему руку до крови.
– Мерзкая баба, – зашипел князь Юнъань, утирая рот рукой, – ну ты сама напросилась.
Он достал из шкафа бутылочку, раздраженно выдернул зубами тряпичную затычку и насыпал в чарку с вином зеленоватый порошок. К запаху алкоголя добавился приторный аромат незнакомых трав.
– Погоди. Сейчас ты сама будешь умолять меня.
Князь больно впился пальцами мне в плечо и попытался заставить выпить чарку. Я брыкалась, как бешеная лошадь. Он ударил меня по лицу снова, повалив на кровать. Придавил всем телом, цепко ухватил пальцами за подбородок, чтобы я не могла отвернуться, и влил отраву. Я чуть не задохнулась от отвращения, но он зажал мне рот рукой и выплюнуть эту дрянь не удалось. Видимо, в смеси с алкоголем порошок действовал очень быстро, потому что мне почти сразу стало плохо, перед глазами поплыла белая пелена, а руки и ноги налились свинцовой тяжестью.
– Сейчас ты меня умолять будешь, чтобы я остался!
– Не трогай меня! – Я отбивалась из последних сил, чувствуя что слабею с каждой секундой.
Князь Юнъань принялся развязывать пояс моего платья, и вдруг какая-то неведомая сила отшвырнула его. Он улетел в угол со страшным грохотом.
– Да как ты смеешь?!! – Заорал насильник. И внезапно сменил тон, забормотав что-то неразборчивое.
Меня нежно взяли за плечи и потрясли.
– Не трогай меня!
– Это я, Пэй Чжао.
Напряжение, державшее меня в сознании, ушло, и я почти отключилась. В комнате кого-то избивали, падала мебель, кто-то истошно вопил. Вдруг я почувствовала, что стягивавшая руки веревка спала, меня подняли и понесли.
– Не бойся, малыш, я с тобой.
Свежий ночной воздух помог немного прийти в себя, и я с ужасом увидела, что навстречу нам бежит толпа охранников. Они перекрыли выход из усадьбы.
– С дороги! – Угрожающе прорычал Пэй Чжао.
В ответ охранники молча обнажили мечи.
– Ищете смерти, значит. Так я вам помогу.
Брат Пэй аккуратно усадил меня на садовую скамейку. К своему ужасу я увидела, что он берет мой пояс и повязывает на глаза. Видимо, болезнь снова дала о себе знать. Безоружный, с завязанными глазами, он совершенно спокойно встал между мной и шеренгой охранников. Я бы на их месте трижды подумала, чем вызвана такая уверенность, но им платили не за умение размышлять. И вот первый бросился на моего защитника. Брат Пэй нанес точный удар – со страшным хрустом сломалось запястье, второй удар – в грудную клетку, и поймал меч, не дав ему коснуться земли. Нападавший рухнул на землю, заливая ее кровью изо рта, и больше не встал. А дальше начался страшный танец. Брат Пэй был просто смертоносен. Каждый выпад достигал цели и за ним следовал фонтан крови или падающее тело. Я смотрела во все глаза – подобного мастерства боя мне еще ни разу не доводилось видеть. Когда последний охранник рухнул замертво, Пэй Чжао бросил меч, сдернул повязку и вернулся ко мне.
***
До городского дворца Юнъань князь Ци добрался уже в сумерках. На бешеный стук ворота открыл сухонький управляющий в сопровождении двух амбалов.
– Где Сяоцзюнь? – Прорычал князь Ци вместо приветствия.
Управляющий сразу признал в князе человека из высших кругов общества, но численный перевес был на его стороне, поэтому он ответил вызывающим тоном:
– Молодой господин сегодня уже никого не принимает. Приходите завтра. – И махнул охранникам, чтобы те выставили незваного гостя.
Князь Ци вырубил обоих охранников парой ударов и взял управляющего за грудки.
– Где Сяоцзюнь?
В черных от гнева глазах посетителя тот прочел свой смертный приговор и решил не геройствовать.
– Молодой господин во внутренних покоях.
– Веди!
Князь Ци ворвался в комнату, когда Сяоцзюнь повалил девушку на кровать.. От гнева перед глазами потемнело, и он отшвырнул насильника за шкирку, как нашкодившего щенка. Когда князь присел на кровать, чтобы поднять Су Цы, она стала слабо отбиваться.
– Не трогай меня!
– Да как ты смеешь! – Заверещал из угла Сяоцзюнь. Князь Ци только повернул голову в его сторону, как тот попытался уползти в дальний угол.
– Великий князь, я не знал…
Не слушая его оправданий, князь Ци подошел к столу и оглядел его. Су Цы явно чем-то опоили. Его внимание привлекла чарка с остатками светло-зеленого порошка. Он поднял ее и принюхался. В нос ударил приторный запах трав и вина. Князь узнал его – эту дрянь давали жертвам в подпольных борделях – сильнейшая смесь афродизиаков со снадобьем, лишающим воли, с поэтичным названием ”алая орхидея под проливным дождем”.
– Я не знал, что… – Снова попытался оправдаться Сяоцзюнь. Князь Ци в ярости запустил в него чаркой, та попала в лоб и разбилась, осыпав развратника осколками. Тяжелый кулак прилетел в лицо, и развратник рухнул без сознания.
Князь Ци осторожно поднял девушку. Противоядия от ”алой орхидеи” не существовало, потому как ядом в полном смысле слова она не была. Еще немного времени, и афродизиак подействует. Поэтому срочно нужно доставить ее в безопасное место.
Цинь Сяовей с подкреплением задерживался, навстречу выскочила толпа охранников. Как назло, еще и в глазах начало темнеть, то ли потому что он перенервничал из-за Су Цы, то ли вдохнул отравы. С дороги охранники убраться не пожелали. Он взял пояс от платья девушки и завязал глаза, чтобы пелена не отвлекала. Бурлящая в крови ярость требовала выхода, и князь уложил всех нападавших абсолютно безжалостно. Когда он снял повязку, зрение частично восстановилось.
Уже в воротах поместья его встретил Цинь Сяовэй.
– Прошу прощения, я опоздал.
– Приберитесь здесь. – Холодно бросил князь и понес девушку к повозке.
Она была в полузабытьи, но тело начало наливаться жаром, что указывало на следующую стадию действия отравы. Он осторожно усадил ее, оперев себе на плечо. Повозка тронулась, и Су Цы вдруг завозилась.
– Жарко. – Пожаловалась она, не открывая глаз, и стянула с плеча накидку.
Князь спешно поправил одежду, захватил ее руки, чтобы не дать раздеваться дальше.
– Попей воды – станет легче. – Он взял фляжку, выдернул зубами пробку и попытался напоить девушку. Но Су Цы замотала головой, облившись и выбив фляжку из рук. Князь Ци стал промакивать ее щеки и шею, как вдруг девушка распахнула глаза. Смутившись от такой близости, князь невольно ослабил захват, Су Цы тут же воспользовалась этим и гибким кошачьим движением скользнула к нему на колени. Он попытался отодвинуться, но стенка повозки оказалась совсем рядом, и он только стукнулся головой. Девушка же продолжила свое наступление и обхватила руками его лицо, не давая увернуться.
– Брат Пэй, мне кажется… – От чувственной хрипотцы в ее голосе по спине князя побежали мурашки. – Мне кажется, что ты мне очень нравишься.
И не дав ему ничего ответить, она приникла к его губам. Ошарашенный признанием и поцелуем, князь замер, комкая в руке платок. Но Су Цы не собиралась на этом останавливаться. Нежно покусывая его губы, она принудила ответить на поцелуй. Разгоряченная и дрожащая от возбуждения, она была так трепетна и податлива, что князь забыл обо всем, страстно целуя ее в ответ. Прийти в себя его заставили горячие ладошки, проникшие под нижнюю рубашку. Он схватил ее за руки и отстранился, но девушка рвалась продолжить начатое. Князь решил оглушить Су Цы, иначе им обоим пришлось бы потом пожалеть. Осторожно убирая прядку волос с мокрого виска девушки, князь нежно прошептал:
– Малышка Су, кажется, мне ты тоже очень нравишься.