Глава 72. Один день в столице. (1/2)

В дверь комнаты Зороме постучалась служанка и спросила, не желает ли его высочество и гости переодеться в другую одежду, поскольку их вещи запылились в дороге, на что капитан, посмотрев на Мику, высказал своё согласие.

— Желаете надеть то, что вы носили три года назад?

— Нет, я уже давно из неё вырос. Мы сами подберём себе наряды. Я позову тебя тогда, когда посчитаю нужным. Что там с обедом?

— Всё почти готово.

— Хорошо, ступай.

Служанка откланялась и вышла из комнаты. Зороме распахнул свой гардероб и тяжело вздохнул:

— Придётся прогуляться за одеждой. Здесь ведь всё на меня пятнадцатилетнего. Никому из ребят не подойдёт.

— Ничего. Мы ведь не лентяи какие-нибудь, которым сложно подняться со своего ложа.

— Ну хорошо. Всё равно дублоны можно тратить у отца.

— А разве он после твоего ограбления не запретил тебе пользоваться его дублонами?

— Он заставляет нас ждать, значит, оплачивает нам всё в качестве компенсации за ожидание.

— Если бы я была такая наглая в своём доме, то мигом бы была наказана.

— За Папой намного больше грешков, чем за мной. Он это заслужил своим отношением ко мне.

— Ладно, пошли уже, а то есть хочется.

Пираты собрались в коридоре и отправились за покупками. Узнав о том, что за всё платит отец Зороме, девушки легко покупали себе дорогущие платья.

— Зачем покупать длиннющие платья? В них же неудобно, — не понимала код Ноль два.

— Мы во дворце будем находиться несколько дней, поэтому нужно подобающе выглядеть. Всё же туда захаживают представители власти, а если прознают, что мы пираты, то проблем не оберёшься. В общем скандал на всё королевство. Оно нам надо? — убедительно разъяснил всё плотнику капитан.

— Ясно. Опять какие-то правила.

— Эти вечные рамки общества постоянно нас окружают, но скоро всё вернётся на круги своя, — успокоила Зеро ту пороховая обезьяна.

Выбранные наряды были все разных видов. На Кокоро было надето бледно-зелёное приталенное платье с V-образной горловиной и длинными рукавами, на Мику — розовое пышное без рукавов, но с высоким воротником, на Ичиго — голубое не сильно пышное, но и не приталенное с квадратным разрезом и рукавами в три четверти с валанами, на Икуне — сиреневое приталенное с длинными рукавами и овальным разрезом, на Зеро Ту — кремовое пышное с короткими рукавами и с декольте.

На Футоши был надет баклажановый камзол с тёмно-зелёными штанами, на Горо — тёмно-синий с оливковыми штанами, на Хиро — рыжий с тёмно-синими штанами, на Зороме — бордовый с белыми штанами, на Мицуро — тёмно-зелёный с чёрными штанами.

— Не дай бог этот Папа припрётся только через неделю. Я самолично революцию устрою, — прорычал Горо, пытаясь оттянуть от шеи горловину одежды.

— Держи себя в руках, а то у нас ещё больше проблем будет. Посадят меня на трон и не отпустят больше, — объяснял Зороме.

— Жуть. А разве чтобы взойти на престол не нужно жениться? — задумалась Кокоро.

— Нет, даже не знаю хорошо это или плохо, — капитан взглянул на пороховую обезьяну.

— Не смотри на меня! Я никогда ни за кого не выйду замуж! Мне эти замужества уже погорло надоели! — возмущалась Мику.

— Никогда не говори никогда пиратам.

Девушка лишь хмыкнула и отвернулась. Настроение было у всех ужасное, так как ребята ожидали одно, а получили в ответ другое, словом их просто-напросто подставили.

— Прошу к столу. Всё уже давно готово, — оповестил всех дворецкий, предварительно поклонившись.

— В твоих словах слышится упрёк, или мне показалось? — с подозрением посмотрел на мужчину капитан.

— Простите мою дерзость. Я не хотел так выражаться.

— Какая гадость, — пренебрежительно произнёс Зороме, видя такую иллюзорну преданность слуги, и вместе с остальными продолжил движение в обеденный зал.

Настолько принца тошнило это место, насколько вежливо обращались с ним слуги и аристократия и насколько равнодушно вёл себя король по отношению к нему. Трясущиеся перед мальчиком слуги, только потому что он принц, были не лучше, чем звери, трясущиеся перед тараканчиком в сказке Корнея Чуковского «Тараканище». В детстве Зороме хотел иметь просто счастливую семью, а не власть и все дублоны мира. Он думал, что, возможно, слуги заменят ему семью, но это оказалось лишь мечтой маленького принца.

— Вот это стол! — в изумлении и восхищении смотрели все пираты, кроме Зороме и Мику.

— Слишком просторный. Не поболтаешь за ним малой компанией, — был недоволен капитан.

— Да уж, наша тесная и оживлённая компания была лучше, чем эта вальяжность, — поддержала парня пороховая обезьяна.

— Согласен, сделано не с душой, как у Футоши, — прокомментировал Хиро, отчего кок гордо закивал головой.

— Вы недовольны сегодняшним обедом? — к пиратам подошла маленькая белокурая девочка с голубыми глазами.

— Простите меня, ваше высочество, моя дочурка не ведает с кем говорит, — заголосила одна из служанок.

— Какая хорошенькая. Я пожалуй отвечу на твой вопрос, малышка. Тебе мама готовит сама? — вступил в диалог с девочкой Зороме.