Глава 71. Даже сейчас он занят... (1/2)

Во дворце было очень просторно. Всё обделанно золотом и серебром. Кое-где стоят рыцарские доспехи, напоминающие о временах средневековья, и вазы тончайшей работы. Хрустальная люстра больших размеров освещала холл. От всего этого шика пираты даже присвистнули.

— Ну и харомы у тебя, Зороме, — удивлённо говорил боцман.

— Для меня «Омелла» комфортнее, чем этот дворец, — высказал своё мнение капитан.

— Минимализм больше нравится? — спросила бондарь.

— Конечно. В тесноте да не в обиде. В этом дворце могли бы вместиться три города среднего размера.

— Так много?! — вскрикнули от удивления пираты.

— Ага. Тут столько бесполезных комнат. Скука и одиночество — друзья этого здания.

— Пришли, ваше величество, — оторвал Зороме от разговора дворецкий.

— Эм, но это ведь моя комната, а мне нужен Папа.

— К сожалению, его величество ещё не приехал. Он занят важными государственными делами.

— Опять, как попугай, говоришь заученные фразы? Тебе не надоело?

— Я ничего не могу поделать с тем, что вас, ваше высочество, заставляют ждать. Могу лишь предложить передохнуть с дороги.

— Когда Папа будет здесь?

— Через пару дней, ваше высочество.

— Как обычно. Ничего не меняется. Будто и не прошли те три года моего отсутствия. Тогда пусть готовят обед на десятерых да поживее! Надеюсь, что комнаты на гостей готовы?

— Так точно. Все комнаты на этаже в вашем распоряжении, дамы и господа, — дворецкий поклонился и удалился из поля зрения пиратов.

— Ну и ну, что за издевательство. Берёт в плен Наоми, а сам даже не является на переговоры. У тебя ужасный отец, Зороме, — высказал всё недовольство квартирмейстер.

— Какой есть. Кстати говоря, лучше будет жить по двое для большей безопасности. Я не хочу, что бы жертв шантажа стало больше, — разъяснял капитан.

— Это мы запросто, да, любимый? — улыбнулась плотник.

— Угу, — кивнул головой Хиро.

— Тогда мы с Кокоро будем жить вместе, — решила пороховая обезьяна.

— Думаю, что лучше будет жить парню и девушке вместе, — подметил Мицуро.

— Считаешь нас слабачками? — кинула недовольный взгляд в сторону боцмана Икуна.

— Нет, но всё же одной ловкостью и манёвренностью иногда не обойтись.

— А ты прав. Тогда так и поступим, — одобрила предложение Мицуро помощница капитана.

— Кокоро, поселимся вместе? — задал вопрос боцман лекарю.

— Да, будто я с кем-то ещё могу поселиться, — ответила девушка.

— Расщитываю на тебя, Горо, — проговорила Ичиго.

Ребята разошлись выбирать себе комнаты, оставив Зороме и Мику наедине.

— Мы, как всегда, вместе будем в одной комнате, — хоть на чуть-чуть приободрился капитан, обращаясь к Мику.

— А я уж думала, что хоть пару дней от тебя отдохну, — ворчала пороховая обезьяна.

— И чем же я тебе так надоел?