Глава 11. Лорита. Слишком тихая гавань (1/2)

Стук в дверь рассыпается в наступившей тишине оглушительным грохотом врезающегося в ворота крепости тарана. Однако никто не отзывается. И как мы ни прислушиваемся, никаких звуков изнутри не доносится.

— Может, куда-то вышли? — не очень уверенно предполагает Гэри. У Кевина, все еще сжимающего в руке бесполезный мобильник, откровенно несчастное, испуганное лицо. Судорожным жестом он снимает и начинает зачем-то протирать очки. Кристи легко касается его локтя и обнадеживающе говорит:

— Они ведь могли поехать запастись едой… или горючим… для генератора. Надо посмотреть, машина в гараже?

— Я же просил их не выходить из дома без необходимости, — упавшим голосом произносит Кевин и начинает рыться в карманах, откуда в конце концов извлекает связку ключей. Руки его так дрожат, что он не может попасть в замочную скважину. Я вижу, как Мэтт отступает чуть в сторону от двери и тянется за пистолетом. Заметив его движение, Кэсси меняется в лице и смотрит на парня испуганно и вопросительно.

— Не заходите сразу в дом, — напряженно роняет тот. — Мало ли… что.

— Ты думаешь?.. — Кевин не договаривает, но все и так понятно.

— Открываем дверь — и сразу в сторону, — избегая его тревожно мечущегося взгляда, говорит Мэтт. — Девчонки, отойдите лучше от крыльца подальше. Вы же видели, как…

Возможно, он собирается сказать: «как прыгучи свежеобращенные и успевшие кого-то сожрать зомби», но в последний момент спохватывается, что тут речь идет не об абстрактных мертвяках, а о родителях его друга, и осекается на полуслове. Кевина и так уже трясет мелкой дрожью. Гарольду приходится забрать у него ходящий ходуном ключ и самому отпереть замок. Распахнув дверь, он спешно отпрыгивает от нее и дергает за собой замершего столбом Кевина.

— Мама! Папа! — кричит тот срывающимся голосом, в котором явственно слышится отчаяние. Лишь тишина служит ему ответом.

— Кевин, они просто куда-то поехали, — уговаривает уже и Кэсси. — Ты же видел, зомби реагируют на шум… если бы… ну, понимаешь, если бы это случилось, то они бы уже… были здесь, — неловко скомкав окончание фразы, добавляет она. Вспомнив о гараже, Кевин, спотыкаясь, спешит к нему. Дверь неторопливо ползет вверх, и мы видим синий «форд». Он выглядит странно грязным для сухой и солнечной погоды, которая стоит в последнюю неделю. Передний бампер и одна фара разбиты, капот покрыт какими-то бурыми подтеками, словно машина угодила под сход сели. С запозданием понимаю, что никакая это не грязь, а подсохшие пятна крови. В глазах Кевина, когда он бредет обратно к дому, появляется безнадежность, и он лишь нетерпеливо сбрасывает с плеча руку Мэтта, когда тот пытается его задержать.

— Мы не можем стоять тут до бесконечности, — бесцветным голосом произносит Кевин. — Я должен узнать, что здесь случилось. Это все-таки мои родители. Если можно еще хоть что-то сделать…

— Мы пойдем вместе, — твердо говорит Кэсси. — В одиночку слишком опасно.

— Нет, — качает головой Мэтт. — Я с ним пойду, а вы вернитесь в машину. Гарольд подежурит на улице. Ходить толпой по дому плохая идея. Стрельба в замкнутом помещении, если что, нам же самим выйдет боком.

Неожиданно слышится звон бьющегося стекла и глухой удар, словно кто-то вывалился из окна, и мы все так и подскакиваем.

— Это с той стороны дома, — негромко говорит Мэтт, держа наготове пистолет, и делает нам знак отойти. В опустившейся на двор тишине отчетливо раздаются протяжные шаркающие звуки. О черт… Я тоже направляю оружие в сторону аккуратной, вымощенной белой плиткой, дорожки, идущей вокруг коттеджа. Секунды тянутся, кажется, бесконечно. И вот из-за угла, подволакивая нелепо вывернутую ногу, показывается невысокий мужчина с растрепанными редеющими волосами. Его подернутые бельмами глаза упираются в нас, и Кевин сдавленно вскрикивает.

Мы рефлекторно пятимся. Рот мертвеца перепачкан темной кровью, точно у киношных вампиров. При падении из окна он, должно быть, сломал ногу, и только это сдерживает его прыть. У меня противно холодеет внутри. Рассчитывать на то, что хотя бы мать жива, уже не приходится. Господи, какое счастье, что у меня никого нет, что я сама по себе!

— Стреляй, — хрипло говорит Кевин Мэтту. — Стреляй, я… не могу.

Первый выстрел бьет зомби в плечо — из-за его прыгающей, припадающей на одну ногу походки, а может, из-за предательски подрагивающих рук Мэтту не сразу удается точно прицелиться. Из всей компании только я, по-видимому, не знаю родителей Кевина (я и самого его до сегодняшнего дня не знала), а для остальных это первый случай, когда стрелять приходится в хорошо знакомого человека. Вторая пуля попадает в голову, и тело кулем оседает на дорожку. По белым плиткам расплываются багровые пятна. С полувсхлипом-полустоном Кевин бросается к мертвому отцу, опускается возле него на колени, но почти тут же заставляет себя подняться. С лица его сбегают все краски, когда он с усилием выговаривает: — Мама… надо выяснить, что с ней. И… и… — он не может продолжать из-за сдавившего горло спазма. По щекам Кристи бегут слезы.

— Тебе лучше остаться, мы с Гарольдом… — начинает было Мэтт, но Кевин упрямо трясет головой. Очки сползают ему на кончик носа, и он даже не пытается поправить их. На лице парня — шок. Толку от него сейчас будет немного. Гэри выглядит не лучше — он привалился к стене гаража, щека подергивается от нервного тика. В красивом, четко очерченном лице ни кровинки, короткие завитки волос прилипли к взмокшему лбу. В этот момент Гарольд меньше всего похож на то воинствующее скандинавское божество, которое он так напоминал мне с первой нашей встречи. Боюсь, суровые викинги утопили бы меня в гальюне только за то, что я вообще посмела допустить такое сравнение.

Кристи смотрит на Гэри с беспокойством и что-то шепчет Мэтту — видимо, говорит, что и из брата напарник получится неважный. Тот растерянно оглядывает оставшееся воинство — меня да Кэсси. Нет, только не это. Я не хочу. Я не в состоянии войти в этот чертов дом и добить то, что осталось от матери Кевина. Но взгляд Мэтта останавливается именно на мне.

— Лорита, ты сможешь прикрыть меня? Просто будь за моей спиной и если что — стреляй, — парень пихает слабо сопротивляющегося Кевина к Кристи. Кэсси бросается к машине и притаскивает бутылку с водой, которую сует Гарольду. Исполненная самых гнусных предчувствий, плетусь следом за Мэттом. Пистолет оттягивает руку, словно потяжелел как минимум вдвое. В холле дома царит почти идеальный порядок, все на своих местах, только через спинку одного из стульев переброшена бежевая мужская куртка, рукав которой испачкан уже засохшей кровью. Стараясь ступать как можно тише, прислушиваюсь к малейшему шороху.

Дом, который должен был стать безопасным убежищем, навевает откровенную жуть. Я до чертиков боюсь каждого шкафа и каждой двери — чудится, что именно там и притаился голодный зомби, еще не так давно наверняка бывший приятной, благовоспитанной леди. У меня стойкое чувство, что Мэтт смотрел те же фильмы про полицию, что и я: очень уж похожа у нас манера передвижения по дому. Больше-то нам поднабраться столь ценных знаний было особо неоткуда. Хотя любой настоящий полицейский нас бы стопроцентно осмеял. Тем более, что уж чего-чего, а ответного огня ждать от зомби не приходится, а значит, куча ухваток совершенно лишняя.

Дьявол, я не на это вот все подписывалась, когда хлопала ресничками перед Гарольдом и намурлыкивала, что не забыла о нем! А теперь, в то время как он в полуобмороке глотает водичку, я почему-то должна корчить из себя недоделанного спецназовца. А еще рассчитывала, что мужчины будут решать проблемы, а не наоборот. Я вообще-то сегодня впервые в жизни взяла в руки настоящее боевое оружие, а не пейнтбольную игрушку, а Гэри-то увлекался стрельбой, и пользы от него было бы всяко больше. Ладно Кевин, с ним сразу все было ясно, но какого черта Гарольд-то сейчас изображает институтку в обмороке?

Злая и испуганная до предела, пытаюсь сообразить, в какую сторону мне смотреть, пока Мэтт отпирает двери. Исключительно ему за спину? А если зомби кинется сразу… как та тетка, что скакала по машинам? Не успеет он ее остановить — а я даже и не увижу, что меня сожрет. Благодарю покорно за блестящие перспективы… Проникшись такой мыслью, только успеваю головой вертеть. Но весь первый этаж оказывается пуст, что напрягает почему-то еще больше.

А если зомби, утратив напрочь разум и налет цивилизации, обретают какие-нибудь звериные охотничьи инстинкты? Пусть до сих пор нам таких одаренных особей вроде бы не встречалось, но… как знать? Что мы вообще можем знать о созданиях, в существование которых не желали верить до последнего и считали их лишь атрибутом дешевых ужастиков? Еще сегодня утром я даже избегала зомбаков этим словечком-то титуловать. Экая наивность… Словно пока мы называем расхаживающие по улицам трупы зараженными или инфицированными, прежний знакомый мир не уступит место этой новой непостижимой реальности.