6. (2/2)
Алина поднялась, свет все еще сиял вокруг, расходясь мягкими волнами. Все смотрели только на нее.
- Все, конец, - произнесла вдруг проливная.
- Конец?! - глаза Алины расширились от ужаса.
Кто-то фыркнул снисходительно, кто-то рассмеялся.
- Буре конец, госпожа, - произнес один из матросов и продолжил откачивать воду.
Алина прислонилась к переборке, чувствуя, как саднят ладони, как прилипают к ногам штаны и, кажется, сапоги у нее все же промокли. Но она продолжала удерживать свет, пока он еще был нужен. А затем вместе с командой поднялась наверх.
Она слышала позади себя взволнованный, взбудораженный шепот и хотела прыгнуть в море, если честно. Меньше всего Алине хотелось пристального внимания. Но и не помочь она не могла. Стоявшая на палубе Зоя мрачно созерцала сломанные мачты и потрепанные паруса.
- Нам придется сделать остановку до Хьяра, - произнесла сухо, увидев подошедшую Алину, недовольно посмотрела на перешептывающуюся команду, которая то и дело косилась в сторону капитана и Заклинательницы Солнца, - иначе мы не дотянем до рыбины. Подозреваю, что найти ее будет очень не просто, верно? - она остро посмотрела на Алину.
- Непросто, - поежилась Заклинательница, - где мы остановимся?
- В ближайшем порту, - ответила Назяленская и пошла прочь, чтобы лично проинспектировать все судно от носа до кормы.
Они остановились через несколько часов в небольшом фьерданском порту. Здесь не было удобной гавани, а воды изобиловали прибрежными скалами. Зое и ее штурману пришлось с величайшей осторожностью вести корабль, маневрируя в незнакомых водах несколько часов, чтобы только не повредить судно еще больше. Наконец, они сошли на берег.
На мгновение Алине показалось, что земля все еще качается под ногами. И женщина непременно бы упала, если бы ее не поддержал Алексей. Принц был бледен, но все так же улыбчив, серые глаза смотрели с мягкой насмешкой.
- Ты плохой моряк, Алина, - произнес весело.
- Отвратительный, - вдохнула Старкова, аккуратно высвобождая руку.
Ланцов коротко хохотнул.
- Куда отправимся? - спросил, оглядываясь.
Алина сомневалась, что в небольшом фьерданском городке есть хоть какое-то место, кроме местного кабака, куда можно пойти.
- Я не отказался бы от нормальной еды, - проворчал подошедший Лев.
- Еда! - воскликнул Ланцов, - отличная идея! Идем? - посмотрел на притихшую Алину.
Старкова же созерцала суету порта, слушала чужую речь и чувствовала себя до крайности неуютно. Казалось, что за ними наблюдают. Ощущение чужого пристального взгляда было настолько отчетливым, что Алина резко обернулась, желая поймать шпиона с поличным, но ожидаемо никого не увидела.
- Алина? - удивленно окликнул ее принц.
Старкова закусила губу. Она слишком устала? Слишком мнительна?
- Корабль починят к вечеру, - произнесла подошедшая Зоя, - а выйти в море мы сможем только утром.
- Почему? - напряженно поинтересовалась Алина.
Она не слишком-то хотела задерживаться на землях Фьерды. Пусть они больше не воевали с северным соседом, но едва ли были добрыми друзьями. Да и Алина никогда не могла до конца забыть, как здесь веками охотились на гришей, истребляя их всеми возможными способами, соревнуясь в изощренной жестокости.
- Потому что через эти скалы я ночью не полезу, - отрезала Зоя.
- Я могла бы, - заикнулась Алина.
- Не могла бы, - перебила Назяленская, - ты уже и так навела достаточно смуты среди моей команды, Санкта Алина!
Старкова смутилась, едва подавила в себе желание начать оправдываться. Своенравно тряхнула волосами, с которых постепенно слезала краска, и они обретали свой белый, неестественный цвет. Даже волосы были отравлены скверной. Вся она была пропитана ею, пусть больше и не носила усилители Морозова.
- Идемте, - буркнула Алина и первая устремилась сквозь толпу вперед.
Она пробиралась сквозь людской поток, вдыхая прохладный воздух, разглядывала людей, все еще подсознательно пытаясь найти обладателя того самого внимательного взгляда, но не могла. Понимала, что ей это и не удастся. А пальцы уже нащупали рукоять кинжала на поясе. Алина ждала удара, но не знала, с какой стороны он будет.
Небольшая таверна за пределами порта выглядела и уютной, и чистой. А от запаха жареной рыбы текли слюнки. Они решили остановиться здесь. Здесь было много людей, публика подобралась разношерстная: моряки и торговцы, чиновки порта и грузчики, слышалась самая разная речь. Их компания мало чем выделялась, и Алина немного расслабилась. И все же заставила принца сесть спиной к стене, тогда как сама оказалась спиной к залу. Ланцов поглядывал на нее внимательно, Заклинательница отвечала ему безмятежным взглядом. В конце концов, не стоит пугать юношу своей паранойей. Алина отчаянно надеялась, что это окажется лишь паранойей.
Ведь какова была вероятность того, что они окажутся в этом порту? Практически нулевая. Да и кто бы стал за ними следить? Кто-то, кто уже пытался их убить, пришел в голову ответ. Возможн. Но то были разбойники. То была случайность. Один раз - всегда случайность. Старковой не хотелось бы проверять перерастет ли случайность в совпадение, от которого и до закономерности недалеко.
- Ты чем-то взволнована, - вполголоса, так, чтобы слышала только она, произнес сидящий рядом с Алиной Лев.
- Просто будь внимателен, телохранитель, - процедила сквозь зубы Алина и едва пригубила разбавленное вино.
Рыба на вид и вкус была так же восхитительна, как и на запах. Алина слушала нехитрые байки Ланцова, смотрела на закатывающую глаза Зою и даже улыбалась, когда капитан и принц начали отчаянный спор на морскую тему. Алина ничего не понимала в терминах, но смотреть на них было весело. Это напоминало далекие времена, когда Николай и Назяленская ни дня не могли прожить без спора.
Вдруг послышался восторженный рев, люди застучали кружками по столу. Алина обернулась, чтобы увидеть певицу с подобием лютни в руках, один из ее спутников нес бубен, у второго в руках была флейта. Судя по приветственным выкрикам толпы, артистов здесь хорошо знали и любили.
Взгляд Старковой метнулся в сторону хозяина трактира, он улыбался, но смотрел прямо на Алину. И поспешно отвел взгляд, когда его застали с поличным. Алине это не понравилось, она с трудом заставила себя обернуться, чтобы посмотреть на артистов. Они замерли, дожидаясь относительной тишины, а потом девушка запела.
У нее был низкий, сильный голос и ловкие пальцы, перебиравшие струны, ей вторил бубен, а потом в мотив вплелась и флейта. Алина побледнела. Она знала эту песню. По коже побежали мурашки. Песня звучала предсказанием и проклятием, слова ее хлестнули плетью:
Vaki
Þat mant</p><span class="footnote" id="fn_33059994_0"></span>
Голова закружилась. Она помнила слишком многое и порой проклинала свою память. Голос певицы наполнял пространство, заставил замолчать даже самых буйных. Она действительно была талантлива и очень-очень красива. Светлые волосы, заплетенные в традиционные фьерданские косы, уложенные вокруг головы, нежная бледная кожа, полные губы и аккуратный нос и голубые глаза, которые смотрели прямо в душу.
Eru völur allar frá viðolfi
Vitkar allir frá vilmeiði
En seiðberendr frá svart-höfða
Frá svart-höfða</p><span class="footnote" id="fn_33059994_1"></span>
- Vaki, - прошептала Алина, - vaki.
Это был даже не фьерданский, это был старофьерданский. Алина немного говорила на нем, но этого было достаточно, чтобы понимать, о чем поет певица: о рунах, о чародеях и пробуждении. Пробуждении того, кто станет смертью для Заклинательницы Солнца.
Стало темнее и страшнее. Так страшно, что сердце зашлось в истеричном ритме, грозя проломить грудную клетку. И замерло вместе с окончанием песни. Толпа взревела, прямо на пол посыпались монеты. А певица, ударив по струнам, запела что-то веселое и разбитное, над чем с радостью смеялись посетители. Алина не вслушивалась в слова. Все пыталась понять, откуда взялся этот панический страх, предчувствие худшего.
- Подарок от хозяина для наших гостей, - поклонилась подошедшая служанка и поставила на стол кувшин с вином, - лучшее вино из северного винограда. Каждый должен попробовать, - она нежно и призывно улыбнулась Алексею, тот кинул девушке монетку.
- Что же, Фьерда не так плоха, как ожидалось, - хмыкнул принц, разливая вино по кружкам.
Алина бросила быстрый взгляд в сторону хозяина, он снова смотрел прямо на них, прищурившись и чуть подавшись вперед, словно... ожидал чего-то.
Предчувствие беды вспыхнуло в груди с новой силой, охватило тело, подобно пламени инфернов, инстинкты взвыли, сигнализируя об опасности. Так бывало перед битвой. Все чувства были выкручены на максимум, чутье становилось поистине звериным. Так всегда было.
Прежде, чем поняла, что делает, Алина резко развернулась к своим спутникам и буквально выбила кружку из руку принца.
- Нет!
Ланцов едва успел отдернуть руку, кружка упала на пол, раскалываясь с оглушительным грохотом, звоном, от которого могло бы заложить уши, если бы в таверне не было так шумно. Темно-красное вино разлилось по полу, лужа добежала до носков сапог Зои, которая, приподняв брови, смотрела на вино, потом подняла тяжелый взгляд на Алину.
- Объяснись, - процедила.
- Не надо, - тихо произнесла бледная Старкова.
Алексей смотрел, нахмурившись.
Алина поднялась, подхватила кувшин.
- Думаешь, что нас хотели отравить? - резко спросил Лев, когда девушка уже развернулась к столику спиной, намереваясь пойти к хозяину таверны.
- Да, - коротко ответила Алина и зашагала в глубь зала.
Она шла, удерживая зрительный контакт, а на лице хозяина проступали потрясение и страх. Алина бухнула кувшин на стойку с такой силой, что удивительно, как глиняный сосуд не раскололся.
- Я полагала, что во Фьерде еще чтят законы гостеприимства, - процедила, глядя злобно, глаза ее сверкали гневом.
- Что-то не так, госпожа? - залепетал хозяин, его полные щеки неприятно тряслись, в светлых водянистых глазах поселилась паника.
Алина зло усмехнулась, а потом подтянула к себе стоящий на столешнице стакан. Он был не слишком чистым, на ощупь липким, но это было неважно сейчас.
- Такое чудное вино, - ядовитым тоном произнесла Старкова, наливая вино в стакан, - выпейте со мной. В благодарность за ваше... радушие.
Цвет лица хозяина трактира стал землистым, он в ужасе смотрел на стакан, потом бросил на Алину затравленный взгляд.
- Что же вы? - склоняясь ближе, вытаскивая из ножен кинжал, прошептала Алина, - не уважите гостью?
- Г-г-г-оспожа, - заикаясь, произнес мужчина.
- Пей! - рыкнула Старкова, приставляя кинжал к горлу мужчины, подаваясь вперед очень близко, окутывая кинжал светом, преломляя лучи так, что оружие стало невидымым, но вполне ощутимым.
Зрачки мужчины заполонили радужку, стали двумя омутами ужаса, от него кисло разило потом и страхом. Алина наслаждалась.
В суматохе трактира, в шуме и общей суете, они почти не привлекали внимания. Всего лишь не слишком трезвая посетительница заигрывала с хозяином трактира, улыбалась лукаво, кокетливо уперев подбородок в руку, подавшись вперед. Ничего особенного, ничего стоящего внимания. Старкова только молилась, чтобы ни принц, ни сердцебит не решили поспешить ей на помощь, надеялась, что Зоя, которая хорошо ее знала, удержит парней.
- Госпожа, - с мольбой прошептал мужчина, тяжело сглотнул, кинжал чиркнул его по коже, оцарапывая, заставляя заскулить от ужаса.
- Кто? - рыкнула Алина, - кто заплатил тебе? Или ты сам решил отравить чужеземцев?
- Нет! - тоненько выкрикнул хозяин, на них стали оглядываться.
- Тише, - почти ласково прошептала Старкова, - тише. Или я убью тебя прямо здесь и сейчас. - глаза ее сверкнули безумием, - итак?
- На ней был плащ, - сбивчиво начал мужчина, - с капюшоном. Плащ с капюшоном. Роста примерно вашего. Говорила с акцентом, как равкианка. Она дала денег. И сказала, что если в порт зайдет корабль «Ведьма бури»... - он замолчал, судорожно вздохнул, - дала точное описание вас и ваших спутников. Сказала, что еще столько же получу, если я... если вы... Прошу, госпожа, не надо. Я всего лишь бедный трактирщик.
Алина резко отпрянула, а потом небрежным движением смахнула со столешницы и кувшин, и стакан. По лицу трактирщика текли слезы.
Алина вернулась к столику.
- Мы уходим, - произнесла резко.
Ошеломленные парни не посмели спорить.
- Может, объяснишься? - рыкнула Зоя, когда они вышли на улицу.
- Нам лучше не оставаться в городе, - отозвалась Алина, - ночевать всем на корабле. Вино было отравлено. Кто-то, - она запнулась, гневно посмотрела на выбоину на дороге, словно та была в чем-то виновата, - ведет нас от самого Ос Керво. Или, - она задумчиво посмотрела на принца, - от Петразоя.
- Это... - начал раздраженно сердцебит.
- Это не совпадение! - рявкнула Алина, - яд в вине не совпадение. Ему, - она ткнула пальцем в сторону трактира, - дали наше точное описание и заплатили. И след тянется из Равки. Зоя, - она обратилась к шквальной уже спокойнее, - по возможности, нам нужно не заходить в Хьяр.
- Как ты себе это представляешь? - раздраженно откликнулась Назяленская, - нам предстоит длительный путь на север. Нам нужно будет пополнить запасы провианта, воды и теплых вещей. Нам придется зайти в Хьяр в любом случае.
- Тогда мы все будет ночевать на корабле, - произнес принц, глядя на Алину, которая уже готова была спорить до хрипоты, доказывая свою правоту.
Ланцов выглядел лишь чуть более бледным, чем обычно, но собранным и сосредоточенным, если и испуганным, то самую малость. Алина прониклась к нему невольным уважением.
- И выставим двойной дозор, - подхватил Лев.
Алина хмуро посмотрела на парней, а потом нехотя кивнула.
***
- Думаешь, что это я? - знакомо вскинутая бровь вызвала лишь легкое раздражение сегодня.
Алина мрачно посмотрела на соткавшегося из теней Дарклинга.
Ее пугала привычность происходящего, пугало, что она больше не считает эти сны кошмарами, пугало, что в последнее время все чаще и чаще в этих снах они разговаривают. Он называет ее по имени, и сердце ее всякий раз сбивается с ритма. Это не были привычные кошмары, в которых кровь и тьма лились через край, заставляя задыхаться, заставляя кричать от бессилия в темноту ночи.
Сейчас же Старкова лишь приподнялась на импровизированном ложе, укуталась в тонкое одеяло до подбородка. Она могла бы не отвечать, могла бы привычно велеть убираться, но отчего-то не стала этого делать.
Это ведь ее сон, верно? Это ее подсознание. Возможность порассуждать над тем, что случилось.
- Едва ли, - коротко ответила Алина, - яд - это слишком банально для тебя.
- Может, я хотел уничтожить щенка Ланцовых, - пожал плечами мужчина, прислояясь к переборке спиной, скрещивая на груди руки.
- Ну да, а заодно и меня, - фыркнула Старкова.
Дарклинг склонил голову набок, в глазах его блеснуло любопытство.
- Полагаешь, что я не хочу причинить тебе вред, Алина? - спросил обманчиво мягко.
- Хочешь, - отмахнулась Заклинательница, - но не смерть. Это было бы слишком просто, не так ли?
Дарклинг секунду сверлил женщину непроницаемым взглядом, а потом неопределенно усмехнулся.
- Так что, - продолжала рассуждения Старкова, - если ты вернулся с того света, то жаждешь мести. И уверена, что у тебя иные планы на меня. Более... изощренные.
- Ты делаешь из меня монстра, моя милая, - мягко фыркнул мужчина.
- Ты и есть монстр, - парировала Старкова, постучала пальцем по губам, - нет, нет. Если ты и вернулся, то это не ты. Это кто-то, кто не хочет, чтобы мы добрались до Уллы. Но почему? Есть два диаметрально противоположных варианта. Первый - кто-то не хочет, чтобы мы убедились, что ты жив, узнали способ, как вновь тебя уничтожить, все это может рассказать нам Улла. Она наверняка знает. И второй вариант - кто-то хочет, чтобы мы вернули тебя, это тоже я могу осуществить с помощью Уллы. И кто-то отчаянно не хочет твоего возвращения. В случае первого варианта это могут быть твои последователи. Второй вариант...
- Это могут быть последователи твои, - перебил ее Дарклинг.
Женщина быстро посмотрела на своего врага и вздрогнула, обнаружив, что он стоит рядом, нависает над ней, в глазах его клубится тьма, а за спиной постепенно проступают знакомые очертания монстров. Шрам пронзило знакомой острой болью, и Алина проснулась.
Она лежала, кутаясь в одеяло, чувствуя, как холод пробирает до костей. Кровь ревела в ушах, дыхание с трудом вырывалось из легких, с трудом проталкивалось обратно. Плечо ныло, Алина машинально потерла его рукой. И бросила взгляд в ту часть трюма, где в ее сне стоял Дарклинг. Проклятье! Какие чертовски реальные сны преследуют ее в последнее время! Женщина села на сундуке, который превратила в импровизированную кровать и потерла висок. Ужасно хотелось спать, но было необходимо вспомнить ту мысль, что посетила ее во сне. Их могли пытаться убить, как сторонники Дарклинга, так и его противники. Представители Слитоловых островов? Или те, кто не хотел возвращения могущественного гриша? Те, кто не любил гришей? Велимир? Фаворит царицы? Сама царица? Стала бы она убирать любимого младшего брата, который поддерживал ее во всем? Анна была довольно хладнокровной особой, страшего брата она отодвинула в сторону без колебаний.
Алина чувствовала себя слепым котенком во тьме. И тьма эта была полна чудовищ, сотворенных не только руками монстров, подобных Дарклингу и ей. Худшими монстрами всегда были люди с их страстями, эмоциями и стремлениями. С их амбициями, за которые можно было заплатить любую цену. Алина не знала, откуда им грозит опасность. Но одно знала точно: им стоит быть настороже.