Часть 9 (2/2)

— Господин Чжун Ли, — Сяо останавливается на пороге и почтительно кланяется, прежде чем войти в храм.

Ван Пинъань вмиг выпрямляется, во все глаза глядя на Сяо, и едва ли не на колени падает.

— Здравствуйте, господин, вы снова пришли воскурить благовония?

Сяо на это лишь кивает и смотрит на Моракса, который с не меньшим любопытством смотрит на яксу.

— Ты часто здесь бываешь?

— Не очень. Прихожу, когда по вечерам спокойно, — Сяо коротко ведет рукой, и в его ладони появляется тарелка с жареной рыбой-тигром — Моракс смотрит на Ван Пинъаня, но тот не ведет глазом, значит, скорее всего в курсе, кем является Сяо, — он любил жареную рыбу-тигра.

— Вот как, — Чжун Ли смотрит на яксу и кивает, — я запомню это для следующего визита, спасибо. Прошу меня простить, я вас покину. Мне нужно вернуться, пока на улице не стало совсем темно. Господин Ван Пинъань, еще раз благодарю за благовония. Обязательно посещу храм еще и расскажу о нем своим знакомым.

— Господин Чжун Ли, — Сяо окликает его и тут же едва заметно кланяется, будто извиняясь за такое фривольное обращение, — позвольте проводить вас, как только я закончу с благовониями.

— Конечно, не торопись. Я подожду снаружи.

Сяо зажигает благовония, возносит короткую молитву и вскоре выходит на улице, где обнаруживает Моракса, смотрящим куда-то вдаль.

— Этот якса приносит свои извинения, повелитель, я побоялся раскрыть вашу личность перед человеком, поэтому пришлось использовать ваше имя смертного.

Моракс молчит немного дольше обычного, смотрит на свою руку и сжимает ее в кулак.

— Сегодняшний день навеял мне немного воспоминаний. Как ты смотришь на то, чтобы немного размяться? — в руке тут же появляется Покоритель вихря, который тот легко проворачивает в руке, направляя копье острием вниз и любуясь холодным диском луны в отражении янтарного наконечника — теперь он действительно похож больше на Моракса, чем на смертного Чжун Ли.

— Почту за честь, мой господин, — Сяо закрывает лицо маской, и только Моракс знает, что губы яксы трогает легкая улыбка.