Эндшпиль (1/2)
Прошла неделя. Как и хотел, телеграмму послал. Даже встретился разок с мистером Беннеттом, чтобы обсудить дела. Директор не стал возражать. Правда у меня не было никакого желания останавливаться на достигнутом, поэтому я стал выслеживать Перри. Мне хотелось верить, что получится его образумить. Всякий раз, когда я приходил к нему или посещал места, где он бывает, он ускользал от меня. Даже посетив его ”логово”, мне не удалось ничего найти. На третий день я махнул на эту затею рукой и посвятил себя чтению книг и продолжительным прогулкам по городу.
В субботу мне пришла телеграмма от Майкла с просьбой зайти к нему. Я застал его за изучением каких-то бумаг, когда пришёл. Не сразу, но он заметил меня.
— От тебя совсем нет новостей. Как дело продвигается?
Я рассказал ему всё, не забывая про свои соображения. Возможно, какие-то детали были опущены, но самое основное передал. Он молча слушал и, когда мой доклад закончился, задумался.
— Что-то здесь не так...
Я почесал затылок и попытался понять о чём он, но не смог. Сказать мне тоже было нечего.
— Ты точно всё мне рассказал? — спросил Майкл.
— Думаю да.
— Раз так, значит мне показалось. Надеюсь, что показалось.
Майкл предложил оставаться ночевать у него, потому что так будет проще добраться до школы. Глупо было бы отказаться от такого. Всю оставшуюся часть дня мы занимались своими делами. Майкл изучал материалы дела, я старался отвлечься с помощью книги. Через какое-то время меня стало клонить в сон и я уснул на диване.
Проснулся рано: спать на диване было не очень удобно. Лучи июньского солнца едва пробивались через густые облака. В такой день хорошо было бы прогуляться и забыть о всех делах. К сожалению, я не мог себе этого позволить.
— Ты проснулся очень вовремя. Меня ждет кэб и ехать придется через Сохо, так что поедешь со мной.
Даже думать не хочу, сколько мне пришлось бы добираться пешком. Экипаж тронулся и понес меня по уже знакомым улицам. Я мог лишь думать о том, что финал уже близко.
******
Кричащие женщины и дети, огромный столб дыма и самое главное...Огонь. Яростный и неукротимый. Всё здание школы было охвачено адским пламенем. Я не забуду своего шока. Как это произошло? Этого не может быть. Почему? Я опоздал? Всё кончено?
— Слава богу ты здесь, Энтони! — воскликнул подбежавший ко мне Оливер. — Директор всё еще внутри, помоги мне!
Я побежал за Оливером. Мысли мои путались, а тревога росла с каждой секундой. Мы встали у окна в кабинет директора и начали разбивать камнями стекло. Проникнув внутрь, мы увидели мистера Беннетта, который лежал на полу. Из раны на его голове текла кровь. Огонь разгорелся с новой силой и доски потолка стали обваливаться. Валялось несколько разбитых керосиновых ламп и самодельных факелов, а связка ключей пропала. Из необычного это было всё, что я заметил. Оливер открыл окно и мы вытащили мистера Беннета общими силами.
— Ну как он?.. — спросил Оливер, когда мы отошли подальше.
Я приложил ухо к груди директора и вслушался. Сердце билось в тихом, но ровном темпе. Я по глазам увидел, как переживает Оливер.
— Он жив.
Мы вздохнули с облегчением. Подбежала учительница, чтобы проведать нас. Мистер Беннетт начал просыпаться. Теперь, когда жизнь спасена, меня стали беспокоить другие вещи.
— Где Перри?
— Вон он там. Как статуя замер и смотрит на этот огонь. Сначала я его просил о помощи, но он лишь ответил: «Разве это не прекрасно, Олли? Настоящее чудо». Он всегда становился таким странным, когда дело касалось огня. Ничто так сильно его не привлекало, как пламя.
— Оливер, приведи констебля сюда. Скорее.
Оливер кивнул и убежал на поиски. Мой изначальный план был в том, чтобы заставить констебля сыграть роль директора, раз уж их фигуры так похожи. Толпа детей накинулась бы на него, о чем быстро бы пожалела. Наверно даже хорошо, что не пришлось претворять план в жизнь.
Мистер Беннетт стал медленно удаляться с учительницей в безопасное место. Я подбежал к Перри и хотел дёрнуть его за плечо, но он заговорил раньше:
— Я думал ты придёшь раньше, но сейчас это не имеет значения. Этот Беннет, из-за которого мой отец...
Мне показалось, что он погрузился в травмирующие воспоминания, потому что лицо его исказилось в ужасе. Взглянув на огонь, он быстро пришёл в себя.
— Впрочем, гореть ему теперь в аду.
— О чём ты? Мистер Беннетт выжил, — поведал я.
Перри медленно повернулся ко мне и изумлённо раскрыл глаза. Ему явно не понравились мои слова.
— Ложь.
— Сам посмотри.