Благими намерениями... (2/2)

Я шумно сглотнула, ощущая разверзшуюся пропасть между нами. Мне нужно было попросить у него прощение, но во мне бурлила ярость, которая распространялась и на Майкла тоже.

— Останови у аптеки, — бросила я, не желая оставаться рядом с ним больше ни секунды.

— Как на счёт случая на крыше? — Майкл проехал мимо аптеки, даже не сбросив скорость.

Я удивлёно вскинула брови, смотря на мужчину, крепко сжимавшего руль. Он был напряжён до предела.

— Какая теперь разница? Пусть твоё воображение дорисует то, чего ты не знаешь, — я резко отстегнула ремень безопасности.

— Джо! Мне нужна правда, какой бы она не была, — от спокойного, холодного тона не осталась и следа.

— Я тебе сказала правду. Тебя она не устраивает, — прошипела я, ощущая себя загнанным зверем.

— Просто расскажи мне, что Вы с ним делали на крыше вдвоём, — требовал Майкл, набирая скорость.

Я чувствовала, что он был на грани.

— Ты поверишь, если я скажу, что мы просто разговаривали? Или может охотнее ты поверишь в то, что я к нему приставала? — я подалась вперёд, чувствуя, нарастающее давление в висках.

Майкл резко повернул руль, тормозя у обочины. В последнюю секунду я успела выставить вперёд руки, избежав удара лбом о панель. Сзади недовольно засигналили машины. Шум в ушах становился все громче.

— Я всегда была странной, Майкл. И мама у меня была тоже в числе тех, на кого все в этом чёртовом городе смотрели косо. А знаешь почему? А потому что она выбивалась из общей массы своими увлечениями, не желанием пить, сплетничать и делать гадости.

— Дарси Уокер в девичестве Морган дважды проходила лечение в психиатрической больнице, страдала эпилепсией, — ледяной голос Майкла пробрал меня до костей.

Я дёрнулась, словно он ударил меня по лицу.

— Ты не помнишь этого?

Я таранила ошарашенным взглядом чёрный руль, пытаясь отыскать в сознании спрятанные обрывки воспоминаний.

— Джоанна, туда нельзя. Посиди пока в своей комнате. Не выходи, — скрипучий голос тёти и её круглые оливковые глаза, наполненные тревогой и раздражением. Из гостинной доносились тихие, сдавленные звуки. Мне так хотелось увидеть, что там происходит.

— Мама уехала отдохнуть на несколько дней, малыш. Скоро вернётся. Так что пока тётя Мэгги будет водить тебя в садик, — голос папы разнёсся эхом в моей уже гудящей голове.

— Джо, ты помнишь?

Я вскинула голову, встречаясь расфокусированным взглядом с серым, уставшим лицом Майкла. Со сдавленным стоном я отвернулась к окну, до боли зажмуриваясь.

— Тебе нужно понимать, что у тебя есть такая наследственность и быть осторожной, — чужим, фальшиво спокойным тоном посоветовал мужчина.

— Мама не была сумасшедшей, — прошептала я, сжавшись в комок.

— А я и не сказал этого. У неё была нестабильная психика.

— Значит и у меня тоже, да? Дурная кровь, — прошипела я, чувствуя поднимающуюся внутри боль, грозящую затопить меня с головой.

— Это значит, что есть риск, генетическая предрасположенность, — холодно ответил Майкл, словно мы были друг другу абсолютно чужими людьми.

— Буду знать, детектив, — выбросила я, резко открыв дверь.

Оказавшись наконец-то на улице, я бросилась вперёд, не разбирая дороги. Как же, чёрт возьми, невыносимо возвращаться в прошлое и разгребать это дерьмо. Но другого пути уже не было. Набросив капюшон, я остановилась, чтобы отдышаться.

Я медленно развернулась по направлению к аптеке, пока в голове начало прокручиваться одно воспоминание, которое пробудил Майкл.

В тот день всё шло, как обычно, за исключением того, что тринадцатый ученик снова вёл себя отстранённо. А я уже так радовалась прогрессу. Блэкбёрн начал проявлять интерес, слушать, и хорошо справляться с изложениями. Но в тот день он словно откатился назад. Его голова была опущена, ноги широко расставлены под партой, взгляд потемнел. Несколько раз я пыталась вырвать его из гнетущего состояния, но все мои попытки были тщетны.

Урок закончился. Ученики выходили, вежливо прощаясь со мной. Пирс даже не взглянул в мою сторону, тащя за собой несчастный рюкзак. Мне так хотелось окликнуть его, расспросить о причинах его грусти, но я остановила себя, боясь переступить черту.

Оставшись в кабинете, я принялась проверять домашнее задание. Дойдя до потрёпанной тетрадки с фамилией Блэкбёрн, я тяжело вздохнула. Внутри были чистые листы. Я взяла ручку, но тут же отложила её, поставив карандашом двойку в журнале напротив его фамилии. Я чувствовала в этом мальчике потенциал и не могла поступить с ним так же, как все остальные. Я прекрасно знала, что все только и ждали конца четверти, чтобы отчислить его за неуспеваемость и плохое поведение. Мне было его искренне жаль.

Как всегда я сидела в кабинете до самого закрытия школы. Уже стемнело. Собрав свои вещи и положив проверенные тетрадки в свою сумку, я вышла в коридор. Закрыв кабинет на ключ, я пошла по пустой школе. Стук моих каблуков отскакивал от стен. Мне нравился этот звук. Казалось, что вся школа принадлежит только мне в этот момент.

Я уже спускалась по лестнице, когда увидела спешащего мне на встречу дежурного.

— Джоанна, хорошо, что ты ещё здесь, — пробормотал пожилой мужчина, тяжело дыша.

— Что случилось, Фред? — я остановилась, замечая встревоженный блеск в глазах дежурного.

— Там Блэкбёрн на крыше. Отказывается спускаться. Сидит и просто молчит. А мне уже надо закрывать школу, — объяснил мужчина.

— Я разберусь, — с необыкновенной готовностью ответила я, сразу направившись вверх по лестнице. Дежурный последовал за мной.

В тот момент я испытывала прилив адреналина. Страха не было. Только тревога, волнение и понимание.

— Этот засранец украл у меня ключ. Я даже не заметил как, — пыхтел мужчина мне в спину.

— Подождите здесь, — сказала я, обернувшись к дежурному.

Мужчина кивнул, останавливаясь. Я шумно вдохнула, открывая железную дверь. Жалобный скрип огласил пространство. В темноте сидел худой силуэт, окутанный серым, сигаретным дымом.

— Блэкбёрн, — позвала я, делая шаг вперёд.

Фигура в отдалении даже не шелохнулась. Я двинулась вперёд, ощущая прохладные порывы ветра, отталкивающие меня назад.

— Блэкбёрн, — уже громче позвала я, приближаясь к мальчику, сидящему на своём рюкзаке.

Снова никакой реакции.

— Пирс, — тихо произнесла я, останавливаясь в нескольких сантиметрах от своего ученика.

Дёрнувшись, мальчик поднял голову. Голубые глаза блеснули в темноте. Я резко вдохнула и тут же закашлялась. Густой дым сигарет опалил моё горло.

— Что Вы здесь делаете, мисс Андерсен? — протянул ученик, окидывая меня недоверчивым взглядом.

— Школа уже закрывается. Пора уходить, — строго ответила я.

— Пусть закрывается. Я останусь здесь ночевать, — мальчик отвернулся, делая глубокую затяжку.

— Это запрещено.

Блэкбёрн скептически хмыкнул, выдыхая сигаретный дым. Я поняла, что мой отстранённый, педагогический подход не работал.

Подойдя к парапету, я посмотрела наверх, вскинув голову. Маленькие звёзды сверкали в тёмном небе, как нарисованные.

— Я сидела в библиотеке до самой последней минуты, дожидаясь закрытия школы. Мне не хотелось идти домой, — сказала я, на миг прикрывая глаза.

Сильный порыв ветра донёс до меня тяжёлый, сигаретный дым.

— Кажется, что в этих стенах безопаснее и уютнее, чем там, где тебя не ждут…там, где ты только помеха, — добавила я, ощущая неприятные мурашки на спине.

Шорох заставил меня опустить голову. Блэкбёрн стоял передо мной, нахмурив свои светлые брови. Большие, голубые глаза искрились от напряжения.

— Я мешаю своей маме наладить личную жизнь, — едва слышно прохрипел мальчик.

Я понимала, как сложно ему было это сказать. Где-то под рёбрами защемило. В уголках его глаз виднелись слёзы, которые он изо всех сил сдерживал. Мальчик поделился со мной своей болью в ответ на мою откровенность.

Осознавала я в тот момент, что нарушаю субординацию? Нет. Я не видела в этом ничего предосудительного.

— Я окунулась в учёбу с головой, поставив для себя цель вырваться и начать свою собственную жизнь. По своим правилам. И ты так сможешь, — мягко сказала я, открывая свою сумку.

— Я верю в твои способности, Пирс. И не хочу, чтобы тебя отчислили, — я протянула мальчику его тетрадку, энергично кивнув головой.

Блэкбёрн отвёл взгляд, упрямо тряхнув своими русыми патлами. Я чувствовала его внутреннюю борьбу между дерзким бунтарём и потерянным ребёнком. Ему хотелось послать меня на три буквы, но в то же время он отчаянно нуждался в поддержке.

— Стоит хотя бы попытаться. Хуже уж точно не будет. По себе знаю, — улыбнулась я.

Пирс прищурился, делая глубокую затяжку. Его яркие, голубые глаза жгли во мне дырки. Но я продолжала протягивать ему тетрадку с лёгкой, одобрительной улыбкой на губах. Резко откинув сигарету в сторону, мой ученик выдохнул, наконец-то взяв тетрадку. Он изо всех сил изображал недовольство и злость, но я прекрасно видела, как смягчился его взгляд.

Подняв свой рюкзак с пола, мальчик пошёл к выходу, не проронив ни слова. Я двинулась за ним с чувством выполненного долга. Открыв дверь, Блэкбёрн встретился лицом к лицу с дежурным. Криво ухмыльнувшись, мальчик вытащил из кармана украденный ключ.

— Не делай так больше, — обиженно пробурчал Фред.

Я наблюдала за тем, как мой ученик быстро бежал вниз по ступенькам. Во мне кипела надежда. Я верила всем сердцем, что у этого мальчика будет хорошая жизнь.

На следующий урок Пирс пришёл, как всегда таща за собой рюкзак, но, проходя мимо моего стола, остановился. Посмотрев на меня в упор, мальчик положил на стол тетрадку и сразу же двинулся к своей парте у окна. Вдохнув полной грудью, я приоткрыла «подарок». С облегчением я пробежалась взглядом по аккуратно заполненным строчкам.

В тот момент я почувствовала невыразимую словами радость. Подняв глаза, я посмотрела на худого, бледного мальчика с длинными русыми волосами. Блэкбёрн тут же отвернулся, избегая моего взгляда. Судя по всему, ему было стыдно за то, что его имидж неисправимого хулигана и двоечника подвергался сомнению. Я тихо засмеялась, ощущая прилив энергии. В тот день я чувствовала лёгкость, полёт. Пирс снова слушал меня, наблюдая из-под нахмуренных, светлых бровей. Проводя уроки, я осознавала своё влияние на учеников. И мне хотелось помогать им, вдохновлять.

Теперь стоя в очереди в аптеке, я морщилась от своей былой наивности.

Что, если бы я тогда ушла раньше? Что, если бы этого разговора на крыше никогда не было? Что, если бы я никогда не перешла эту незримую грань? Как бы сложилась моя жизнь?

С этими вопросами я отправилась в отель. Зайдя в свой номер, я положила на столик пакет с лекарствами. Достав телефон, я нашла телеграмм канал «Новости Теллурида». Я полностью осознавала, что мне больше нечего было терять. Мой взгляд быстро пробежался по нужной мне информации.

По всем вопросам обращайтесь к автору канала Таре Зальцман.

Тяжело выдохнув, я подошла к окну.

Пора рассказать свою историю. Пришло время заговорить.

Решительным движением указательного пальца я нажала на номер телефона.

Упало десятое домино…