Благими намерениями... (1/2)
Невысокий, коренастый мужчина с копной тёмных волос сидел за столиком, уставившись на остывшее овощное рагу в своей тарелке.
— Слейд, там шикарные говяжьи котлетки, — пробормотал сероглазый мужчина, садясь напротив.
Майкл поднял голову, одаривая напарника напряжённым взглядом.
— Ты не переживай за неё. Уокер живучая. Даже очень, — Лесли безжалостно вонзил вилку в котлету.
— Почему ты не сказал, что учился у неё в классе?
— Я ждал подходящего момента, — непринуждённо ответил Брайан, пережёвывая мясо.
Майкл откинулся на спинку стула, грозно нахмурившись.
— Но я по-тихоньку вводил тебя в курс дела, — ехидно усмехнулся Лесли.
— Ты получил огромное удовольствие, — процедил Слейд, даже не пытаясь скрыть раздражение.
— Не без этого. Знаешь, эта история тогда прогремела на весь округ. Уокер стала знаменитостью.
— Что происходило на самом деле? Ты был там. Видел всё со стороны.
Маленькие серые глаза блеснули.
— Был и видел. Знаешь, Слейд, всё начиналось невинно. Блэкбёрн был проблемой для всех. Упёртый, драчливый, грубый, но далеко не глупый. Уокер начала делать всё, чтобы заинтересовать его и втянуть в учебный процесс. Как говорится, благими намерениями вымощена дорога в одно тёмное, унылое местечко.
Майкл дышал сбивчиво, вглядываясь в довольное лицо напарника, говорившего с набитым ртом.
— Всё менялось медленно. Можно было бы и не заметить, но у меня чуйка ещё тогда хорошо работала. Блэкбёрн перестал опаздывать, лежать на парте, начал внимательно слушать то, что говорила мисс Андерсен. Только на её уроках он вёл себя так тихо и смирно. Но главным показателем для меня стала его драка с мальчиком из параллельного класса, который посмел отпустить пошлую шутку в её адрес. Ты бы видел, как он набросился на него. С трудом оттащили, — Лесли рассказывал с откровенным наслаждением, следя за тем, как мрачнеет лицо Майкла.
— А как она вела себя? — спросил темноволосый мужчина, подаваясь вперёд.
Брайан покачал головой, подняв глаза в потолок, будто пытаясь вспомнить.
— Ну, по Блэкбёрну всё было понятно, а Уокер ничем себя не выдавала. Ну, может только тем, что упорно натягивала ему тройки и четвёрки. Но был один случай. Только я о нём знаю по наслышке.
Лесли выдержал театральную паузу, громко проглатывая последний кусок котлеты. Его маленькие, серые глаза следили за нетерпеливо моргающим напарником.
— Их видели вдвоём на крыше школы. Не знаю, что они там делали, но согласись, что это по меньшей мере странно.
Майкл отставил от себя так и нетронутую тарелку с овощным рогу.
Я стояла у окна, прислушиваясь к звуку, проезжающих машин. Моё сознание было наполнено сумбурными, обрывочными воспоминаниями из детства. Ласковый голос мамы, редкие, но нежные объятия папы, чтение сказок перед сном, походы в кинотеатр, пикники в горах и празднования Рождества.
— Рождество… — выдохнула я, ощущая усиливающееся давление в висках.
Этот прекрасный праздник перестал доставлять мне какое-либо удовольствие, после того как мама уехала, оставив на моей подушке открытку с засохшей ромашкой. Каждый год я загадывала одно единственное желание, прижимая к груди её последний подарок.
— Пусть мама вернётся, — шептала я, глядя на снежинки, кружащиеся в причудливом танце.
Но время шло, и надежда испарялась. Чем старше я становилась, тем меньше думала о маме. Вернее, тем глубже я заталкивала воспоминания о ней, притворяясь что её никогда и не существовало.
— Вы уже оделись?
Я резко обернулась.
— Да, — кивнула я врачу, зашедшему в мою палату.
— Не забудьте принимать лекарства, мисс Уокер.
— Конечно, доктор.
— У Вас часто случаются панические атаки? — сдвинув очки на переносице, поинтересовался лысоватый мужчина.
Я отошла от окна, задумавшись.
— Десять лет назад была последняя.
— Что послужило триггером?
Я села на край постели, удручённо посмотрев на блестящий от чистоты пол.
— Мне показалось, что я увидела одного человека в толпе, — тихо ответила я, стыдясь своей слабости.
— Непроработанная психологическая травма, мисс Уокер. Вам нужно обратиться к специалисту.
Я подняла голову, посмотрев на серьёзное лицо врача. Мне был нужен покой, который я могла получить, только очистив своё запятнанное имя.
— Обязательно обращусь. Спасибо, доктор.
Когда мужчина вышел из моей палаты, я шумно выдохнула, упираясь локтями в колени. После побега из Теллурида, я переезжала из города в города в течении пяти лет, не находя себе места. Устраиваясь на работу в разные школы, я обещала себе начать всё сначала. Но у меня ничего не получалось. Я не справлялась. Желание преподавать сгнило, как упавшее с дерева яблоко.
Я смотрела на учеников с опаской и даже неприязнью. Если я видела, что они перешёптываются, то мне казалось, что они обсуждают меня. Если я замечала, что ученики передают друг другу записки, я воспринимала это, как личное оскорбление. Если они улыбались мне, то мне казалось, что они смеются надо мной. Паника сдавливала горло. Сердце выпрыгивало из груди. Я бежала в туалет, после каждого урока, пытаясь привести себя в порядок, восстановить дыхание.
Последней каплей стал тот день, когда мне пришлось выступать с мини-докладом в честь окончания полугодия. Подойдя к маленькой трибуне, я положила перед собой листок с заготовленной речью. Сначала всё было хорошо. Я уверенно говорила в микрофон, слегка прищурившись из-за яркого света, направленного на меня.
Мне оставалось завершить свой доклад двумя предложениями, когда я заметила до боли знакомую русую макушку. В одну секунду вся моя уверенность испарилась. Дрожь волной прокатилась от коленей до корней волос. Грудь сковало. Я открыла рот, как рыба, выброшенная на берег. Голубые глаза, длинные русые патлы, нахмуренные светлые брови. Он сидел среди учеников, криво ухмыляясь.
— Этого не может быть, — прошептала я в микрофон.
Люди в зале удивлённо смотрели на меня, не понимая, что со мной случилось. Пауза затягивалась, паника становилась всё сильнее.
— Извините, — буркнула я, бросаясь со всех ног за кулисы.
Забежав в туалет, я опустилась на колени, не в состоянии вздохнуть. В ушах звенел его смех. Я проваливалась в яму, которую сама себе вырыла.
— Мисс Уокер, что с Вами?!
Кто-то подошёл ко мне, пытаясь поднять меня на ноги. Я зажмурилась, не в состоянии больше пошевелиться. Тогда я впервые потеряла сознание. Очнулась я в учительской в окружении встревоженных коллег. В тот день я решила, что больше никогда не буду работать в школе и вести какую-либо педагогическую деятельность. Моей мечте пришёл конец.
Зазвонил телефон.
— Алло.
— Можешь выходить. Я жду тебя в машине, — сообщил Майкл спокойным, безразличным тоном.
— Хорошо.
Я вышла из больницы, сразу заметив бардовую иномарку. Сев в машину, я сдавленно кашлянула.
— Список лекарств взяла?
— Да. Я зайду в аптеку.
Повисла тишина. Майкл завёл машину. Я ощущала, насколько он был напряжён и сконцентрирован. Между нами теперь было слишком много вопросов, слишком много недоверия, слишком много невысказанного.
— Всё это время с тобой работал Лесли. Это стало сюрпризом, — сказала я, вглядываясь в строгий, мужественный профиль.
— Да. Ты тоже преподнесла мне много сюрпризов, — ответил Майкл, резко поворачивая за угол. В его спокойном голосе таилась горькая обида.
— Что он уже успел тебе рассказать?
— Не так много, как бы хотелось.
— Брайан никогда не отличался честностью.
— Как и ты, — жёстко парировал Майкл, даже не посмотрев в мою сторону.
— По поводу Пирса я тебе не врала.
— Пирса… — медленно повторил кареглазый мужчина, акцентируя внимание на том, что я назвала своего бывшего ученика по имени.
— Да, Пирса Блэкбёрна, — повторила я, ощущая нарастающую злость.
— Он не дрался с мальчишкой из параллельного класса, защищая твою честь?
Я шумно вдохнула, едва не закашлявшись.
— Мальчишка из параллельного класса?! — громко засмеялась я, откинув голову назад.
Это был истерический всплеск. Он был мне необходим.
Майкл издал непонятный звук, похожий на недовольное фырканье.
— Ох, Лесли, — выдохнула я, почувствовав облегчение после выброса скопившейся энергии.
Карие глаза потемнели от ярости.
— На одной из перемен я услышала крики и шум в коридоре. Выйдя из кабинета, я увидела, как Лесли лежит на полу, пытаясь увернуться от кулаков Пирса. Он пищал и просил помощи, как маленький червяк, — сказала я, испытывая несвойственное мне злорадство.
Майкл резко отвернулся, поворачивая руль. Я чувствовала его смятение и раздражение на своей коже.
— Он всегда был трусливым, лицемерным подлизой. Но похоже ему ты веришь больше, чем мне.
— Джо, я уже никому не верю благодаря тебе, — процедил Майкл сквозь зубы.