Тающая луна (2/2)

Майкл многозначительно нахмурился.

— Значит ему легко его достать. Место работы, — ответил детектив Лесли, сощурив свои маленькие, серые глаза.

— Надо опросить тех, кто был судим и имеет или имел доступ к моторному маслу, — решительно кивнул Майкл.

Повисла пауза. Мужчина с армейской стрижкой, вытащил из кармана телефон. Ответив на пару сообщений, он покосился на своего напарника, который задумчиво смотрел в окно.

— Теперь Вы должны быть в курсе всего, что происходит в городе, Слейд. Советую подписаться, — дружелюбно предложил Лесли, показывая экран своего телефона.

Майкл слабо улыбнулся, с явным сомнением отнесясь к совету напарника.

— В расследовании нужно использовать всё, — продолжал держать перед мужчиной телефон.

Карие глаза наконец-то сфокусировались, резко темнея.

— Джо, где ты?

— Через пару минут буду.

— Хорошо.

Я стремительно зашла в отель, опасливо озираясь по сторонам. Именно у входа меня успели сфотографировать. Поднявшись по лестнице, а не на лифте, я, запыхавшись, открыла дверь.

— Привет! — улыбнулась я, как можно непринуждённее.

Майкл стоял у окна, повернувшись ко мне спиной.

— Прогулялась по городу. Устала сидеть взаперти, — объяснила я, снимая своё пальто.

— И как прошла твоя вылазка?

Я поёжилась от странной интонации в его всегда спокойном голосе. В моей голове поднимался шум.

— Нормально. Я забежала к Кристи. Той рыжей девушке, которая держит пекарню. Помнишь, мы там были в первый день?

Я затравленно вглядывалась в его широкую спину, стараясь не выдавать волнения.

— Помню.

— Ну, вот, — буркнула я, не зная, как продолжить диалог.

— Но похоже не все твои ученики благодарны тебе, как она.

Я отшатнулась назад, лихорадочно сглатывая нервный комок. Майкл медленно развернулся. Я не смогла выдержать его взгляд. Опустив голову, я обреченно опустилась на стул.

— Почему я чувствую себя полным дураком? — боль в его голосе резала меня на части.

Я молчала, не решаясь поднять голову.

— Грязные слухи это одно, но заявление о домогательствах к несовершеннолетнему это совсем другое.

Сердце гулко застучало в висках. Вот и наступил этот ужасный момент.

— Ты думаешь, что я способна на это? — тихо спросила я, ощущая, как начинают дрожать колени.

— Я знаю только то, что ты от меня скрывала очень важную часть своей жизни. Ты же понимала, что я рано или поздно узнаю. Какой реакции ты ждала?

С каждым словом голос Майкла становился всё громче и раздражённее.

— Я не могу это объяснить даже самой себе. Но я просто не могла…сама тебе рассказать, — я поперхнулась, закашлявшись, словно боль и страх сдавили моё горло.

— Ну, вот теперь я знаю! — рявкнул мужчина, за долю секунды сокращая между нами расстояние.

— Посмотри на себя, — потребовал Майкл, тыкая мне в лицо телефоном.

— Я уже видела.

— Прекрасно, Джо. Просто прекрасно, — темноволосый мужчина отошёл от меня, тяжело дыша. Я чувствовала его обиду каждой клеткой своего организма.

Я приподняла голову, наблюдая, как мой детектив рассматривает мою старую фотографию.

— Мне было двадцать четыре года…никакой чёлки…только длинные волосы, собранные в хвост. Эта кремовая блузка была на два размера больше. Видишь, как свисают плечи?

Майкл оторвался от телефона. Его карие глаза внимательно скользили по мне, изучая. Никогда прежде он не смотрел на меня так. Мне хотелось испариться в воздухе.

— Скажи мне правду, — почти прошептал мужчина.

— Меня оклеветали, Майкл, — ответила я, вытирая потные ладони о подрагивающие колени.

— Кто именно?

Я напряглась всем телом.

— Кто написал на тебя заявление? — снова спросил мужчина, не собираясь давать мне никакой передышки.

— Это был один из учеников.

— Его имя, — требовал Майкл, хмуря свои густые брови.

Зачем я согласилась на эту поездку?! Господи, как невыносимо!

— Отвечай, Джо.

Передо мной стоял не тот мужчина, который прошлой ночью дарил мне свою ласку и нежность. Это был детектив, опрашивающий подозреваемого.

— Пирс Блэкбёрн, — совершенно осипшим голосом процедила я сквозь зубы.

Карие глаза Майкла округлились. Он явно не ожидал, что улыбчивый мастер, так быстро починивший ему машину, окажется тем самым школьником.

— Вы же…видели друг друга вчера.

Резко откинув телефон на кровать, темноволосый мужчина снова отошёл к окну. Он сдерживался из последних сил.

— Он меня не узнал, Майкл, — прохрипела я, с трудом поднимаясь на ноги.

— Ну, конечно…- выдохнул мужчина. Его широкие плечи ходили ходуном.

— Я пережила это. И он похоже тоже.

Майкл покосился на меня.

— Ты бы видела сейчас выражение своего лица.

Я замотала головой, отказываясь соглашаться.

— Ложись спать без меня, — строго и сухо сказал Майкл, забирая телефон и быстро выходя из номера, будто боясь сказать что-то лишнее.

Громкий хлопок закрывшейся двери заставил меня вздрогнуть всем телом. Согнувшись по полам, я обхватила себя руками, словно пытаясь утешить. Предательские слёзы потекли по щекам.

Как давно я не плакала!

Я опустилась на колени, содрогаясь от рвущихся наружу рыданий. Прикусив губу, я заставила себя сдержаться.

Это то, ради чего ты сюда приехала…твоя жизнь складывалась слишком удачно.

Темноволосый, коренастый мужчина сел в бардовую иномарку. Вытащив из кармана кошелёк, Майкл начал перебирать визитки. Остановившись на одной из них, он прочёл «Автосервис» Пирс Блэкбёрн. Громко выдохнув, мужчина вытащил телефон. Его взгляд снова и снова скользил по номеру телефона, напечатанному на визитке.

Искушение было велико. Просто позвонить и спросить на прямую. Но Майкл был профессионалом. Он не мог позволить эмоциям затуманить его разум.

Заведя машину, детектив поехал в сторону полицейского участка. Припарковавшись у входа, мужчина направился в отведённый ему маленький кабинет. Сев за компьютер, детектив вошёл в базу. Карие глаза загорелись недобрым огнём.

Глухая, низкая вибрация телефона раскатилась по комнате.

— Твою же мать, — недовольно пробурчал мужчина, зажигая прикроватную лампу.

— Ни одного выходного…- пробормотал сонный женский голос.

— Детектив Лесли слушает, — прожевал мужчина.

Уже через секунду помятое лицо мужчины медленно, но верно начало вытягиваться.

— Вы уверенны?

Женщина перевернулась на бок, недовольно приоткрывая один глаз.

— Хорошо. Буду через десять минут.

Положив телефон обратно на столик, детектив удручённо нахмурился, вглядываясь в темноту.

— Что опять случилось? — спросила женщина, приподнимаясь на локтях.

— Нашли человеческие останки на месте последнего пожара.

Четвёртое домино не выдержало напора, упав на пятое.