Часть 21 (1/2)
Шепард сняла перчатки, села за рабочий стол, и потерла виски. Голову, казалось, что-то сжимало в тисках, но не настолько сильно, чтобы это нельзя было терпеть. Перед глазами все еще стояли графики, отображающиеся на сканере, в ушах все еще пищало. Хотя Шепард всего лишь час занималась поисками, именно столько, сколько позволила Чаквас.
Шепард открыла почту на терминале. За ноутбуком тоже сидеть долго запретили. Вообще много чего нельзя было. Шепард выпросила для себя свободу при условии, что будет соблюдать все требования и регулярно заходить в медотсек, но все равно не знала, чем себя занять. Такое состояние бездействия Шепард больше всего терпеть не могла, у нее столько дел, которыми она могла бы заняться, а нельзя. Наверное, ей можно разве что сделать масштабный обход, сопровождаемый отвлечением экипажа от их работы болтовней, и задержаться на обзорной палубе с Самарой. Там было особенно спокойно, эта азари просто распространяла ауру умиротворения. Может, можно даже было попробовать научиться медитировать. Шепард бы это не помешало.
Она скучающе крутанулась в кресле и тут же пожалела об этом, потому что комната продолжила вертеться, а перед глазами замелькали точки.
В коридоре раздались звуки открывающихся дверей лифта и знакомые тихие шаги.
– Шепард, можно войти?
А теперь он, значит, спрашивает, – подумала Шепард. В прошлый раз, после Тучанки, Гаррус ворвался к ней в каюту без спроса, как раз в тот неподходящий момент, когда Шепард была слегка не в себе.
– Входи.
Дела с голосом уже стали получше, а в горле исчезло это удушающее ощущение.
Двери разъехались в стороны, и первым делом Шепард увидела не Гарруса, а две большие модели кораблей, которые он принес. Шепард поджала губы, с трудом сдерживая улыбку. Она представила, как Гаррус тащил эти немаленькие модели через всю третью палубу, где обычно собирается наибольшее количество народу.
– Устроил генеральную приборку в своем отсеке? – спросила Шепард.
– Пришел засунуть эти корабли в твою витрину, – сказал Гаррус и замер, осознав, что эту фразу можно истолковать по-разному.
– Вот как, – протянула Шепард, – ну что ж, засовывай.
Гаррус смущенно шевельнул мандибулами, и с неловкостью сгрузил модели кораблей на стол, Шепард едва успела отодвинуть ноутбук.
– Когда был здесь в прошлый раз, заметил, что можно будет их сюда приспособить, – сказал Гаррус и поскреб надбровную пластину.
Шепард отошла к аквариуму. Гаррус осмотрел витрину и провел руками по краям, выискивая способ, как ее открыть.
– Ничего, что я вот так ворвался к тебе и начал распоряжаться? – Гаррус вдруг замер и вопросительно посмотрел на нее, наверное, сообразив, что он уж слишком перешел границы по отношению к своему начальству.
– Продолжай, раз уж начал, – сказала Шепард, раздумывая, не слишком ли много она Гаррусу позволяет?
Как бы найти баланс. Она никогда не разрешала себе смешивать личную и рабочую жизни, но сейчас держать Гарруса на расстоянии у нее не было ни моральных сил, ни желания. Только бы не пожалеть потом об этом.
Она определенно размякла после воскрешения.
– Ладно, – произнес Гаррус, вернувшись к осмотру витрины. – На какие места ты хочешь?
– На твои колени, – Шепард не сдержалась, чтобы подразнить его.
Лицо Гарруса стоило этого.
– Шутка. По бокам их, конечно, не на середину же.
Гаррус кашлянул и с преувеличенным вниманием уставился на «Путь Предназначения». Как же мило он иногда смущался.
Шепард наблюдала, как Гаррус устанавливает корабли по разные стороны, и подошла ближе, когда он закончил.
– Много пустого пространства, – сказал Гаррус, отступив от витрины, чтобы рассмотреть ее. – У тебя случайно нет еще моделей?
– Случайно есть. Но времени не находила, чтобы собрать ее.
– Когда оно появится, давай будем собирать ее в твоей каюте, здесь хоть стол нормальный есть.
– О, а ты уверен, что мы будем собирать ее вместе?
– А ты что, хочешь сделать это без меня? – картинно ужаснулся Гаррус. – Шепард, ты разобьешь мне сердце.
Шепард встретилась с его голубыми глазами, и поняла, что он слишком близко. Даже дыхание перехватило. А может это остаточный эффект отравления хлором, кто знает.
– Да ничего с твоим сердцем не случится, – Шепард похлопала его по плечу, забрала перчатки со стола, мимоходом поправив папки, и спустилась со ступенек.
– Играешь с моими чувствами? Как жестоко, – в его голосе появилось урчание, словно у большого кота.
Шепард убрала перчатки в шкаф. Гаррус устроился на диване, и когда Шепард повернулась к нему, он похлопал по своим коленям.
– Что, вот так сразу? – спросила с иронией Шепард, стараясь сохранять спокойствие. – Подожди, я еще не готова, это как-то слишком быстро.
– И это говорит мне человек, который предложил мне переспать, пропустив все предшествующие этапы, – усмехнулся Гаррус.
Шепард села с другой стороны дивана, закинув ногу на ногу.
– Но мы же решили перейти к более медленному и романтическому развитию отношений, и пока что мы на этапе флирта и держания за ручки.