Часть 18 (2/2)
– Я умею управлять многими видами транспорта, но когда колеса приделаны прямо к моей ступне, и я не могу в случае чего быстро избавиться от них… Нет.
– То есть, ты отказываешься? – уточнил Гаррус, прислонившись к парапету.
– Придумай что попроще.
– То есть, ты никогда не каталась на роликах?
– Нет.
– И не хочешь даже попробовать?
– К чему ты клонишь?
– Да мне тут совсем недавно один человек сказал, что ему нужны новые впечатления…
Шепард посмотрела вниз на катающихся людей. Размышляла она недолго.
– Ладно, идем, – она отправилась на поиски лестницы, чтобы спуститься. – Но если я упаду и сверну шею, сам будешь объяснять это Чаквас и Миранде.
– Звучит угрожающе.
– А еще в этом случае я назначу тебя своим преемником.
– Э-э, и что же это значит?
– Что Коллекционеры – теперь твоя проблема.
– Ну, это не так страшно, как Чаквас и Миранда.
Они быстро добрались до проката, и Шепард замедлилась.
– Что-то я передумала, – сказала она.
– Как есть молотильщика и запивать ринколом – так ты первая, а как покататься на роликах…
– Ты не дал мне попробовать ринкол.
– Идем, я буду держать тебя за ручку и не дам упасть.
– Как это мило с твоей стороны! – саркастично сказала Шепард.
Они забрали ролики из проката и сели на скамью как можно ближе к площадке.
– Почему-то никогда не думала, что существуют ролики для турианцев, – проговорила Шепард. – В смысле, вы же пальцеходящие.
– Всем, независимо от расы и анатомии, приходит в голову идея приделать колеса к ногам. Даже если они на пальцах ходят.
Свои ролики Гаррус быстро надел, а Шепард еще долго возилась с наколенниками и налокотниками, разбиралась в застежках и креплениях на ботинках, крутила в руках защиту для ладоней, пытаясь разобраться, какой стороной ее надевать.
– Вот сейчас будет кульминация моего позора, – сказала Шепард, закончив с приготовлениями и смахнув мешающую прядь волос с глаз.
– А я вот не удивлюсь, если ты сейчас возьмешь и поедешь не хуже, чем кто-либо здесь.
– Ты меня переоцениваешь.
Импульсивно Гаррус потянулся к ее лицу и медленно заправил выбившуюся прядь волос за ухо, стараясь не оцарапать ее кожу когтями. Просто не смог удержаться. Шепард замерла, Гаррус почувствовал, как остатки разума покидают его. Как Шепард умудрялась оказывать на него такой эффект, ничего при этом не делая? И как теперь с этим жить? С того разговора в главной батарее, или, скорее, разговора на обзорной палубе, после слов Шепард, что никто другой ей не нужен, чувства росли в геометрической прогрессии, и это немного пугало.
Наверное, пришла пора взять себя в руки, и прекратить быть таким нерешительным и пассивным. И на этот раз выяснить все точно и бесповоротно.
– Гаррус, что ты делаешь? – спросила Шепард.
– Действую на свое усмотрение.
Она моргнула.
– Ясно, – неожиданно неловко и коротко сказала она, и посмотрела в пол.
Гаррус представления не имел, как может закончиться этот разговор. Возможно, он только все испортит, но он хотел дать знать Шепард, что ему мало того, что она ему предложила.
– Когда я говорила тебе, что ты можешь действовать на свое усмотрение, я не думала, что ты и вправду будешь… действовать, – она говорила медленно, словно с трудом подбирая слова.
– Ты говорила, что не хочешь накладывать на меня обязательства, но я не против, – сказал он внезапно охрипшим голосом. – Точнее, я хочу этого. Если и ты хочешь. Если нет, я пойму.
Визор показывал, как быстро колотилось ее сердце. Ну надо же. Гаррусу удалось заставить ее так волноваться, но он едва отметил эту мысль, потому что его собственный пульс так же стучал в ушах. Прямо как у какого-то неопытного подростка. Давно уже с ним такого не бывало. Гаррус неосознанно вцепился в край скамейки.
– Гаррус, я не просто так предложила тебе только переспать, – призналась Шепард. – Я всегда была против романов на службе.
Ощущения были такие, словно она сделала ему подсечку, выбив землю из-под ног. Мандибулы плотнее прижались к щекам. Впрочем, чего Гаррус ожидал? Он ведь и сам предполагал, что если бы Шепард хотела пойти дальше, она бы так и сделала. Но она остановилась там, где было нужно. Он знал это, но горькое разочарование все равно захлестнуло его мощной волной по самый гребень.
Шепард сидела неподвижно, устремив не моргающий взгляд куда-то в пол. Усилием воли Гаррус наскреб жалкие остатки моральных сил и попытался сгенерировать срочную шутку, которая бы разрядила обстановку.
– Хотя, знаешь… – вдруг произнесла Шепард. – К черту правила. Давай попробуем.
– Попробуем? – с долей неверия переспросил Гаррус.
Он ведь не ослышался? Только что убитая надежда вдруг стремительно возродилась.
– Да. Проведем человеческо-турианский эксперимент. Посмотрим, что у нас выйдет.
Гаррус вдруг понял, что долго не дышал и теперь ему не хватает воздуха. И если он прямо сейчас не задохнется, то помрет от разрыва сердца, если оно в ближайшее время не успокоится. Эти эмоциональные качели, на которых Шепард только что прокатила его, по впечатлениям не шли ни в какое сравнение с самым экстремальным аттракционом здесь.
– Да, хорошо, – заторможено произнес он, – отлично.
– Отлично, – повторила Шепард.
Гаррус с трудом мог поверить, что они пришли к согласию. Причем, в этом самом неудобном шумном месте, где из романтичного был только вид на высокий, переливающийся разноцветными огоньками аттракцион, откуда с равной периодичностью доносились вопли.
– Уточнение для слабо соображающих – мы только что решили встречаться? То есть, если я сделаю что-то вроде этого, – Гаррус чуть наклонился и заправил прядь волос ей за ухо с другой стороны, – ты не будешь спрашивать «Что за хрень, Гаррус»?
– Нет, не буду, – с улыбкой покачала головой Шепард. – Можешь делать это, сколько угодно.
От ее вкрадчивого голоса у него побежали мурашки, и он нервно сглотнул.
– Ну, конкретно это будет делать проблематично, поскольку у тебя обычно волосы собраны.
– Я уверена, ты найдешь альтернативу, – Шепард мимолетно прикоснулась к его целой мандибуле.
Пальцы у нее были мягкие и горячие, и явно обладали каким-то отупляющим эффектом, потому что Гаррус тут же забыл, что только что хотел сказать.
– И еще одно уточнение, – проговорил Гаррус, усилием воли заставив мозги работать, – у нашей сегодняшней прогулки неизменный статус, или это только что превратилось в свидание?
Шепард сдержанно рассмеялась.
– Понятия не имею, когда у нас получится в следующий раз куда-нибудь выбраться, так что думаю, можно сменить статус, – проговорила она.
До Гарруса не сразу дошло, что сказала Шепард. Он думал о том, что наконец-то удалось заставить Шепард смеяться. Это не вышло ни у комедии, ни у аттракционов, а у него получилось. Да он сегодня просто в ударе.
– Только я не знаю, как проходят свидания у турианцев, – Шепард вынула из кармана упаковку с резинками, разорвала ее и выбрала черную.
– Ничего сложного. Главное, хорошо вместе провести время.
– Тогда хорошо. Это у нас, вроде как, получается, – она собрала волосы в хвост. – Вот теперь я готова.
Она осторожно встала, держась за скамейку. Гаррус взял Шепард за руку, и они медленно покатились на площадку.
– Тормозов нет. Как мне тормозить?
– Никогда бы не подумал, что ты скажешь такую фразу, хотя вот с первой частью я полностью согласен. Тормозов у тебя действительно нет.
– Вакариан, шутник хренов!
Шепард крепко держала его за руку. Такая непривычно гладкая кожа, так много пальцев, непередаваемые ощущения.
– Совет не хочешь дать какой-нибудь? – спросила спустя какое-то время Шепард.
– Нет, к сожалению. У нас строение ног слишком различается, я даже не понимаю, как вы, люди, можете так ходить.
– Понятно. Сама разберусь.
Видимо, они слишком быстро поехали, потому что Шепард вдруг завалилась назад и чуть не упала. Гаррус успел вовремя поддержать.
– Хотя могу все же один совет дать – падай вперед… Шепард, куда разогналась? Если с тобой что-нибудь случится, Миранда медленно и мучительно сдерет с меня все пластины.
– Ничего со мной не случится, – Шепард отпустила руку Гарруса. – Кажется, я разобралась, как это работает.
Она оттолкнулась посильнее и отъехала от Гарруса, и вскоре упала. На колени, как он и советовал. Но ее это не остановило. Да уж, а Гаррус размечтался, как они будут неспешно и за ручку кататься кругами, как, к примеру, вон та пара из азари и человеческого мужчины.
Гаррус катался рядом с Шепард, та училась поразительно быстро. Уже минут через двадцать она держалась более-менее уверенно, обгоняла некоторых посетителей, и тормозила, врезаясь в бортики. Пришлось учить ее тормозить нормально, а еще пару раз Гаррусу удалось поездить с Шепард за руку.
На катке они застряли чуть больше чем на час, а затем отправились искать новые развлечения. Они отыскали лазерный лабиринт с несколькими уровнями сложности, и в этот раз Шепард с легкостью уделала Гарруса, пройдя через все препятствия с такой непринужденностью, словно у нее вдруг пропали все кости. В провале Гарруса сыграло роль еще то, что он немного подвисал, наблюдая за Шепард, а в голове без конца проигрывались ее слова о своей гибкости, и лезли совсем уж неприличные мысли.
Они обошли почти весь этот парк, попробовали почти все аттракционы, разнообразные тиры, игровые автоматы и симуляторы, и когда поняли, что либо пора заканчивать, либо идти по второму кругу, было уже под утро и где-то вдалеке у горизонта небо начало светлеть.
– Видимо, пора возвращаться на «Нормандию», – сказала Шепард, когда они отошли в сторону от толпы.
Она облокотилась на поверхность парапета. Серебристая звезда, прикрепленная к резинке, сверкала в ее черных волосах. Гаррус не выдержал и сделал снимок, потому что Шепард выглядела очень красиво на фоне разноцветных огней. И ему хотелось, чтобы у него было хоть какое-то доказательство проведенного дня, чтобы он сохранился не только в памяти.
– Спасибо, что вытащил меня, – сказала Шепард, не поворачиваясь. – Мне это было нужно.
– Готов повторить это столько раз, сколько захочешь, – Гаррус устроился рядом. – Я давно так не веселился.
Последние два года выдались особенно тяжелыми. Вот уж на Омеге, где все бандиты мечтали отрезать ему голову, точно было не до веселья. А сегодня ему с Шепард удалось ненадолго сбежать от всех проблем, расслабиться, и они теперь даже встречаются, что сложно было представить несколько дней назад. Несколько недель назад так и вовсе невозможно.
– Я тоже. Ради твоего предложения прогуляться на Иллиуме стоило застрять под грудами снега и поныть в «Молоте».
– Шепард… – тяжело вздохнул Гаррус.
– А теперь нам целый час тащиться до «Нормандии». Если поторопиться, часам к пяти успеем.
– Ты куда-то торопишься?
– Да вообще-то… не особо. Мы уже несколько дней в Нос Астре, я успела все уладить, остались только лекарства и некоторые запчасти, которые запрашивали техники. Их должны доставить сегодня утром.
– Миранда разберется с этим.
– А у тебя есть еще какие-то планы?
– Да просто подумал, что мы можем реализовать твой первоначальный план. Снимем комнаты в ближайшем отеле, ты сможешь выспаться, и никто тебе не помешает. А утром еще куда-нибудь сходим. Мы же договаривались устроить выходной на сутки, – напомнил Гаррус.
Шепард немного помолчала, а затем активировала инструметрон.
– Учитывая, что я сегодня, то есть вчера, встала в шесть утра, мне очень нравится твоя идея. Сейчас найду что-нибудь. – Ее пальцы забегали по голографической клавиатуре. – Самый ближайший вариант прямо перед нами.
Гаррус взглянул на возвышающийся над парком небоскреб, ярко мигающий неоновыми вывесками и рекламными бордами.
– Есть места? – поинтересовался Гаррус, думая о том, что номера в подобном отеле наверняка дорогие.
– Подожди… А тут популярный район. В ближайших отелях свободны только несколько люксов, но я не могу сейчас столько на номер тратить. Я на этом проклятом Иллиуме около четырех сотен тысяч кредитов спустила, – убито сказала Шепард.
– Сколько? – ошеломленно переспросил Гаррус, разведя мандибулы в стороны. – Что ты там такого напокупала? Гору нулевого элемента? Отряд ИМИРов? Золотые унитазы для «Нормандии»?
– Всего лишь улучшенное программное обеспечение для биоусилителей, инструметронов и брони. И это я не все, что хотела, купила. Давай больше не будем об этом, пока я не расплакалась от таких цен.
– А я-то думал, не существует вещей, способных довести тебя до слез, – фыркнул Гаррус.
– К сожалению, существуют, – сказала Шепард, а затем указала на ближайший небоскреб. – В этом отеле есть номер с одной кроватью, и еще в десяти минутах езды есть такой же.
– Не очень хочется разделяться, – признался Гаррус.
– Тогда… Этот номер большой, нам двоим места хватит, – Шепард вытянула руку с инструметроном, показывая фотографии.
Гаррус быстро пролистал их, отметив огромную двуспальную кровать. Провести ночь с Шепард в одной кровати? Даже если ничего не будет?
– Если ты не возражаешь, – добавила Шепард.
– Нет, не возражаю, – со смешанными чувствами сказал Гаррус.
А вдруг будет? Он же так и не успел ничего изучить по теме человеческой физиологии. Точнее, он пытался, начинал, но ему стало немного не по себе, и он решил отложить.
– Я забронировала. Идем, – позвала Шепард.
Гаррус несколько заторможено повернулся к ней.
– Гаррус, – произнесла Шепард, – что за лицо? Мы же договорились, что не будем торопиться. Я сейчас безумно хочу спать.
Да как она с такой легкостью понимает его? Если так и будет продолжаться, Гаррус на полном серьезе начнет считать, что она читает его мысли.
Они отправились к небоскребу, который возвышался над парком. Заселение заняло лишь пару минут, и вскоре они уже были в номере с огромным панорамным окном. Шепард тут же скрылась в ванной комнате, а Гаррус с любопытством осмотрел просторную комнату в сдержанно-голубой гамме. Из окна внизу был виден весь парк, вдалеке у горизонта небо окрашивалось в нежные золотистые цвета. Рассветная сторона, шторы нужно будет закрыть. А кровать выглядит еще больше, чем на фото. Это хорошо. А вот одеяло всего одно, это уже не очень. И нет, в глубине души Гаррус не считает наоборот. Он нервно прошелся по комнате, отгоняя все лишние мысли.
Если подумать, то ему уже долго не доводилось спать в таком уютном месте на большой мягкой кровати. Нужно расслабиться и пользоваться моментом.
Шум воды затих, и Шепард вышла из ванной.
– Мило выглядишь.
– Я похожа на снеговика, – проворчала Шепард, проходя мимо Гарруса.
Она почти утопала в большом белом халате.
– Еще бы я знал, что такое «снеговик», – произнес Гаррус.
– Это нелепая толстая статуя, которую люди лепят из снега для развлечения, – сказала Шепард, убирая свою одежду в шкаф.
– Лепят из снега? – Гарруса чуть не передернуло от холода, стоило ему представить это. – Вы сумасшедшие.
– Есть еще одно зимнее развлечение – кидаться снежными комками друг в друга. Земля – суровая планета, и развлечения соответствующие.
– Да уж, – только и сказал Гаррус.
Он знал, что люди – суровые и непредсказуемые существа, но не знал, насколько.
Шепард подошла к окну и задернула плотные шторы. Гаррус отправился в ванную. Хотелось спать, глаза слипались, но он все равно принял душ не спеша. Гаррус надеялся, что к тому моменту, как он выйдет, Шепард уже уснет.
Так в результате и вышло, но с некоторыми неприемлемыми отличиями. Шепард заснула на угловом диване, свернувшись в компактный клубок и спрятав лицо в подушку, утащенную с кровати. Гаррус тяжело вздохнул, устремив взгляд в потолок. Так вот что имела в виду Шепард, когда говорила, что им двоим места хватит.
Гаррус позвал ее, но она не откликнулась. Он подошел и присел напротив Шепард. Сердцебиение замедленное, дыхание тоже. На короткое время Гаррус замер, не желая тревожить ее, но разве мог он позволить ей спать на этом твердом диване, когда тут есть кровать, о которой она говорила еще в начале прогулки?
Он погладил ее по голове, прикоснувшись к длинным черным волосам, рассыпавшимся по белой ткани халата.
– Шепард, – громче позвал Гаррус.
Она шевельнулась.
– Гаррус, отстань, – пробормотала она. – Я только заснула.
– Шепард, почему ты здесь? – спросил Гаррус.
Шепард не ответила.
– Если не хочешь спать со мной на одной кровати, давай поменяемся местами, – предложил Гаррус.
Диван был достаточно широким и длинным для него.
– Да не в этом дело, но мне на диване действительно удобно, – сказала Шепард.
– А мне нет.
– Вот поэтому кровать и твоя.
– Мне неудобно будет спать на кровати, когда ты здесь,- уточнил Гаррус.
– Ты чего такой придирчивый стал? – проворчала Шепард, – кровать в отеле ему неудобная, ты в спальнике на полу спишь обычно.
Гаррус зарычал от досады. В эту игру Шепард могла играть бесконечно. Он взял ее за руку и быстрым ловким движением перекинул ее через плечо.
– Положи на место! – воскликнула она.
Гаррус удерживал ее за талию, но Шепард все равно начала плавно сползать, упираясь ему в спину руками и вырываясь из хватки. К счастью, идти было недалеко, и Гаррус сгрузил ее на заправленную кровать. Матрас закачался под ее весом.
– Тебе кто позволил таскать меня без необходимых причин? – она сердито посмотрела на него снизу вверх, поправляя сползший с одного плеча халат.
Ее длинные белые ноги были видны почти полностью. Гаррус буквально ощутил, как у него улетает крыша и остатки здравомыслия.
– Ты сама, на роллердроме, – близко к ней наклонившись и положив руку на кровать, сказал Гаррус низким тоном с вибрирующими субгармониками. – Это моя альтернатива.
В глазах Шепард полыхал огонь. Она ухватилась за края воротника и притянула ближе к себе. Гаррус ощутил прикосновение горячих мягких губ на ротовой пластине с содранной поверхностью. Шепард обхватила одной рукой его шею с неповрежденной стороны, вынуждая наклониться еще сильнее, еще ниже, ближе к ней, и Гаррус устремился навстречу, желая испытать это ощущение еще раз.
Шепард потянула, и Гаррус вдруг потерял равновесие. Он упал на кровать, едва успев выставить руки, чтобы не придавить Шепард, и откатился в бок, слыша ее смех.
– Ладно, Вакариан, ты умеешь убеждать, – произнесла Шепард.
Гаррус повернул к ней голову и ощутил вспышку желания разодрать этот нелепый халат и прикоснуться к ее гладкой коже. Провести языком, попробовать на вкус… На ее бледной щеке краснела полоса, оставленная его острым когтем. Гаррус поднялся, чувствуя, как ураган самых разных эмоций, от сжигающей страсти до колющего страха, раздирает все внутри. Он быстрым шагом пересек комнату, закрыл за собой дверь ванной и сунул голову под холодный душ. Мороз тут же пробрал до кончиков пальцев.
Нужно остановиться и успокоиться. Бушующие внутри чувства чуть унялись, словно спрессовавшись в плотный комок. Гаррус совсем не ожидал, что вид человеческого тела вызовет такое желание, и что человеческий мягкий поцелуй окажется настолько приятным. Это было очень странно и заставляло сомневаться в собственной нормальности.
Гаррус проследил взглядом за каплями воды, сорвавшихся с кончиков мандибул. Да наплевать на все, Гаррус никогда не был правильным турианцем, хотя он и не ожидал, что окажется до такой степени неправильным. Но ведь это же Шепард. Когда дело касалось ее, на все мешающее не хотелось обращать внимания. Хотя было кое-что, что игнорировать было нельзя. Гаррус сел на край ванны и посмотрел на свои когти.
Кажется, несколько месяцев назад, еще на Омеге, он слышал из новостей о том, что один из турианцев на Таэтрусе случайно распорол когтями горло человеку-журналисту. Ответственный за смерть журналиста турианец покончил с собой, чтобы искупить вину. Наверное, Шепард совсем безумная, раз решила связаться с турианцем. А Гаррусу нужно будет что-то сделать со своими когтями, когда вернется на «Нормандию», а заодно перестать откладывать изучение человеческой анатомии.
Гаррус вытер голову полотенцем и вышел. Шепард уже устроилась на краю кровати, отвернувшись, но не спала. Ее рука приглашающе похлопала по одеялу, и Гаррус сел на свободную сторону кровати.
– Я сделала что-то не так? – раздался голос Шепард.
– Что? – удивленно спросил Гаррус, и тут же понял, про что она.
Про его стремительный побег.
– Я тоже не разбираюсь в твоей культуре, и если турианцев нельзя хватать за воротник или голову, и тем более целовать их…
– Тебе, Шепард, можно и нужно.
Она хмыкнула.
– Но не всех турианцев, а только меня, – поспешно добавил Гаррус и вздохнул. – Я ушел, потому что мне нужно было успокоиться. А еще я чуть не разодрал тебе лицо.
– Оно уже разодрано, вообще-то. Лишнюю пару царапин никто бы не заметил.
– Я затуплю когти, – сказал он, обернувшись к ней.
– Надеюсь, ты не собираешься заняться этим прямо сейчас. Просто ложись спать, Гаррус.
Заснешь после такого, – подумал Гаррус.
Да уж. Обычные отношения – это уже сложно. Но в случае Гарруса с Шепард это сложнее в несколько раз. Они разные настолько, насколько это возможно, они принадлежат к разным расам, культурам и планетам, их строения тел отличаются слишком сильно, даже чертовы белки закручены в разные стороны.
Но ведь они и не с таким справлялись.
***</p>
Когда Гаррус проснулся, он сначала не понял, где находится, и почему все вокруг незнакомое. Потом повернулся на другой бок в непривычно мягкой кровати, увидел мирно спящую Шепард, и широко распахнул глаза. Он стащил все одеяло на себя, пока спал, не оставив Шепард ни кусочка. Гаррус недовольно дернул мандибулами и приподнялся. Оставалось только надеяться, что Шепард уснула быстро и не заметила неудобств.
Он выбрался из кровати, осторожно накрыв Шепард одеялом. Умылся, оделся и устроился на диване. Давно он не был в такой уютной расслабляющей обстановке, обычно он с утра бежал проверять результаты диагностики на консоли, утаскивал с шумной кухни что-нибудь на завтрак и снова бежал к консоли корректировать настройки. А теперь даже не знал, чем заняться. В результате он принялся искать в экстранете сведения о том, как должны проходить свидания у людей, и нашел кучу уроков, как инопланетянам выстраивать романтические отношения с людьми, учитывая культурные и физиологические нюансы.
К тому моменту, как Шепард заворочалась, просыпаясь, у Гарруса уже все в голове перемешалось от обилия всевозможной информации. Над одеялом появилась рука с активированным инструметроном.
– Два часа дня?- воскликнула Шепард.
– Ты же хотела выспаться, Шепард, вот и выспалась. Все, как было запланировано.
Гаррус поднялся с дивана и переместился обратно на кровать поближе к Шепард.
– Я вчера написала Миранде, что к обеду вернусь, – сказала она, приглаживая взлохмаченные волосы.
– Мы же на сутки договаривались, Шепард, – с укором напомнил Гаррус и тяжело вздохнул. – Ничего страшного не случится, если задержишься еще на пару часов. Отдыхай, пока есть возможность.
Однажды на Цитадели после смерти Шепард Гаррус случайно встретился с Андерсоном и разговорился с ним. Андерсон сказал, что Шепард вечно куда-то бежала, сама этого не осознавая, и иногда приходилось ее тормозить. В этом Гаррус уже сам убедился.
– Тут в холле ресторан. Сходим туда, съедим что-нибудь вкусное, – продолжил Гаррус. – Разве тебе не надоела корабельная еда? А ты пробовала местное азарийское мороженное? Ты ведь так и не попробовала их десерты.
– Вкусной едой меня вздумал заманивать, Вакариан? – Шепард села на кровати, прислонившись к подушке, и долгим взглядом уставилась на Гарруса, обдумывая его предложение. – Ладно. Раз уж Миранда смогла совершить невозможное, оживив мою несчастную тушку, то думаю, с задачей присмотреть за «Нормандией» еще пару часов она справится.
Гаррус раздраженно дернул мандибулами. Терпеть не мог, когда Шепард пыталась шутить на тему своей смерти. Сама она реакции Гарруса не заметила, уставившись в голографический экран инструментрона.
–О, Джейкоб мне написал, – с замешательством в голосе произнесла Шепард.
– Надеюсь, он просто желает тебе доброго утра, или хочет узнать, куда ты сунула его инструменты? – предположил Гаррус, моля духов о том, чтобы ни у кого на «Нормандии» не возникло срочных проблем, и он мог провести еще немного времени с Шепард наедине.
– Просит зайти, как освобожусь. Дело касается его отца.
– Отца? Разве для решения семейных проблем у нас не существует Келли?
– Если бы ты почаще вылезал из своего отсека, то знал бы, что корабль с отцом Джейкоба пропал десять лет назад, – проворчала Шепард. – А теперь, кажется, у него появилась какая-то информация.
– Ты заметила, как все вдруг стали обращаться к тебе за помощью? – задумчиво проговорил Гаррус. – В том числе и я. Мы пришли к тебе на корабль, притащив за собой ворох личных проблем и трагедий, а ты вынуждена во всем этом разбираться.
– Я считаю это своеобразной платой за таких специалистов в своей команде. Вы бы не стали лучшими в своем деле, если бы у вас была легкая жизнь. Это естественно, что вас преследуют проблемы из прошлого, и естественно, что вы хотите успеть разобраться со всем до того, как мы полетим в центр галактики, ведь мы можем не вернуться. Знаешь, когда-то давно на Земле люди верили, что если человек умирал, не завершив какое-то дело, он становился призраком и был обречен скитаться по миру вечно, не находя покоя.
– А что насчет тебя? – спросил Гаррус. – Ты всем помогаешь, но у тебя у самой есть что-то, что нужно успеть сделать?
Шепард деактивировала инструментрон. Задумчиво поскребла ногтем шрам на щеке. Разгладила складку на белом одеяле.
– Если только… Помочь всем вам разобраться с проблемами? – произнесла она как-то неуверенно.
– Нет, я имею в виду сделать что-то только для себя.
Шепард медленно покачала головой.
– У меня нет ничего, что я могла бы сделать для себя. Может, дело в том, что я уже умерла два года назад, и это уже автоматически решило все мои проблемы. И сейчас я как этот призрак с незаконченным делом, у меня больше нет своей жизни, и единственное, что меня тут держит – это Коллекционеры.
Гаррусу очень не нравилось, как это звучало. Еще больше ему не нравился равнодушный тон Шепард. Она слегка улыбнулась ему, чуть наклонив голову, словно сама не понимала, насколько печальные слова сейчас сказала. Или ей было попросту все равно.
– Зато меня ничего не отвлекает от главной миссии, – тем же легким тоном добавила Шепард. – Я как трезвый человек в пьющей компании, который развозит всех по домам.
Гаррус встал с кровати и распахнул плотные шторы. Шепард зашипела, когда яркий солнечный свет хлынул в комнату.
– Гаррус, зараза, закрой!
– Мне показалось, что немного света тут не помешает.
– Не мог это как-то помягче сделать? – процедила она, щурясь.
– Ты еще долго собралась валяться в кровати? Два часа дня, вообще-то, – Гаррус сел обратно на кровать. – И что значит – жизни у тебя своей нет? А как же местные десерты, которые ты хочешь попробовать?
Шепард поджала губы, пытаясь скрыть улыбку. Затем уперлась ногой ему в бок и вытолкнула с кровати.
– Совсем про них забыла.