13. Детская травма (2/2)

— Юйлу звонил?

— Да, — поморщился Сяо Чжань. — Вроде просто узнать, как дела, но…

На этот раз ничего не стал отвечать Ибо, только молча взял за руку, коротко сжав пальцы. Сяо Чжань пожал в ответ, но руку отнял мгновением позже — двери раскрылись, впуская нескольких медсестёр, окруживших одну из них. Весёлое щебетание заполнило лифт, они, кажется, даже не сразу заметили Ибо. Потом одна мельком оглянулась, округлила глаза и пихнула остальных. Они тут же уставились все вчетвером, отчего уши Ибо мгновенно налились краской. Он невольно отступил за спину Сяо Чжаня. Тот профессионально-холодно улыбнулся — Ибо видел его отражение в зеркальной стенке лифта — коротко кивнул девушкам, те ошарашенно закивали в ответ.

Кажется, одна из них уже была готова заговорить, но двери разъехались, и Сяо Чжань потянул Ибо за собой. Перед глазами мелькнула табличка «Детская травматология», дверь легко поддалась. В коридоре было шумно. Кажется, никого из бегающих с гиканьем детей никакие травмы ничему не научили. Родители с умилением следили за чадами, только одна женщина отчитывала понурого мальчишку на костылях и с гипсом.

— Здравствуйте!

К ним уже спешил медбрат, одетый в костюм с мультяшным тигром из Винни Пуха. Из-за его приветствия на них обратили внимание. Дети комично застыли с открытыми ртами, Ибо мгновенно пожалел — если бы тут был Шэнь-Шэнь, он смог бы отвлечь их на себя. А у Ибо это получалось плохо, он, с одной стороны, робел среди стольких новых людей, а с другой — был совершенно не в силах отказать детям. Он снова отшатнулся за спину Сяо Чжаня, тот понимающе ухмыльнулся и вышел вперёд, прикрывая.

— Здравствуйте! — ещё раз поздоровался медбрат. — Зовите меня брат Лу, это я вас позвал.

— Здравствуйте, — кивнул Сяо Чжань, Ибо кивнул тоже, но молча. — Мы только осмотреться, если что-то обнаружим, то понадобится его напарник.

— А вы?.. — удивился брат Лу.

— Я только медиум, что вы, — замахал руками Сяо Чжань. — Все эти их сложные приборы мне неподвластны. Я вообще дизайнер, работаю с Чжан Лю, просто есть небольшие способности.

На самом деле, он преуменьшал. Загнав Сяо Чжаня в угол, Ибо мучил его тестами почти пять часов, а когда тот вымотался, потащил уже на настоящую проверку. Протокол был дурацкий, но ничего не поделать — максимум медиумы показывали в состоянии близком к трансу, а легче всего его было достичь, вымотавшись в глупых тестах. Сяо Чжань показал примерно семь пунктов из десяти, что было близко к уровню профессиональных медиумов. Он только удивленно моргнул, но спорить не стал, хотя и казался недостаточно убеждённым.

— Здесь, — брат Лу остановился у одной из палат. — Мы стараемся в неё никого не селить, но некоторые дети всё равно сюда приходят. А иногда и самовольно перебираются, особенно если соседи шумные.

Ибо огляделся по сторонам. Счётчик показывал четвёрку — тут явно что-то было, пусть и не опасное в прямом смысле слова. Но при желании привидение четвёртого класса вполне способно было хоть и по мелочи, но напакостить.

— Ну что? — заволновался брат Лу.

— Призрак тут и правда есть, — кивнул головой Ибо, произнося первые свои слова с момента, как они зашли. — Но нужно немного времени, чтобы понять, какой именно.

— Не нужно, — покачал головой Сяо Чжань. — Выйдете, брат Лу? Пожалуйста.

Тот удивлённо вскинул брови, но согласился, оглянулся только уже в проёме двери. Сяо Чжань осторожно прикрыл дверь, убедился, что в комнате никого не осталось, кроме них с Ибо. Даже заглянул под кровати.

— Выходи, — он позвал. — Не бойся, этот гэгэ тебе ничего не сделает.

— А он? — неожиданно пискнуло со стороны угловой кровати.

— Ни один из нас, — заверил Сяо Чжань.

На кровати материализовался мальчишка, затянутый в гипсовый корсет, который проступал под тонкой тканью футболки грубыми краями. Ибо моргнул — мальчишку едва удавалось разглядеть, такой он был прозрачный. И правда не выше четвёртого уровня, едва-едва способный к тому, чтобы показаться им на глаза.

— Привет, — поздоровался Сяо Чжань и глянул на Ибо, тут же переведя глаза на мальчишку.

— Привет, — понял его пантомиму Ибо и подошёл ближе. — Меня зовут Ибо. А это Чжань-гэ.

— Чжань-гэ? — мальчишка округлил губы. — Как «война»?

— Ага, — согласился Сяо Чжань, садясь на соседнюю кровать и утягивая Ибо за собой. — А тебя как зовут?

— По-девчачьи, — буркнул мальчишка. — Бабушка хотела внучку. А родился я. Так что я Мэйтао<span class="footnote" id="fn_32774113_0"></span>.

— Нормальное имя, — покачал головой Ибо. — Все любят персики.

Мэйтао глянул недоверчиво, но, не найдя на лице Ибо издёвки, заулыбался. Двух передних зубов не было, торчали только следующие за ними резцы и неожиданно крупные клычки. Наверное, выпали самыми первыми.

— Почему ты здесь оказался? — спросил Ибо и тут же получил в бок от Сяо Чжаня.

— Из окна упал, — грустно сказал Мэйтао, кажется, даже не заметив их возни. — Очень неудачно. Так врачи сказали, когда бабушка приходила… Она давно не приходит, не знаете, что с ней?

Ибо не знал, что сказать. Мальчишка, кажется, даже не понял, что умер, что бабушке больше незачем к нему приходить. Сяо Чжань тоже молчал, разглядывая свои ладони. Мэйтао переводил ожидающий взгляд между их лицами.

— Ты… — начал Ибо, — знаешь, что такое смерть?

— Ага, — кивнул мальчик. — Дедушка долго лежал, а потом ушёл на небеса.

— Иногда, — осторожно продолжил Ибо, — люди не совсем уходят. Они остаются здесь, но почти никто их не видит.

— Как я? — поднял глаза Мэйтао. — Гэгэ, я знаю, что умер. Я теперь через стены умею проходить! Круто, правда?

— Круто, — подтвердил Ибо.

Они помолчали, Мэйтао теребил край своей полупрозрачной футболки. Сяо Чжань смотрел на него с состраданием, оно читалось в чуть искривлённых бровях и поджатых губах. Тихо тронув его колено, Ибо добился грустной улыбки.

— Просто бабушка часто приходила, — тяжело вздохнул Мэйтао. — Уже после того, как я умер. Она знала, что я такой. Она, ну, как ты.

Он ткнул пальцем в Сяо Чжаня. Они переглянулись. Если бабушка была медиумом, то могла подпитывать мальчика, оттого он и набрал достаточно силы, чтобы хоть иногда становиться видимым. И если она знала… то почему перестала приходить?

— Я позвоню Юйлу, — сказал Ибо. — Мэйтао, а как зовут бабушку? И твоя фамилия?

— Бабушка Лю Мэйюй, — без запинки ответил мальчик. — А моя фамилия Го.

Юйлу ответил быстро, он, к удаче Ибо, был как раз за компьютером и подтвердил все подозрения. Бабушка Мэйтао умерла несколько месяцев назад — спокойно скончалась во сне, не успев, конечно, попрощаться с призрачным внуком.

Мэйтао выслушал спокойно, но потом всё равно расплакался. Не смог удержаться, хотя и было видно, что старался. Сяо Чжань утешал его, пока Ибо лихорадочно написывал Шэнь-Шэню. Сам бы он ни за что не смог провести ритуал, но если будет точная инструкция, то справится Сяо Чжань.

— Хочешь пойти к ним? — спросил Ибо. — К бабушке и дедушке?

— А можно? — размазывая по лицу эктоплазматические слёзы, спросил Мэйтао. — Я ведь не знаю, почему остался. И как уйти, не знаю.

Он сидел на коленях Сяо Чжаня, безнадёжно пачкая тому свитер, но никто ничего не говорил — лишь бы мальчишке стало полегче. Было видно, как бледнеет Сяо Чжань, слишком щедро и неумело делясь силами с призраком. Он покачал головой, поймав взгляд — останавливаться не собирался. Досадливо цыкнув, Ибо показал фотографию магического поля.

— Чжань-гэ сможет тебя отправить, — Ибо осуждающе глянул на Сяо Чжаня, — если прекратит тратить столько сил.

Тот немедленно прекратил, замер с широко распахнутыми глазами. Мэйтао кивнул раз, другой, прижался крепче, насколько позволяла его призрачность. Ибо раздобыл в одном из карманов нетронутый мелок — он им почти никогда не пользовался, не умея проводить ритуалы. Сяо Чжань, которому через руку в телефон заглядывал Мэйтао, читал описание ритуала. Там не было ничего сложного, только напитать своей силой контур, когда привидение будет в его ключевом знаке. Ибо как раз старательно выводил его.

Стоило закончить, как нетерпеливый Мэйтао уже сидел в центре, подобрав под себя ноги. Сяо Чжань оглянулся и тронул белую линию внешнего круга. Для Ибо ничего не случилось — Сяо Чжань сидел на коленях у рисунка, медленно водил рукой вдоль меловой полоски. Только вот краски постепенно стекали с его лица, а Мэйтао таял. Через пару минут всё кончилось — Сяо Чжань, тяжело дыша, опустился назад, сев на пятки. В круге больше никого не было, он вообще как-то побледнел, будто затёрся.

— Вот и всё, — шепнул Ибо, садясь рядом, обнял Сяо Чжаня за плечи. — Ты как?

— Грустно, — слабо ответил Сяо Чжань. — И очень устал. Хочется сладкого.

— Лучше мяса, — посоветовал Ибо.

— Тогда сладкого мяса.

Они тихо рассмеялись. В дверь палаты постучались, и Ибо пошёл открывать. Брат Лу посмотрел на Сяо Чжаня, нетвёрдо стоявшего на ногах, на рисунок, раскинувшийся между сдвинутыми с мест кроватями.

— Просто дизайнер, да?

— Просто дизайнер, — усмехнулся Ибо и помог Сяо Чжаню выйти.

Того слегка пошатывало от усталости — опыта не хватало, скорее всего, он отдал гораздо больше сил, чем было нужно. Уже в Экте, устроившись на пассажирском сиденье, Сяо Чжань тихо попросил:

— Останешься сегодня со мной? Просто так?

— Конечно. Если тебе нужно.

Сяо Чжань кивнул и прижался виском к подголовнику, глядя на Ибо. Под его взглядом было неуютно, хотелось передёрнуть плечами и попросить прекратить так смотреть. Или попросить смотреть так всегда, чтобы не отводил взгляда.