Глава 42. Истории Районы Финниган и Джинны Томас (1/2)

Замок Драконий утёс</p>

Вальбурга, Тереза, Нарцисса, Бэлла и Линда листали «Книгу душ», выписывая из нее данные магов, которые родились в 1979–1980 годах.

— Коль скоро мы будем приглашать не только тех кому пять лет, а еще и кому шесть, семь, восемь, девять и десять — предлагаю всем чистокровным и полукровкам, которые интегрированы в магический мир, отправить просто письма. Если мы будем всех их обходить и беседовать с каждой семьей, то не успеем вовремя открыться. С пятилетками можно поступить так: Гойлам и Креббам просто отправим порт-ключи и сообщим, когда начало занятий, а так же что у Винсента и Грегори должно быть с собой. С Паркинсоном и Булстроудом попросим поговорить Георга. Они еще не до конца в курсе ситуации, но не думаю, что будут против учить своих девочек с нашими мальчиками, - сказала Вальбурга.

— Амелию можно пригласить сегодня на ужин и рассказать о школе. Ей, как я думаю, может понравиться вариант с пятидневным пансионом, так как заботиться о девочке на такой должности у нее совсем времени нет, - добавила Нарцисса.

— Точно нужно навестить Дина Томаса. Адрес проживания в магловском мире, живет с матерью маглой, отец неизвестен. Поскольку статус полукровка, значит волшебник — отец. Нужно их склонить на проверку крови и предложить мальчику пансион, — сказала Тереза Нотт, вчитываясь в записи.

— Шимус Финниган. Мать Шимуса — волшебница, отец — магл. Адрес проживания в магловской зоне, — проговорила Линда Крауч, — я думаю, их тоже нужно навестить. Еще есть интересный мальчик. Числится как маглорожденный. Джастин Финч-Флетчли, виконт Саутеск, сын Дэвида Чарльза Карнеги, графа Саутеска, герцога Файфа.

— По поводу этого мальчика нужно будет сначала переговорить с милордом, — задумчиво ответила Вальбурга.

— А на какой адрес будут отвечать все те, кому мы пошлем письма? Сюда совы не долетят, — проговорила Бэлла.

— Пусть сразу пишут в «Начальную школу магии и волшебства Лангидрок». С понедельника дня туда начнут прибывать учителя, а эльфы, которых нам выделили из Хогвартса, уже на месте. Хорошо, что нам удалось найти преподавателей на все предметы и не придется вести уроки самим — без этого есть чем заняться, — ответила Вальбурга и добавила: — Давайте теперь посмотрим 1977–1978 года.

114 Вейлиробин роуд, Антрим, Карнмони, Северная Ирландия</p>

Дом семьи Финниган располагался в Карнмони, пригороде Белфаста. Нарцисса Малфой и Линда Крауч были приятно удивлены тем, что магловское жилье их предполагаемого подопечного, хоть и находилось в довольно пустынном районе, можно сказать, даже на отшибе, так как рядом не наблюдалось никаких соседей, но выглядело весьма достойно. Это был небольшой одноэтажный дом с мансардой. Максимум в нем могло бы от трех до пяти комнат, судя по внешним размерам. Дом был чисто выбелен, покрыт деревянной черепицей и имел на крыше две трубы, видимо, отопление и кухонная печь. Вокруг дома была ровно подстриженная высокая живая изгородь, за ней виднелись два парника, детские качели, а сбоку был пристроен гараж, перед которым стоял видавший виды пожилой ровер.<span class="footnote" id="fn_30833492_0"></span> Судя по определяющему заклинанию, в доме находилось двое человек, и волшебницы постучали. Дверь открыла довольно молодая женщина, которая была одета в традиционный шерстяной сарафан в черно-зеленую клетку со шнуровкой спереди, под которым вместо положенной белой блузки была серая теплая водолазка. В доме было изрядно прохладно, скорее всего, хозяева экономили на отоплении.

— Dea-tráthnóna! Conas is féidir liom cabhrú leat? /Ирл. Добрый день! Чем могу вам помочь? /

— Добрый день! К сожалению, мы не понимаем ирландский язык, — ответила Линда Крауч и мягко улыбнулась. — Мы хотели бы поговорить с вами о вашем сыне, Шимусе.

— Клянусь бородой Ниннида,<span class="footnote" id="fn_30833492_1"></span> вы по поводу обучения! Но малышу только пять!

— Мы знаем, — согласилась Нарцисса. — Потому и пришли. Если вы уделите нам несколько минут, то мы расскажем вам о своем предложении.

— Надеюсь, это будет что-то стоящее, чтобы не тратить время впустую.

Района Финниган до свадьбы звалась Районой Конвей и жила со своими родителями и братом Фергусом в предместье Лондондерри на реке Фойл. Дрискол Конвей был ярым сторонником независимости Ирландии, и потому, после беспорядков 1971 года, услышав, как британцы обходятся с захваченными членами ИРА, семья переехала в Южную Ирландию, а Района и Фергус поступили учиться в школу «Шэмрок», которая располагалась на маленьком острове озера Лох-Корриб. В отличие от Хогвартса, где рассылкой писем занимается заместитель директора, замок «Шэмрок» сам приглашал своих студентов. Причем возраст был не важен, главное, что, когда будущий ученик появлялся в поле действия магии замка, он связывал его с собой и отправлял приглашение, ответив на которое «да», вы сразу переносились в главный холл школы, откуда могли послать сообщение своим близким и родным, что вы начали свое обучение.

В летние каникулы, когда Районе только исполнилось шестнадцать, на нее обратил внимание влиятельный сосед родителей Джиоллэйдх О’Доэрти и задумал на ней жениться. Это не устраивало ни семью девушки, ни ее саму. Во-первых, О’Доэрти был маглом и понятия не имел о магии, а во-вторых, ему было за пятьдесят, и он был толстый и лысоватый. Района как могла, сторонилась соседа, но 16 июня 1977 года произошла трагедия. В местном пабе была устроена вечеринка в честь Дня Блума<span class="footnote" id="fn_30833492_2"></span>, где О’Доэрти изрядно принял на грудь и, встретив на улице Району, потащил ее в сторону своего дома с вполне конкретными целями. Услышав крики сестры, Фергус Конвей выскочил из дома с волшебной палочкой в руке, перепрыгнул через кусты, отделявшие их двор от участка О’Доэрти, и обезвредил насильника заклинанием ступефай. Все было бы ничего, но у пьяного Джиоллэйдха то ли от воздействия магии, то ли от падения и удара головой о дорожку, случился обширный инсульт, от которого он и скончался на второй день в больнице. Конвеи решили не рисковать, быстро собрали вещи и переехали обратно в Северную Ирландию, тем более что в 1976 году дело о «пяти методах»<span class="footnote" id="fn_30833492_3"></span> дошло до Европейского суда по правам человека, который квалифицировал применение их британцами в отношении ирландцев как нарушение статьи 3 «Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод» в виде «унизительного и бесчеловечного обращения». Лучше бы, конечно, их признали пытками, но и это было уже что-то.

Закончив обучение в «Шэмроке», Района поступила работать с обычный магловский супермаркет, где почти сразу познакомилась с веселым магловским парнем Тибботом Финниганом, которому подарила свою невинность на заднем сиденье его автомобиля, узнав через месяц, что беременна. Тиббот, узнав такую новость, тут же сделал Районе предложение. О том, что его жена волшебница, Финниган, ревностный католик, как и многие ирландцы, узнал спустя полгода после свадьбы, когда у беременной жены начались магический выбросы. Родители супруги и ее младший брат еле-еле отговорили его от проведения обряда экзорцизма по изгнанию дьявола из еще не рождённого ребенка, кое-как втолковав ему правду о волшебниках и магии. Ирландец принял то, что узнал, но к жене с тех пор относился с большим подозрением, а Района, чтобы не гневить лишний раз супруга старалась при нем не колдовать. Что ее сын маг, было понятно по выбросам еще до его рождения, но говорить об этом Тибботу Района не спешила, надеясь, что, пока ему не придет письмо из Хогвартса (они же жили сейчас на территории Магической Британии и потому мальчика должны были пригласить туда), муж ничего не заметит. Поэтому она смотрела на пришедших англичанок с подозрением и недоверием.

— Еще раз здравствуйте, миссис Финниган. Меня зовут Линда Крауч, а это леди Нарцисса Малфой. Мы входим в Попечительский совет Начальной школы магии и волшебства Лангидрок, которую было принято решение открыть в этом году для того, чтобы дети еще до поступления в Хогвартс могли знакомиться с азами волшебных предметов в обществе таких же волшебников как они сами.

— Кроме магических предметов, дети изучают программу магловской начальной школы, в курс обучения входит английский язык, литература, математика, география, основы естествознания, — добавила Нарцисса.

В этот момент дверь, которая находилась за спиной у Районы, приоткрылась. В нее просочился маленький мальчик, который тут же опустился на пол и тихонько на четвереньках заполз под стол, за которым сидели дамы. Волшебницы видели весь маневр, что проделала ребенок, но виду не подали.

— В поместье, где располагается школа, дети будут проводить занятия и игры на улице, знакомясь с волшебной флорой и фауной, в том числе с такими прекрасными животными как единороги и пегасы.

Из-под стола раздалось что-то вроде восхищенного вздоха.

— А сколько стоит обучение? — напряженно спросила Района.

— Обучение абсолютно бесплатно. Кроме того, если требуется, мальчик может проживать в спальном корпусе в отдельной комнате. Мы можем предоставить полное проживание, когда ребенок находится в школе все время, за исключением каникул, или пятидневный пансион, когда мальчик на выходные возвращается домой. Питание и школьная форма также предоставляются школой.

— Даже не знаю, что и сказать. Мой муж не очень хорошо относится к магии, он даже еще не понял, что Шимус волшебник.

— Ооооууу! — снова прозвучало из-под стола.

— Вот-вот у ребенка начнутся выбросы. Так или иначе, ваш супруг поймет, в чем дело. Если вы опасаетесь этого, то проживание мальчика в школе было бы хорошим выходом из положения, — мягко проговорила миссис Крауч.

— Наверное, мне стоит спросить самого Шимуса, — ответила Района.

— Мистер Финниган, будьте так любезны, покажитесь нам из своего убежища, — произнесла Нарцисса официальным тоном, пытаясь не улыбаться.

— Шимус! — удивленно воскликнула мать проказника, когда мальчик вылез из-под стола.

— Ну, вы нам скажете, мистер Финниган: хотите поехать учиться в волшебную школу? — спросила с улыбкой Линда.

— Да! Да-да! Я — да! — несколько раз повторил воодушевленный такой перспективой ребенок.

— Отца будет уговорить очень просто. Как только он узнает, что Шимус волшебник, он согласится отправить его куда угодно, — вздохнула Района.

119 Оакингтон мэнор драйв, Уэмбли, Лондон</p>

Томасы занимали половину крошечного дома (шириной в два окна), расположенного вплотную к железной дороге Чилтерн Рэйлз, в районе Депо Уэмбли прямо за которой располагалась гигантская чаша знаменитого стадиона. От путей до дома была узкая полоска участка, на которой Джинна Томас разводила что-то вроде небольшого огородика. Работала совсем еще молодая англичанка (а было ей всего двадцать три года) посудомойкой в индийском ресторане Бомбей Чоу на Хэрроу роуд в пятнадцати минутах ходьбы от дома. А еще она три раза в неделю по ночам занималась уборкой трибун на Уэмбли, откуда часто приносила потерянные зрителями шарфы, кепки, часы, очки, зонтики, кошельки, которые, как правило, были уже пустыми, выпотрошенными карманниками, и прочую мелочевку. Все это она приводила в порядок и продавала за небольшие деньги раз в месяц на блошином рынке в Бердмонси, где на происхождение такого товара закрывали глаза. Свободного времени среди всех этих хлопот не было вообще, и все это делалось ради ее маленького сынишки Дина. Такое странное место для проживания Джинна выбрала потому, что вокруг Уэмбли селились все кто угодно: индийцы, пакистанцы, греки, афганцы, турки, выходцы из Восточной Европы и бывших африканских доминионов Британии. Поэтому одинокая белая девушка с черным ребенком тут ни у кого никакого интереса не вызывала.

Джинна Томас раньше жила в Корнуолле, в курортном городке Полперро, училась в тамошней школе и работала в свободное время в сувенирном магазинчике, что держали ее родители. Однажды, когда она стояла за прилавком, к ним зашел высокий темнокожий турист и стал расспрашивать о разных моделях кораблей, что продавались в магазине. Слово за словом — и незнакомец пригласил Джинну поужинать с ним в Трактире «Ямайка», всем известном по одноименному роману Дафны Дюморье. Джинна, удивляясь себе, почему-то согласилась. Вечером она встретилась Леоном, так представился ее ухажер, и они направились в таверну, где была воссоздана атмосфера притона контрабандистов, так сказать антураж «в зловещем бандитском стиле». Также там оказался крошечный музей, две комнаты которого были посвящены Дюморье, а остальная экспозиция — контрабандистам. Там было столько всего интересного… Ужин в таверне тоже был неплох, но потом произошло что-то странное. Таверна находилась в одном здании с отелем, и после ужина Леон отвел ее в гостиничный номер, где занялся с ней сексом, и Джинна снова сама на это согласилась! Когда она вернулась домой утром, с нее как будто спал какой-то морок, и она ужаснулась тому, что натворила. Можно было бы забыть об этом неприятном инциденте, но через месяц Джинна узнала, что беременна. Когда она рассказала родителям, что с ней случилось, они ей не поверили и объяснили, что она не может здесь остаться: скоро беременность станет заметна, а потом еще родится черный ребенок — все знакомые и соседи будут скандализированы! Они дали дочери тысячу фунтов и велели снять где-нибудь дешевую комнату, прожить там до родов и оставить ребенка в больнице, после чего она сможет вернуться домой и все будет как прежде. Соседям и знакомым будет сказано, что Джинна уехала учиться.

Девушка взяла деньги и поехала в Лондон, так как читала, что там проще всего найти работу, не имея определенной специальности. Так она устроилась в Бомбей Чоу. Хозяин ресторана Джагжид Сатиш со временем узнал и о беременности своей новой посудомойки, и о ситуации, в которую она попала. Когда один из его родственников экстренно уезжал из страны, то Джагжид пристроил девушку на его бывшую квартиру на Оакингтон мэнор драйв. Когда приблизились роды, дал девушке отпуск на два месяца, а затем разрешал первый год, пока она кормила грудью, ставить коляску с маленьким Дином во внутреннем дворе ресторана в хорошую погоду или в свободном углу кухни в плохую. Когда жена и дочери Джагжида узнали об этом, они стали брать ребенка днем к себе, так как у них была очень большая семья, и одним ребенком больше, одним меньше — роли не играло. В итоге сын начал звать Джинну на хинди «ман» (мама) и из всех видов еды отдавать предпочтение рису и чапати. В два года Джинна пристроила Дина в ясли, на что уходила треть ее доходов, но она понимала, что мальчик должен учиться правильно говорить по-английски, иначе ему из этого района никогда никуда не выбраться.

Сегодня Джинна работала в утреннюю смену, а потому, забрав Дина из Младшей школы, куда он поступил в сентябре, спешила домой еще в пятом часу, собираясь вздремнуть до того, как придет время отправляться в Уэмбли. Подойдя к дому поближе, девушка с удивлением заметила стоящих на тротуаре Оакингтон мэнор драйв напротив ее двери двух элегантных и дорого одетых леди.

— Простите, вы ко мне? — спросила она их, когда оказалась совсем рядом.