Глава 13 (1/2)

Лаид не поверил своей радости, когда господин вернулся в свои покои и приказал ему немедленно готовиться к выходу.

Он проклинал себя за то, что так легко поддаётся на малейшую ласку, но недавний страх оказаться в немилости был слишком велик.

Лаид бегом отправился в купальню и, стараясь не думать о том, чем ещё недавно занимался здесь господин с другим рабом, стремительно принялся подводить глаза сурьмой.

«Может, ему и захотелось разок укротить дикаря», — думал он. «Но этот Динеш не так глуп. Он понимает, что показывать царской семье следует именно тебя!»

Так же, как совсем недавно Санджив гадал, что может понравиться господину, раздумывал об этом и Лаид. Он вовсе не был таким покорным, каким предстал перед Динешем в первый вечер, и теперь размышлял о том, что выбрал неверную тактику. Он думал, что вернувшийся из похода воин желает отдохнуть — но шенапати, очевидно, жаждал новых битв.

«И ты сумеешь дать их ему».

Лаид успел подвести глаза с одной стороны и крутил головой над своим отражением в воде, разглядывая результат, когда из дверного проёма прозвучал раздражённый голос господина.

— Лаид! Ты хочешь, чтобы я опоздал?

Лаид выпрямился и, прищурившись, посмотрел на него.

— Если мой господин хочет, чтобы царская семья восхищалась им и его рабом, ему придётся немного подождать.

Лаид твёрдо намеревался выдержать эту линию, но стоило Динешу услышать его слова, он зыркнул на раба так, что тот мгновенно умолк.

— Впрочем, если вы скажете, что я уже теперь выгляжу достаточно хорошо….

Динеш, до того пребывавший глубоко в своих мыслях, на мгновение выплыл на поверхность, чтобы в самом деле оценить внешний вид раба. Лаид был красив. Глядя господину в глаза, он демонстративно плавно поднимался с колен, позволяя Динешу рассмотреть себя во всех мелочах.

— Достаточно хорошо, — согласился Динеш искренне. — Надеюсь, и вести ты себя будешь так же хорошо. Никаких капризов при царской семье. Никаких возражений наподобие того, что было сейчас. Ты понял меня?

Лаид поспешно кивнул. Чего хочет господин, и почему ему необходимо абсолютное послушание на людях он понимал.

— Я умею себя вести и ни в коем случае вас не подведу, — пообещал он.

Динеш с сомнением кивнул и указал ему на дверь. Лаид поспешил пройти к выходу, а генерал напоследок бросил быстрый взгляд на Санджива, который сейчас стоял на коленях у выхода из спальни. Глаза его были опущены в пол.

— Отдохни, — негромко сказал Динеш. Шагнул к нему и мимолётно коснулся кончиками пальцев лба. — Мне нужно, чтобы ты как можно скорее пришёл в себя.

Больше не оглядываясь на Санджива, Динеш тоже вышел во двор.

Всё время, пока Динеш двигался через сад, Лаид держался в шаге позади него. Он изучал. В школе для рабов в далёкой западной стране, откуда привезли Лаида в дар махарадже, его немало обучали тому, как по выражению лица, по движениям рук и посадке головы угадать, каковы пристрастия твоего господина.

Лаид видел, что Динеш воин, но разгадать его характера пока что не мог. Господин бывал то резок и прям, то слишком мягок для такого, как он. Накануне шенапати показал, что прекрасно владеет кнутом, и взгляд его туманило такое наслаждение, что Лаид стал опасаться, как бы не испытать этот кнут на собственной спине.

Но уже вечером, когда другого раба приготовили для использования, Динеш внезапно повёл себя вовсе не так, как должен был жадный завоеватель.

«А может, в этом всё дело?» — думал теперь Лаид. Тут же вспомнил выражение лица хозяина, когда посмел ему противоречить и решил: «Всё-таки, нет».

Лаид начинал грустить.

Динеш был слишком закрыт, лицо его слишком холодно и похоже, угадать его желания было не так-то просто. «Если бы ещё не было этого проклятого дикого раба», — мрачно думал он.

Динеш в эти мгновения тоже думал о нём. О том, что Лаида подарил наследник. О том, что избавиться от Лаида было нельзя — да и не очень-то хотелось. Всё-таки мальчик был ласков, хорошо прислуживал и мог быть полезен в том, в чём от Санджива явно толку не ожидалось. О том, что Лаидом не стоило пренебрегать, чтобы не обрести под боком предателя и шпиона. «Если, конечно, он ещё не шпион», — напомнил себе Динеш.

Так или иначе, о вчерашней недальновидности он уже жалел. Не стоило так откровенно демонстрировать, что подарок старшего царевича ему не приглянулся. «Зато хорошо бы выяснить, зачем Савитар его подарил».

— Лаид, ты родился рабом? — спросил Динеш, бросив на спутника быстрый взгляд через плечо.

В одно мгновение Лаид растерял все мысли, таким колдовским оказался этот взгляд.

— Я… — он сделал глубокий вдох, чтобы совладать с нахлынувшим шквалом чувств. — Я… почти, мой господин. Меня с младенчества воспитывали в школе на Крите. Приучали к мысли, что я стану постельным рабом одного из мирских владык, — с гордостью сказал он.

Улыбка коснулась губ Динеша. Лаид смутился, но виду не подал.

— Я тебе не подхожу? — поинтересовался Динеш.

Лаид невольно покраснел и отвёл взгляд.

— Я готов выполнить любую волю махараджи, — пробормотал он. — И моего господина.

— Так махараджи или мою?