Глава 1. Шторм (2/2)
— Он уж не слепой, я думаю. Мы сделали глупость…
— … которую нельзя повторять, — закончила Альхи и кивнула. — Всё правильно: мы не дома… нельзя забывать об этом.
Пол задумчиво дёрнул себя за кончик длинной тёмной косы, переброшенной через плечо, и неопределённо пожал плечами. Как бы то ни было, сейчас им нужно быть у механиков.
В этом отсеке они бывали всего однажды, когда только поднялись на борт «Мунпата», и им рассказывали об устройстве судна.
Это место было сердцем корабля, которое беспрерывно грохотало, шумело и низко гудело, распространяя вибрацию.
В своей каморке напряжённо что-то писали в толстых тетрадях, постоянно сверяясь с бесчисленными приборами, главный механик и его помощник.
Эти двое представляли собой ещё один изумительный пример контрастного дуэта.
Они были абсолютной противоположностью друг другу. Флегматичный бледный главмех Канопус Карина с почерневшей рукой всегда был краток, сух и невозмутим. Он блек на фоне своего помощника: смуглого черноглазого Хеки Яха — болтливого, активного сверх меры зубоскала.
Хека заметил их первыми и удивлённо спросил, что это капитанские детишки забыли в их скромном подвале.
— Мы… нас прислал господин Урса. Сказал сидеть здесь и не показываться. Мы можем быть чем-то полезны? — Поллуксу пришлось напрягаться изо всех сил, чтобы перекрикивать гул отсека и при этом сохранять их с Альхеной общий голос.
Карина раздражённо обернулся:
— Не было бед, так нам их прислали.
— Да ладно, начальник. Детишки смышлёные, если уж не помогут, то не помешают. Пол, проверь цифру на голубом счётчике и скажи её мне, — Хека говорил скороговоркой, не меняя интонацию, зато с лёгкостью перекрикивал шум.
Альхена, откликнувшись на имя брата, окинула взглядом ряды лампочек и переключателей и, заметив нужный счётчик, метнулась к нему. Под стеклом покачивались чёрные на голубом фоне цифры. Альхи зачитала показания Яху, почти срывая голос. Механик показал большой палец, а после махнул рукой в угол каморки, где к стене была прикручена узкая доска. Дети послушно уселись туда и взялись за руки.
Механики переговаривались между собой так, что разобрать их слова было невозможно. Близнецы скучали. Стрелки дергались, лампочки моргали. Время текло невообразимо медленно.
Альхена не сразу заметила, что к уже привычному машинному гулу прибавился ещё один, исходящий снаружи. Велик был соблазн выбежать наружу и посмотреть, но Пол, уловив эту мысль, сжал её руку крепче и качнул головой. Девочка, впрочем, и сама понимала, чем это грозит. Как прекрасно понимала и то, что сюда их отправили потому, что это самое безопасное место на судне (если, конечно, не случится пожар, или взрыв, или что-то ещё не пойдёт не так в железном нутре).
Пришлось остаться и терпеливо ждать, изнывая от любопытства и тревоги.
В какой-то момент слишком громко и резко щёлкнул очередной переключатель. Корабль ощутимо закачало, по корпусу пошла дрожь, и близнецы недоумённо переглянулись.
— Мы теперь идём без половины стабилизации, — весело крикнул в качестве пояснения Хека, не отрываясь от работы. — Приказ капитана. Будем надеяться, что это сработает!
Карина молчал, напряжённо следя за приборами. Качка же не прекращалась, наоборот, усиливалась с каждой бесконечно долгой минутой. Сквозь шум механизмов кроме гула ветра стали пробиваться всё более близкие раскаты грома.
Чудовищный грохот прозвучал внутри внезапно сотрясшегося корабля, часть приборов ослепительно вспыхнула, осыпав помещение снопом искр. Канопус, стряхивая с себя пепел и мелкий мусор, сквернословил, не меняя выражения лица. Ях лихо засвистел, туша загоревшийся рукав.
— Это была половина нашего стабития, — сообщил он. — Начальник, включать живую? А то перевернёмся, — Старший механик кивнул, и он защёлкал оставшимися тумблерами. — Глядишь, доживём до порта, ребятки!
Лампы заморгали, генератор за переборками натужно загудел.
Корабль раскачивался как на волнах. Он и до этого шёл на половине стабития, но сейчас это стало гораздо ощутимее. Наверное, вторая часть всё-таки тоже повредилась.
— Почему так вышло? — крикнула Альхена.
— Молния попала в энергоузел, а стабитий отвратный. Капитан сэкономил, а мы теперь все радуемся, — радостно откликнулся Хека. Происходящее его, похоже, совсем не тревожило.
Как не тревожило и главного механика, ни на секунду не потерявшего привычного раздражённо-сосредоточенного вида. Он с абсолютным спокойствием выполнял свою работу и отдавал приказы Яху, которому несколько раз пришлось выходить в отсек для проведения загадочных манипуляций с машинами. Дети сперва хотели последовать за ним, но Хека, заметив это, качнул головой и похлопал Поллукса по плечу, призывая сидеть на месте.
Наконец, качка стала стихать, и шум за бортом вскоре снова перекрылся гулом отсека.
Близнецы вновь начали скучать. Будоражащая штормовая опасность, пусть и невидимая для них, миновала, и сидеть просто так в углу рубки стало надоедать. Если бы не убийственная серьёзность старпома, они бы уже давным-давно сбежали.
Но, когда они уже почувствовали, что готовы сойти с ума, в приоткрывшуюся дверь заглянул матрос, сообщивший, что им позволено выйти.
На ходу попрощавшись с механиками, дети стрелой вылетели наружу, преодолев весь подъём меньше, чем за минуту.
Верхняя палуба была залита водой, на ней валялись обломки, оказавшиеся при беглом осмотре кусками фор-стеньги и реев. Вокруг корабля всё ещё проносились облака, но гроза осталась позади, и они редели. В разрывах виднелось красноватое предзакатное небо, а далеко внизу — пустынная прибрежная земля с остовами покинутых поселений.
На уцелевшей грот-стеньге тускло и дёргано мерцал сигнальный огонёк.
Капитан с помощником со шканцев оглядывали повреждения судна, негромко переговариваясь и качая головами.
— Мы встанем на ремонт на несколько недель. Весь стабилизационный узел вместе со стабитием придётся менять подчистую. Ещё чинить мачту, паруса… и один бог знает, что ещё, — мрачно констатировал Алиот, обводя взглядом разрушения.
— Это первая по-настоящему серьёзная буря для «Мунпата». На нём нет ни армирия, ни даже обычной брони; я прогадал с закупкой стабития — и всё же мы целы, корабль дойдёт до порта и его не придётся собирать по доскам, — Норт нежно похлопал фальшборт. — Мы ещё поживём, друг мой. И обязательно достигнем цели.