4. (1/2)

На следующий день, едва на востоке зарделись первые солнечные лучи, которые, пронзая морозный декабрьский воздух мягкими бликами, ложились на подмороженную за ночь землю, Кейтлин вновь покинула особняк. С трудом стараясь подавить чудовищный зевок, девушка зябко поежилась, но не только от холода. Предстоящий разговор с Шелби заставлял внутренности неприятно сжиматься, а сердце стучать чуть быстрее. Произошедшее ночью вызывало у нее на душе двоякие чувства. С одной стороны, ее вмешательство в дела семьи Шелби не было обязательным и не носило характер необходимого, а скорее предупреждающего действия и в целом риск неблагоприятного развития был достаточно невелик, однако, с другой стороны Кейт была и оставалась ассасином и интересы братства были для нее важнее всех прочих приоритетов. Она не могла рисковать и вручать тамплиерам в праздничной упаковке с подарочным бантом единственное имеющееся пока преимущество.

Однако сделку нужно было сохранить любой ценой, по крайней мере, до тех пор, пока инициатива не окажется в руках ассасинов. И ради этого Кейтлин была готова принести любые извинения, которые будут готовы принять, вероятно, немало разгневанные англичане, а также выслушать все имеющиеся в свой собственный адрес претензии.

Лязгнула витиеватая кованая калитка поместья и изрядно уставшая, но решительно настроенная, Кейт остановилась и посмотрела на часы. Кеб она заказала полчаса назад, и он должен был подъехать с минуты на минуту, а тем временем девушка, за неимением иных развлечений, отвлеченным и не сосредоточенным взглядом скользила по сторонам.

Кейтлин еще раз зевнула. Мысли вяло текли и никак не хотели сложиться в единую цепь рассуждений. Еще одна такая бессонная ночь и она окончательно перестанет соображать, но, пожалуй, эта была бы малая плата за то, что ей удалось выяснить. В небольшой дамской сумочке покоился заветный список, который согласно условиям сделки Кейт обещала составить для Томаса и еще один, который не обещала, но подготовила в качестве извинения. И если первый, с боем доставшийся прошлой ночью носил чисто формальный характер, то второй, над которым она работала всю ночь, содержал в себе сведения, которые Шелби не заполучили, даже если бы перевернули всю Англию.

В небольшом перелеске, за спиной раздался хруст веток, и она обернулась, но затем, не заметив ничего подозрительного, вновь скучающе скользнула глазами по инеевым узорам на железной ограде и подмерзшей коре деревьев.

И все же, несмотря на неурядицы и перипетии, было нечто поднимающее настроение и бодрость духа - закончив с первой частью сделки, она, сможет приступить ко второй, которая волновала ее куда больше, и пролить, наконец, свет на то, что именно искали на заводе Шелби тамплиеры. И если это артефакт предтеч, то все складывалось весьма удачно, и, в том числе, своевременно, поскольку приезд эксперта по данному вопросу должен был состояться аккурат на следующей неделе, если Джером в точности выполнил ее просьбу.

Археология и исследование древностей, а также работа с любыми данными по предтечам – территория Даниэллы. Эксцентричная француженка, как и Кейт, выполняла в братстве роль наемной убийцы лишь, когда этого требовали обстоятельства, и, если по части Кейтлин были вопросы дипломатии, вербовки, заключения сделок, договоров, а также ведение переговоров, то Рори занималась исследованиями иного толка. Именуя себя совсем нескромно искателем истины, она с головой погружалась в древние свитки, анализировала, составляла сводки, подсчитывала, переводила и вела каталоги с одной единственной целью – пролить свет на те темные закоулки истории, в которые не рискнули бы погрузиться даже самые опытные ученые.

Где-то вдалеке раздался шум мотора. Кейт еще раз широко зевнула и, бросив взгляд на часы, в нетерпении переступила с ноги на ногу. За спиной снова раздался шорох, но ассасин больше не обернулась. Машина с уже знакомым номером 5412 замерла перед ней, а через несколько секунд Чарли Томпсон, уже гостеприимно, с широкой улыбкой на губах, распахивал перед ней дверь к пассажирскому месту. Опершись на услужливо подставленную ладонь, Кейт приветливо улыбнулась в ответ и села в машину, однако как только дверца за ней захлопнулась, лицо девушки стало хмурым.

- Рад видеть вас, мисс Вон! - Лицо кебмена, напротив, светилось, точно натертый до блеска сервиз. – Прекрасно выглядите…

- Спасибо, Чарли, - Кейт скупо улыбнулась одними губами и кивнула, ловя взгляд юноши в зеркале заднего вида.

- Куда отправляемся? – В голосе его звенела бодрость человека, который ночью совершенно точно выспался.

- В город, Чарли, и прошу, - улыбка вновь сошла с губ Кейтлин, - поезжайте помедленнее.

- В город, так в город, мисс, будет сделано!

Когда серый особняк начал отдаляться, глаза девушки, внимательным и сосредоточенным взглядом остановились на зеркалах, наблюдая за разворачивающейся под колесами машины лентой дороги. Девушка обернулась. И прежде чем машина повернула за крутой поворот, в заднем стекле она увидела, как, перешагнув кромку леса, на дорогу выходит мужчина и внимательным взглядом провожает черный кеб, поправляя кепи с широким козырьком. Ассасин поджала губы. Сонливость как рукой сняло. Повернувшись обратно и напряженно уставившись в затылок все еще улыбающегося Чарли, она пыталась быстро сообразить, что делать дальше.

Это кепи, широкое с острым козырьком, равно как и сшитый на заказ костюм тройка с брюками клеш, в Бирмингеме были не редкостью.

***</p>

В городском парке Вены, по обыкновению, было довольно многолюдно, несмотря на разгар рабочего дня. Прилегающие шумные улицы наполняли автомобили, а редкие туристы, небольшими стайками, точно перелетные птицы, курсировали по дорожкам между каналом Виенталь и памятником Иоганну Штраусу.

Невысокая девушка поправила шляпку и опустила взгляд на часы. Ее симпатичное личико, в обрамлении аккуратно уложенных черных волос, округлое, как и вся фигурка, оставалось спокойным и даже безмятежным, но мысленно она негодовала. Вот уже пять минут, как она ждала дольше оговоренного времени.

В своей работе она всегда придерживалась одного простого правила – пунктуальности, потому что была твердо убеждена – вслед за его нарушением всегда будет следовать беспечность, за беспечностью невнимательность, за невнимательностью – провал всего дела.

С трудом подавляя внутреннее беспокойство, девушка нарочито медленно перевернула страницу книги, которую удерживала в чуть побелевших от прорывающегося напряжения пальцах – что поделать, выдержка конек Кери, не ее. Строчки нового романа в яркой обложке, сливались в одно мутное черное месиво. Прошло еще тридцать секунд. Несмотря на холод, девушке становилось жарко. Аккуратный сапожок модного фасона, торопливо застучал по заснеженной дорожке парка. Спустя еще две минуты, когда был перевернут очередной лист, Даниелла вновь подняла голову и на этот раз, тело ее заметно расслабилось.

На встречу к ней, торопливо суча короткими ножками по припорошенному снегом гравию, спешил господин. Теплое пальто было распахнуто, а пенсне постоянно вываливалось из потного века и он то и дело его поправлял с таким несчастным и отчаянным видом, что Рори почти что его пожалела. Почти. И если бы он не заставил ее ждать, она бы непременно это сделала.

- Добрый день, фрау. – Он немного приподнял котелок, приобнажая лоб и слипшиеся на нем от пота жидкие желтоватые волосы. – Прошу прощения, что…

- Добрый день, герр Рихтер. – Прервала его Рори, с мягкой, но холодной улыбкой. Деликатность тоже по части Катрин. – Объясняться не нужно. Вы принесли то, о чем мы договаривались?

Причмокнув от досады и недовольства, высветившихся на лице в тот же момент, Йозеф Рихтер, платком смахивая со лба, выкатившиеся из-под котелка капли пота, залез во внутренний карман пальто и достал сложенную в несколько раз пачку листов.

- Под ваши описания, фрау Прудон, подходят несколько возможных предметов. – Он протянул Даниелле бумаги, но не отдал, когда девушка взялась за них пальцами в теплых кожаных перчатках. Несмотря на солнечный день, согласно прогнозам синоптиков, из-за спускающегося с далеких склонов Альп фьорда, в городе царила настоящая зимняя стужа. Темные брови нахмурились в миг превращая миловидное личико в суровую маску. Рихтер поспешил объясниться, - но эта информация… весьма деликатного, закрытого свойства и я надеюсь…

- Герр доктор Рихтер, – жестко, но сдержано, снова прервала его девушка, - пусть данный вопрос вас не беспокоит. – Она не без труда вытянула листы из его рук и вложила в книгу.

- Если об этом узнают, то мне конец, - тихо и испуганно прошептал Йозеф, вмиг превращаясь в уменьшенную свою копию. – Орден… они убьют меня.

Рори тяжело вздохнула.

- Йозеф, - она повернулась к нему лицом, стараясь говорить как можно более убедительно, - если вы ни с кем кроме меня не обсуждали предмет нашего разговора, то вам ничего не грозит. – Девушка поднялась, прижимая к груди томик модного дамского романа, и натянуто улыбнулась. – Прощайте. – Она сделала небольшой книксен. – И спасибо.

Мужчина остался сидеть, и взгляд его стал совсем тусклым.

- Да направит вас отец понимания, - проговорил он ей в спину, но девушка лишь больше нахмурилась и ускорила шаг.

Теперь она готова ответить на письмо, покоящееся в повисшей на локте небольшой дамской сумочке.

***</p>

Наблюдая за тем, как высокий широкоплечий мужчина скрывается в старом пабе и теряется в толпе среди вояк и бандитов, Кейтлин с досадой поджала губы. Подперев плечом кирпичную стену, она засунула руки в карманы грязных штанов и в задумчивости перекатывала из одного уголка рта в другой пожеванную спичку. Прядь непослушных волос спиралью повисла на лбу и щекотала кожу. В раздражении девушка запихнула ее под шапку и медленным шагом двинулась к заведению с неброским названием «Гаррисон».

И хоть Кейтлин и знала, что Шелби собирался предоставить ей охрану, однако наблюдавший за ней джентльмен был слишком похож на того, кого во Франции принято называть фликами<span class="footnote" id="fn_31366685_0"></span>. А беря во внимание планы тамплиеров по перекомплектовке штата местного отделения Скотланд-Ярда, рисковать девушка права не имела. На карту поставлено многое и цена высока. Ведь старуха ответственность всегда спросит свое, уж ей ли не знать.

И потому, желая расставить все по местам, Кейтлин, уверенным шагом приближалась к дверям старого питейного заведения. Грязный парнишка, ни по виду, ни по запаху ничем не отличающийся от городских бездомных или попрошаек, был не в новинку на улочках Бирмингема, а в особенности в Смолл-Хит. Отворив дверь паба «Гаррисон», Кейтлин спокойно проследовала внутрь, оказываясь в самом сердце вотчины острых козырьков.

Ворвавшийся с улицы порыв морозного воздуха, облаком влажных капель осел на полу, вместе с порцией снега принесенной на грязных башмаках. Оранжево-красные лучи заходящего солнца тонкими ровными линиями повисли в воздухе, так, что, казалось, на них можно повесить шарф как на вешалку. Они разноцветной радугой отражались в бутылках с напитками на любой, даже самый взыскательный вкус и кое-где прилипали к усатым лицам, котелкам и кепи.

Когда звякнул дверной колокольчик, на потрепанного парнишку хоть и покосились несколько пар глаз, но шумный гомон не стих, а затем, даже те несколько человек, что заинтересовались забредшим бродягой, вскоре потеряли к нему всяческий интерес. Кейтлин, бросив несколько шиллингов на стойку, заказала стопку водки и удобно устроилась за одним из небольших столиков в углу, откуда удобно просматривался весь зал и в том числе сидевший неподалеку человек, интересовавший ее и явно ожидавший кого-то.

Но вот кого?

Снова звякнул дверной колокольчик. Не желая ничего упустить, Кейт не обернулась, а в следующее мгновение вздрогнула от неожиданности.

- Вы? – Негромкий, но удивленный голос прозвучал как церковный набат, но только для нее.

Кейтлин осторожно повернула голову, с изумлением сталкиваясь с не менее удивленным взглядом ярко-голубых глаз. Она невольно выпрямилась на своем шатком стуле, когда преодолевая широким и размашистым шагом расстояние от входа до столика, напротив нее сел Томас.

- Что вы здесь делаете? – Мужчина щелкнул пальцами, подзывая бармена, а сам в это время не сводил глаз с Кейтлин, стараясь подметить все детали ее образа.

Взгляд не сосредоточен, привычным столичным шику и элегантности пришла на замену неряшливость. Вместо платья на девушке была мятая рубашка не первой свежести, ворот которой выглядывал из-за такого же грязного и поношенного тренча с оторванной пуговицей и латаной дырой на рукаве. Рваный шарф, брюки с разодранными коленками. На голове, скрывая озорные кудряшки, красовалась побитая шапка, по чистоте соперничающая с остальной одеждой. Томми с большей охотой поверил бы в то, что перед ним городской попрошайка или бродяжка, нежели леди. Он бы и не узнал ее никогда, если бы не глаза, всего лишь на мгновение взглянувшие на него из-под опущенных ресниц и легкий аромат корицы и миндаля, который даже сейчас тонкими нотками долетал до его слуха. И поскольку к привычному ансамблю ароматов и запахов «Гаррисон» он уже успел притерпеться, именно этот легкий аромат привлек его внимание своей необычностью.

- Виски, Гарри, как обычно, - проговорил он, обернувшись к подоспевшему мужчине, а затем, когда тот коротко кивнув, скрылся за стойкой бара, вновь обернулся к девушке. – Ну, так что?

Кейт лишь молча и как-то растерянно продолжала смотреть на него, а потом медленно развела руками, опуская те на колени и понимая, что вся ее многочасовая маскировка и блуждание по городу в попытках выйти на след неизвестного, были разрушены внезапным появлением этого джентльмена. Он совершенно непостижимым образом узнал ее и при том не высказывал ровным счетом никакого удивления, кроме того, что мелькнуло в его глазах, когда Томас только увидел ее.

- Как вы поняли, что это я? – Тихо, все еще шокировано прошептала Кейтлин, единственный волновавший ее в этот момент вопрос, наклоняясь над столиком.

- А это так сложно? – Изогнул брови Томми, - оглядитесь, вокруг вас одни мужчины, - в пол голоса проговорил он, - женщина в любом случае привлечет внимание. А уж не узнать… вероятно нужно быть совсем не знакомым с вами, - отмахнулся он, - для начала смените духи…

Девушка опустила лицо к уголку воротника своей рубашки, а затем, положив ладони на стол, нахмурилась и испытующе посмотрела на Шелби.

- Мисс Вон, вы не ответили на мой вопрос… А это что? – Взгляд его до этого внимательно ощупывающий лицо и весь образ Кейт, сместился, наконец, ниже, туда, где на засаленной деревянной столешнице стояла рюмка с прозрачной жидкостью. Лицо Томаса стало мрачным. Он даже не удостоил взглядом подоспевшего бармена, опустившего перед ним на стол стакан с янтарной жидкостью. – Что это, я вас спрашиваю? – Кивок головы красноречиво указал на рюмку.

Кейт, на секунду отвлекшаяся, чтобы проверить, не скрылся ли следивший за ней человек, перевела взгляд.

- Водка, - спокойно и немного рассеянно ответила девушка, бросая еще один мимолетный взгляд куда-то за спину Шелби, а затем вновь посмотрела на него уже более прицельно.

- Водка. – Мрачно проговорил Томас, кивая скорее самому себе, и лицо его потемнело, - ради всего святого, Кейт, лучше бы вы оставались дома под присмотром вашей экономки, - в голосе послышалась усталость.

- Камеристки… - Машинально поправила его ассасин и тут же пожалела, наблюдая за тем, как на и без того хмуром лице на миг проявляется гримаса ярости.

- Это не то место, где девушке вроде вас стоит находиться и тем более пить. – Жестко продекламировал Томми, сам не до конца понимая, почему так разозлился. Вероятно, виной всему эта ее самодеятельность, ее и ее людей, которая прошлой ночью аукнулась им всем. Хотя, Томас соврал бы, если бы сказал, что вчера не повеселился как следует, слушая рассказ Артура. И вот теперь эта женщина здесь, в странном и весьма подозрительном виде, явно что-то вынюхивает, без его ведома.

Да. Его раздражало именно это.

А еще следующий из всего этого факт, который можно было сформулировать довольно просто: «он не мог ее контролировать». Хотя очень хотел. И то, что делать это странным образом у него не получалось, выводило Шелби из себя, но, сделав глубокий вдох, он постарался продолжить то о чем говорил, стараясь сохранять спокойствие:

- …особенно в такое время и в таком виде и… черт возьми, куда вы все время смотрите?! – Он хотел было обернуться, но Кейт его удержала, наклоняясь вперед. Одна ее ладонь сжалась на запястье, в котором был зажат бокал с виски, а вторая, в разодранной перчатке без пальцев быстрым и мимолетным движением мазанула по щеке, не давая обернуться. Столик опасно покачнулся, рискуя разлить содержимое стакана и рюмки.

В дальнем конце паба открылась дверь из внутренних (частных) помещений, выпуская высокого джентльмена с усами и трехдневной щетиной на щеках.

Глядя на то, как за столик к широкоплечему господину садится Артур Шелби, девушка едва заметно выдохнула и расслабилась. В следующее мгновение, однако, испытывая нечто похожее на досаду – следить и охранять – глаголы разного смысла. И раз Шелби-страший решил разобраться подобным образом, значит ее ждет еще немало сюрпризов со стороны этого джентльмена.

Том напрягся. Все его тело в одно мгновение точно прошибло разрядом тока от того места, где щеки всего секунду назад касались прохладные пальцы Кейт. Опуская ладонь на его руку, которая тут же сжалась в крепкий кулак, девушка наклонилась над столом ближе к Томми, слегка потянув его на себя.

Шелби послушно выполнил немую просьбу, сразу же попадая в плен легкого и слегка сладковатого аромата духов. На мгновение забывшись, он сам подался вперед больше чем нужно, оказываясь чуть ли не нос к носу с Кейтлин.

- Мистер Шелби, пожалуйста, - практически не размыкая губ, проговорила она, - не оборачивайтесь. За вашей спиной, за столиком с… - она метнула быстрый взгляд в противоположную от интересовавшей ее сторону, - справа, возле самой стены сидит джентльмен из-за которого я здесь. – И прежде чем Томас открыл рот, добавила, - возможно это один из тех, кто приехал в ваш город вместе со мной…

- Что?

Час от часу не легче…

- Я наблюдаю за ним весь день, и он еще ни разу меня не заметил, - все также тихо продолжила Кейт, - а вы можете все испортить.

Брови Томаса поползли вверх.

- Да неужели? – Скептично хмыкнув, он было собрался откинуться на стуле, но предостерегающее шипение мисс Вон заставило его занять прежнее положение, закрывая собой хрупкую фигурку. Тяжело вздохнув, сам того не осознавая, он потер лоб пальцами той руки, которые были свободны от ладони девушки. Все это было очень странно, а уж его реакция – тем более. Томас инстинктивно мотнул головой, пытаясь прогнать наваждение, и следовало бы, конечно еще и руку убрать, но этого сделать он не смог. Не захотел. – Кейт, я ничего не понимаю, вы не могли бы объяснить по-человечески?

Девушка лишь печально посмотрела на него. Она нахмурилась, и Том ощутил, как холод расползается по его руке, где всего секунду назад лежала теплая ладонь.

- Я все объясню вам завтра. - И чуть помолчав добавила. - Вечером.

- Утром. – Быстро и безапелляционно отчеканил Шелби, уже смирившись с собственными странными ощущениями и поведением.

Опять утром...

Кейтлин снова тяжело и обреченно вздохнула, но затем кивнула:

- Утром. - Натянуто кивнула, соглашаясь.

- Все это выглядит очень странно, Кейт.

Лязгнул дверной колокольчик и на пороге застыла довольно шумная и внушительная компания.

- Я понимаю.

- Я надеюсь на это, хотя верить вам становится все труднее, тем более что вчера…

- О-ох… Кейтлин прижала ладонь ко рту и посмотрела в том направлении, куда не так давно указывала Томасу. Мужчина не выдержал и обернулся, а когда, обнаружив за столиком у стены справа лишь пустой стул, повернулся обратно, то наткнулся на еще один пустой стул.

Шелби выругался и резким движением опрокинул в себя стакан виски.

Нет, он точно рехнется. И здесь не при чем все его проблемы вместе взятые.

Мисс Вон в одиночку по силам справится с этой задачей.

***</p>

Торн толкнул дверь, переступая порог, и гул голосов, раздававшийся всего минуту назад из комнаты, стих. На мужчину воззрились сразу пять пар глаз.

За шатким столом, посреди тесной съемной клетушки на окраине города, где, вперемешку со снедью, лежали винтовки и револьверы, устроились пятеро крепких парней. Лица их, усталые и осунувшиеся выглядели встревоженными. Взгляды были взволнованными и каждый, вероятно, гадал, как давно их командир мог находится за дверью.

Еще бы, он ведь пришел без предупреждения. И действительно постоял под дверью несколько лишних минут, внимательно вслушиваясь в то, что при нем они сказать не посмеют.

Тамплиер ухмыльнулся и подошел вплотную, вдавливая тяжелые крепкие кулаки в обшарпанную деревянную столешницу.

- Где Льюис?

- В Саттон-Колдфилд… - тяжело сглотнув ответил один из сидевших. Вебер кажется. – Следит за домом вместе с Дэнни.

Руфус нахмурился, вспоминая, отдавал ли такой приказ, и, не найдя в своей голове ответа, поспешил отмахнуться.

- Девчонка нужна нам через два дня. – Сухо бросил тамплиер, подхватывая с одной из тарелок ломтик вяленой оленины и засовывая его в рот.

- Живая? – Встрял худощавый. Его патлатая черная борода придавала ему до того бродяжнический вид, что Торн не удержался от презрительной гримасы и отстранился, отходя от стола.

- Как пойдет. – Жестко бросил он и, вытерев пальцы о чье-то пальто, висящее на покосившейся вешалке, вернулся к двери. – Льюис, как вернется, пусть отправляется ко мне. Я буду в гостинице, на прежнем месте. Номер тот же.

С этими словами он хлопнул дверью и исчез, оставив после себя все те же лица, те же пять пар испуганных глаз.

***</p>

Утром следующего дня Кейт, как и обещала, постучала в двери дома на Далтон-стрит, где несколько недель назад уже была, правда не совсем официально и при несколько иных обстоятельствах. Ей открыл Артур и, скривив лицо в ухмылке, отступил в сторону, пропуская девушку внутрь.

Переступив порог, Кейт осмотрелась. Квартира Томаса Шелби занимала три этажа старинного дома, одного из немногих, что сохранились в городе за последние пятьдесят лет. Проследив за ее взглядом, Артур хмыкнул. Она внимательно посмотрела на него и сдержано улыбнулась.

- Доброе утро, вы, стало быть, Артур?

- Какая наблюдательная, - мужчина смерил ее пристальным взглядом сквозь легкий прищур. – Да, это я. – Бросил он чуть резче, чем было необходимо. – Иди за мной.

С этими словами Шелби-страший махнул рукой в сторону лестницы на второй этаж и девушка, собрав в кулак всю свою выдержку, проследовала за ним.

Реакция Шелби была ожидаема. Видимо тот нож, по невероятной случайности застрявший в дуле его пистолета, сыграл немаловажную роль в настроении мужчины.

Узкий коридор второго этажа был длинным и упирался прямо в высокое сводчатое окно с мозаикой, которой Кейтлин уже любовалась не так давно. Отвернувшись, она опять столкнулась с серыми глазами, который вновь с подозрением изучали ее.

И испорченное пальто ей, вероятно, тоже припомнят.

Кейт вопросительно изогнула бровь и Артур, снова хмыкнув, отворил дверь, из-за которой раздавался тихий голос.

Томас Шелби, кивнув в знак приветствия, вновь отвернулся к окну, а затем, бросив несколько коротких фраз опустил телефонную трубку на рычаг.

- Доброе утро, мисс Вон, - в его голосе приветливых ноток было еще меньше, чем в голосе старшего брата. - Полагаю теперь у вас есть время все объяснить? – Произнес мужчина, поворачиваясь и замирая у подоконника со сложенными на груди руками.

Артур тоже нахмурился и, подойдя к широкому креслу, обитому кожей, вальяжно устроился, откидывая полы пиджака и закидывая на колено лодыжку. Он все еще продолжал беззастенчиво разглядывать девушку, которая, как ни в чем не бывало, освободила волосы от аккуратной норковой шляпки, и устроив ее на крышке секретера, стянула с плеч шубку. Серый мех, мелькнув стальным отливом в пробивающемся сквозь окна рассветном солнце, послушно устроился на деревянной поверхности.

Стягивая с тонких пальцев перчатки, Кейт осторожно осмотрела кабинет, обстановка в котором предсказуемо изменилась. У стены красовались новые книжные полки, а возле кресел стоял новый журнальный столик. Только большие напольные часы громко тикали, в связи с отсутствием стекла на двери. Сжав в ладони в замок, Кейтлин, опершись о стол, посмотрела на Томаса и кивнула.

- Прекрасно. Итак, какого черта, - голос его стал холоднее и жестче, не повышаясь при этом ни на йоту, - ваши люди вмешиваются в дела моей семьи, мисс Вон?

Кейт мысленно вздрогнула. Такого развития событий она, конечно, ожидала, но все равно подобный разговор находила менее чем приятным. Ориентироваться нужно было быстро.

- Понимаю вашу злость, мистер Шелби. И, хоть для этого были причины, приношу свои извинения. – Кейтлин старалась держаться твердо, и, несмотря на то, что голос ее звучал тихо, старалась сочетать в нем необходимую уверенность с ноткой сожаления. Которого, впрочем, не испытывала.

- А какого хрена, мы должны верить в твои слова, а девочка? – Зло прошипел Артур сквозь зубы, наглядно демонстрируя, насколько, в сущности, он отличался от младшего брата.

- Не должны, мистер Шелби. – Каре-зеленые глаза, смотрели спокойно, а затем она обернулась к Тому. – Я прошу прощения, что вчера мне пришлось так внезапно оставить вас, Томас. Поверьте, того требовали обстоятельства, и, если вы дадите мне возможность, я все поясню, а сперва – вот.

Она вытащила из небольшой дамской сумочки сложенный в несколько раз лист и протянула его мужчине. Шелби подался вперед, забирая из тонких пальцев бумагу и развернув, посмотрел на девушку. Он перевел взгляд на Артура и тот, без слов поняв, подошел, забирая из протянутой руки, принесенный Кейтлин список с вензелем транспортной компании в правом верхнем углу. Несколько имен были аккуратно обведены.

- Вы украли его. У меня из-под носа.

- У вас, вашего брата и у Джейка, это называется «одолжила». – Пожала плечами Кейт. – И не я, а люди Фрая, – прикрыв глаза, сказала она, - и я могу объяснить причины, если позволите.

Томас сощурил глаза, но и бровью не повел. Он лишь сухо кивнул:

- Будьте добры.

- В «Абстерго» не знают о нашей осведомленности. – Сразу раскрывая все карты озвучила свои выводы Кейтлин. – Они думают, что мы не в курсе того, что они следят за мной. Согласно данным, полученным от людей Джейкоба, они поставили несколько человек, чтобы наблюдать за моим домом. Если у тебя есть скрытый враг, то первое, что ты должен сделать – не дать ему выйти из тени. На данный момент мы всего лишь на шаг опережаем «Абстерго», но на десять все еще отстаем, мистер Шелби. А любая разборка в стиле «с козырьками шутки плохи», может привести к тому, что мы утратим и без того хлипкое преимущество.

- И почему вы не сказали мне об этом сразу?

- А вы бы послушали меня?

Томас промолчал, потому что понимал – нет. Не стал бы слушать.

- Все ясно, а в пабе? Что вы делали в «Гаррисон»?

- Проверяла кое-что. Стрельнув взглядом в сторону Артура проговорила девушка и Томас нахмурился. – Вот эти трое. – Кейтлин уверенно ткнула пальцем в список имен, лежащий на столе у Томми, а затем, отойдя немного в сторону, сложила руки на груди. – Совершенно точно прибыли в город практически в то же время, что и Уолтер Крю.

- Откуда такая уверенность? – Ехидно улыбнулся Артур и скептично скользнул взглядом по девушке. – Или, может быть, ты знаешь наверняка? – Он сделал несколько шагов навстречу, приближаясь. Кейт стояла не шелохнувшись. – Может быть, это ты их сюда притащила, м? – Мужчина замер перед девушкой, его лицо было очень близко, настолько, что Кейтлин могла пересчитать все редкие ресницы, обрамляющие его серые глаза. – Играешь с нами?

- Артур. – Тихо, но предупреждающе проговорил Томас.

В который раз по непонятной для него самого причине, внутри него все всколыхнулось. Резкий тон и угроза в голосе брата заставили вспыхнуть в грудной клетке тусклый огонек злости, который впрочем, был тут же погашен холодным голосом разума. Или может быть все же тем, что Шелби-старший замолчал и немного отстранился, а затем медленно и лениво прошелся по кабинету, отходя дальше от девушки, в с тем же ледяным спокойствием застывшей возле стола.