Часть 3. Косой Переулок (2/2)

Мистер Олливандер поднес Лили коробку с палочкой из светлого дерева с причудливыми бороздками по всей поверхности.

- Груша. Семь дюймов. Упругая и износостойкая.

Лили взяла палочку и ничего не почувствовала. Олливандер тут же выхватил ее.

- Так-так, а что насчет… - Старик вытащил другую коробку и дал Лили невероятно красивую черную палочку с рукоятью из кожи саламандры. – 11 дюймов, черный орешник.

Она махнула ей. Ничего не произошло. Мистер Олливандер поспешно отнял и эту палочку.

- О-о-о! – Протянул он неожиданно. - Кажется, нашел. Это, должно быть, оно, несомненно.

Олливандер открыл коробку с новой палочкой. Она была из темно-коричневого дерева, гладкая и с необычной рукоятью, слегка закрученной в спираль. На конце рукояти имелся острый продолговатый шип, подобный Лили видела на кустах терновника.

- Лавр, 10 дюймов. Довольно мощная палочка. Попробуйте.

Лили взяла в руку палочку и по телу словно прошла волна тепла. Она погладила дерево левой рукой и кончик палочки заискрился.

- Превосходно! – Прихлопнул ладонями Олливандер. – Эта палочка станет вам верным другом. Если вы будете прилагать много усилий, она откроет вам любые двери…

Дамблдор расплатился с Олливандером и Лили последовала за ним во «Флориш и Блоттс». Она вновь оказалась в этом великолепном магазине, сверху донизу заполненном самыми разнообразными книгами. На минуту она позволила себе расслабиться и насладиться видом прекрасных книг. А позже направилась искать то, что даст ответ на самый важный для Лили вопрос. Она рыскала между полок, бегая глазами по всевозможным названиям. Наконец ее взгляд зацепился за книгу по современной истории магии. Она открыла ее и нашла раздел, посвященный войне против Воландеморта.

«Жив… Мой сын жив!»

Она судорожно вчитывалась в строки про судьбу «мальчика, который выжил», но не нашла даже упоминания о том, где он сейчас. Лили резко захлопнула книгу и сделала глубокий вдох.

«Нужно спросить у Дамблдора» - решила она и сунула книгу подмышку.

Альбус уже собрал для Лили комплект учебников и расплачивался за все. Лили попросила взять книгу по истории магии и профессор охотно согласился. Когда они вышли из магазина, Альбус предложил зайти в кондитерскую Шугарплама.

- Так маняще пахнет тыквенными пирожками, что я не могу сдержаться. – Хохотнул Дамблдор.

Они сели за маленький столик перед кондитерской под лучами солнца и с аппетитом жевали пирожки. Лили не стала медлить.

- Профессор Дамблдор, не могли бы вы рассказать мне про… Того-кого-нельзя-называть. – Она наблюдала как он безмятежно дожевывает пирожок. Его этот вопрос нисколько не озадачил.

- Прочитала в учебнике по современной магии, Мия? Что ж, попробую.

Он начал рассказ про Воландеморта еще со времен его обучения в Хогвартсе. Рассказывал, не вдаваясь в подробности, но Лили улавливала суть. Когда речь дошла до обстоятельств исчезновения Воландеморорта - все внутри у нее сжалось.

- …родители погибли, защищая мальчика от Темного волшебника, они использовали магию, сильнейшую магию, поставив между ним и ребенком щит. Смертельное заклятье отскочило прямо Темного Лорда, и он исчез, а у мальчика остался лишь шрам на лбу. Он выжил.

- Где он сейчас, профессор? – Спросила Лили и затаила дыхание.

- В надежном месте. Под опекой у своих родственников.

Она нахмурилась, соображая кому могли отдать Гарри для воспитания. Лили подумала про Сириуса, который являлся крестным отцом Гарри, и решила, что, скорее всего, мальчика воспитывает он.

- А что… Что это была за магия, профессор?

Дамблдор мягко улыбнулся.

- Любовь.