Sécurité (2/2)
— Чего так торопишься? Руки чешутся? — вставая, усмехнулся Эрго и одёрнул тёмный плащ, чуть съехавший с плеча. Граф закатил глаза.
— Ты ещё спрашиваешь? Да Дэниел в любой момент может учуять Источник у себя под носом… Кстати, за этот твой подарочек попадёт от него не тебе, а мне.
— Вместо того, чтобы жаловаться, мог бы просто сказать «спасибо».
Джек фыркнул. Потом поблагодарит. Увидеть бы сперва, с чем придётся иметь дело. Куда королю пришло в голову упрятать находку, мужчина спросить не успел: Эрго истинно по-королевски потянулся и свернул в сторону Восточной лестницы.
— В подземельях? — с обречённым вздохом протянул граф и саркастично продолжил, — Умно. Для тех мастеров, что сразу не догадаются, можно ещё табличку с указателем повесить. Эрго, они его там за лигу почуют.
— Ну ты ведь не почуял.
Джек тяжело вздохнул, пропуская короля чуть вперёд.
— И это очень странно.
***</p>
Снаружи в подземные коридоры не проникало ни крупицы солнечного света, факелы светили тускло, а полутёмные помещения Джек ненавидел чуть больше, чем бродящих тут и там по нижним лабораториям кошек Дэниела. Поэтому по привычке щёлкнул пальцами, отправляя под самый потолок небольшую, разливающую мягкое голубоватое свечение сферу. Импровизированный светильник послушно полетел чуть впереди, магия больше не выкидывала тех фокусов, что творились с ней наверху.
— Ты его уже видел? Говорил с ним? Выкладывай.
Эрго сделал вид, что задумался ненадолго, хотя Джек уже ожидал от него какой-то подвох. И не прогадал. Снова одёрнув тёмный плащ, король серьёзно, вдумчиво нахмурился, выдержал долгую паузу и только после с совершенно непроницаемым лицом выдал:
— Ну, манер от неё ждать не стоит. Не деревенская, но абсолютно дикая…
Граф застыл на месте; словно ожидавший этого Эрго тоже остановился и сразу многозначительно замолчал.
— От неё? — король отвёл глаза, но его довольная ухмылка выдавала его с головой. Джек не подозревал, что это возможно, и всё же одновременно подавился недоверием и восторгом, — Поверить не могу, а ты, чёрт подери, хорошо подготовился! Нашёл где-то девочку-Источник и не сказал сразу? Никому?! Ещё сюрпризы на сегодня будут?!
Волноваться о том, что их могут услышать, не приходилось, кругом царила прямо-таки оглушающая пустота. В подземелья редко спускались даже мастера, не говоря уже об остальной знати, однако сырые коридоры и многочисленные лаборатории в основном являлись местами обитания Дэниела. Кроме того, поблизости могли ошиваться его «уши». Только этот факт заставил графа сбавить тон и продолжить шипеть растерянные проклятья себе под нос.
Эрго двинулся дальше по коридору, спокойно дожидаясь окончания потока эмоциональных восклицаний, Джек нехотя пошёл за ним. Последней фразой, которую проворчал граф, был риторический вопрос: «Откуда она, чёрт бы её побрал, вообще взялась?!» Уже даже не скрывая самодовольную ухмылку, Эрго снисходительно его оборвал:
— Если бы ты дал мне сказать, то уже давно услышал бы всё, что тебя интересует.
Прерывать последовавшую за этим тишину Джек не стал. И вовсе не потому, что горел желанием узнать подробности обнаружения Источника. Просто ведущая в дальний восточный коридор узенькая винтовая лестница с влажными от сырости ступенями требовала максимум внимания, чтобы ненароком не свернуть шеи себе и королю. Дающая свет сфера над их головами почему-то значительно потускнела. Кроме того с каждым их шагом воздух вокруг словно становился всё более разрежённым, как на большой высоте, магии в нём становилось всё меньше. Теперь чтобы почувствовать её приятную щекотку на кончиках пальцев, приходилось с усилием вытягивать её из пустеющего воздуха. А ведь обычно магия сама льнула к рукам как ласковая кошка, всегда ощущалась чем-то привычным, тенью неотступно следовала за каждым, каждую секунду, всегда. Наступающая кругом пугающая пустота заставляла насторожиться. Джек прервал поток тревожных мыслей, едва услышав отдающийся лёгким эхом голос Эрго.
— Я пока не всё разузнал о её прошлом. Если кратко: лет с десяти безродная девчонка осталась одна, её по каким-то причинам подобрал барон из Эренделла, у которого она жила на правах бастарда или что-то вроде того. Иначе говоря, без прав. А этот скот использовал её в… личных целях. И если никто на него не донёс, значит, эренделлская верхушка благополучно прогнила. Это нужно взять на заметку.
— Он-то где её взял? И как скрыл от нас?
Король пожал плечами, чуть ускоряя шаг.
— Кто знает? Она, как бы выразиться… дурочка. Может, была беспризорницей. Или родители сами отдали, когда поняли, что с дочкой что-то не так. Она со странностями, не говорит ни с кем, кроме одной девчонки-войда. Не отходят друг от друга ни на шаг. Пришлось тащить с собой обеих.
Решить, что он думает по этому поводу, граф не успел. Он всё-таки поскользнулся на последней узенькой ступени, на чистом рефлексе выставив перед собой руку ладонью вниз. Первым на ум за какую-то долю секунды пришёл лёд, уже через мгновение Джек опирался обеими руками на выросшую прямо из каменного пола тонкую ледяную трость. На тренировку такого молниеносного владения магией у него ушли годы, граф всегда предельно чётко представлял себе результат почти неосознанных заклинаний, это и заставило его придержать короля за рукав, уставившись на трость. Её чрезмерно тонкий и причудливо искривлённый силуэт скорее напоминал маленький усохший ствол дерева, из которого выжали все соки. Чистый голубовато-прозрачный лёд был испещрён чёрными прожилками трещин.
— Это ещё что?.. — растерянно спросил Джек. Он не ожидал конкретного ответа на свой вопрос, но слова Эрго озадачили его ещё больше.
— Это только цветочки, — загадочно бросил он и, очевидно нервничая, устремился в один из боковых проходов.
Граф чуть помедлил, не отрывая взгляд от сиротливо вросшей в каменный пол трости. Ничего похожего он прежде не видел, подобные деформации для сотворённых им предметов были просто нехарактерны. А совсем недалеко, возможно, в соседней комнате, находилась их причина, на которую всё сильнее хотелось поскорей посмотреть. Из чистого любопытства Джек сделал осторожный круговой жест ладонью: сотворённый магией лёд, как и должен был, рассыпался ворохом голубоватых сверкающих частиц и впитался в воздух, исчезая без следа. Только в пару раз быстрее, чем должен был. Светящийся шар под потолком погас и никак не желал загораться снова, теперь коридор освещало только пламя нескольких факелов.
Граф догнал Эрго, который остановился перед одной из дверей; её деревянная резная поверхность потемнела от постоянной сырости, а петли угрожающе заскрипели, когда король медленно толкнул дверь внутрь комнаты.
Выбор места был понятен: Дэниел и другие мастера не пользовались этой частью подземелий, самой отдалённой и мало пригодной для использования в научных целях. Залы вблизи Восточной лестницы раньше в основном служили тюремными камерами, а после постройки городской тюрьмы опустели. Что делать с ними теперь, никто не знал: для лабораторий или складов они не годились из-за сырости, а обитающая в замке аристократия скорее согласилась бы съесть свои туфли, чем обосноваться в подземельях. Так что было неудивительно, что комната, в которую они вошли, больше напоминала со вкусом обставленный каменный мешок.
Первый шаг за порог — и синхронный судорожный вдох. В лицо королю и графу ударил холодный, затхлый и абсолютно лишенный магии воздух. Пальцы Джека по привычке сделали почти незаметный простой жест, чтобы убедиться — здесь пусто. Ни одной капли такого привычного волшебства, от отсутствия которого немедленно заныло где-то под рёбрами.
Граф начал осматривать комнату скорее из желания отвлечься от чувства лёгкого удушья, чем из любопытства. Помещение должно было представлять собой небольшую гостиную: Джек с удивлением заметил две тёмно-бордовые софы, подозрительно похожие на те, что стояли в тронном зале; пламя камина и нескольких факелов на стенах отбрасывало неверные отблески на наверняка позаимствованное у одной из княжон высокое позолоченное трюмо и добротный обеденный стол из комнаты прислуги. А в покрывающем холодный каменный пол ковре граф неожиданно узнал любимый гобелен вдовствующей королевы, тётушки Эрго. Представить, зачем и какими неправдами он его достал, было очень трудно.
— Твоя работа? — тихо уточнил Джек, чтобы хоть как-то прервать тревожную тишину, и про себя отметил, как Эрго замялся на несколько мгновений:
— Это не самое приятное место. Его нужно было… немного скрасить.
За его «нужно» определённо пряталось что-то другое, но граф так и не понял, что именно. Последние слова король почему-то произнес почти шёпотом, не спуская глаз с двери в другом конце комнаты, на которую Джек поначалу не обратил внимания. Наверное, она вела в спальню. Словно бы с некоторым опасением, будто приближаясь к опасному зверю, Эрго прошёл вперёд и пару раз громко постучал по столу. Граф последовал за ним, остановившись чуть позади.
Дверь перед ними почти сразу бесшумно приоткрылась; в небольшую щель высунулась круглая, усыпанная бледными веснушками мордашка. Голубые глаза мелькнули в просвете лишь на секунду, дверь тут же довольно громко захлопнулась, но тишины за этим не последовало. Явно детский голос что-то быстро-быстро затараторил, изредка ей тихо отвечали, но второго голоса было практически совсем не слышно. Наконец разговор прервался. А после нескольких томительных секунд молчания дверь снова открылась.
Граф сам не знал, чего ему стоит ожидать, поэтому твёрдо пообещал себе не удивляться. И сразу же нарушил своё обещание. Эрго-таки придержал для него напоследок ещё один крошечный сюрприз.
Теоретически Джек знал, что существуют Источники женского пола. Одну даже как-то видел в годы своего обучения при гранд-мастере, лет пятнадцать назад: худенькая, полуслепая от сильнейшего потока магии через тело альбиноска лет двенадцати угасла быстрее, чем за неделю. Созидательная в руках любого хоть на что-то годного колдуна сила рано или поздно сжирала Источники изнутри, их тела изнашивались настолько быстро, что не каждый из них успевал понять причину быстро растущей слабости, болей, отказа органов и скорой смерти. Поэтому более выносливые мальчики обычно жили дольше девочек, изредка достигая совершеннолетия.
Но сейчас ему навстречу переступила порог вполне сформировавшаяся девушка не младше двадцати: типичные для Источников белые волосы и кожа, истощение и пустой расфокусированный взгляд были при ней, но в остальном любые признаки физического повреждения организма отсутствовали.
А ещё она была бы довольно красива, если бы не измученный, отрешённый взгляд льдисто-голубых глаз. Губы графа чуть дрогнули в отрепетированной вежливой полуулыбке. Он никогда не одобрял увлечение Эрго охотой, но всё же его положение при дворе изредка обязывало Джека сопровождать короля на выездах. Ему был хорошо знаком этот взгляд: такие же глаза были у загнанных животных в самый последний момент перед смертью, словно уже мертвые, без всякого проблеска надежды. Глаза уставшего бороться. Глаза готового умереть.
Мужчина не успел в полной мере осознать увиденное — уже через секунду он почувствовал. И так же, как Эрго, рефлекторно подался назад. Девушка-Источник сделала осторожный мелкий шажок внутрь комнаты, а перед ней вперёд двинулся невидимый плотный поток концентрированной магии. Теперь воздух вокруг загудел, опьяняя с каждым вдохом. Эрго бросил на Джека многозначительный взгляд.
Девушка остановилась почти сразу, теперь её можно было рассмотреть получше. Она замерла почти как кукла, устремив безучастный взгляд куда-то пониже правого плеча графа; её светлые волосы были уложены в неестественно аккуратную тугую причёску, а платье разительно отличалось от тех, что обычно носили незамужние девушки в её возрасте. Простая тёмная ткань открывала шею — и только. Подол почти касался пола, прямо на рукава были натянуты плотные длинные перчатки. Девушка молчала. Граф недоумённо переглянулся с королём.
— Госпожа Элизабет безмерно рада знакомству, сэр, — тишину нарушил звонкий детский голос. Вперёд из-за спины Источника выступила рыжеволосая девчушка лет десяти. Пронзительно-голубыми глазками она бросила быстрый изучающий взгляд на Джека; тот же внимательный взгляд встретил их с королём, когда они постучали. В обносках, но чистая и аккуратно причёсанная, девочка сделала вполне приемлемый книксен и замерла возле девушки-Источника, вежливо опустив глаза. Видимо, она была кем-то вроде прислуги. Казалось странным, что ей были знакомы хотя бы примерные правила дворцового этикета.
Источник, которую девчонка назвала Элизабет, продолжала молчать, за всё это время она ни разу не шевельнулась, только, кажется, побледнела чуть сильнее, если это вообще было возможно. Совершенно растерянный, граф только и мог, что поддерживать на лице подобие вежливой улыбки в ожидании хоть какой-то реакции. Смотреть на неё было немного не по себе. В голове тут же на контрасте всплыл образ Эмили: она была, может, совсем немного постарше девушки-Источника, и ни одной минуты не могла усидеть на месте, создавая Джеку кучу проблем своей чрезмерной эмоциональностью. Граф усмехнулся про себя. Нужно не забыть ей написать.
— Это граф Джексон Оверланд, — Эрго наконец подал голос и соизволил его представить, — Он будет заниматься исследованиями и попробует тебе помочь.
Девушка не отреагировала. Только, кажется, чуть покачнулась. Стоящая рядом девочка вновь ответила за неё:
— Госпожа Элизабет благодарна за вашу заботу, ваше величество.
— А как твоё имя? — неожиданно даже для себя обратился к ней Джек. Её серьёзный официальный тон никак не подходил десятилетнему ребёнку из провинции, отчего она выглядела слегка забавно. Сбитая с толку неожиданным вопросом, малышка недоумённо выгнула брови, но сразу собралась.
— Анна, ваша светлость.
— Рад знакомству, — как мог сдерживая невольную улыбку, произнёс граф, продолжая наблюдать за реакцией Элизабет. Точнее, за её отсутствием, и этот факт озадачивал его всё больше и больше. Он ни разу не встречал подобного поведения у Источников. Оставалось узнать, была её апатия вызвана внутренними нарушениями из-за непрерывного колоссального потока магии через тело или являлась врождённой.
Неподвижное лицо девушки вдруг чуть дрогнуло, как от резкой боли, всё замерло ещё на несколько секунд, и только после Джек заметил каплю крови, стекающую из её носа. По лицу Источника вновь пробежала едва заметная судорога.
— Вам нехорошо? — стараясь не показать растерянности, уточнил граф и перевёл беспомощный взгляд на Эрго. Тот, видимо, понимал происходящее ничуть не лучше. Заметив выражения их лиц, Анна мгновенно посерьёзнела, на вид повзрослев лет на десять.
— Эльза? — встревоженным шёпотом позвала девочка, переключив всё внимание на свою госпожу. Когда Элизабет не отреагировала, малышка слегка дёрнула её за рукав, — Эльза!
Увидев, что и это не действует, она решительно шагнула вперёд, настойчивым жестом заставляя короля с графом попятиться и выйти из потока магии, окружающей Источник, затем развернулась и, заглянув Источнику в глаза, твёрдо отчеканила:
— Не слушай их, они не настоящие. На самом деле всё хорошо.
Элизабет с видимым усилием попыталась сфокусировать на ней взгляд, а после неудачи только коротко отрицательно мотнула головой и тихо, едва шевеля бескровными губами, выдохнула:
— Ты с ними.
В воздухе вокруг них заискрились магические разряды. Анна осторожно, так медленно, как только могла, протянула вперёд руку и коснулась пальцев Источника. И от взгляда Джека не укрылось то, с каким опасением она это сделала. Девочка мягко, увещевательно погладила подругу по руке.
— Я не с ними. Я с тобой.
Элизабет вновь покачнулась, на этот раз чуть сильнее. В какой-то момент графу показалось, что девушка вот-вот упадёт; он сделал почти неосознанный шаг ей навстречу, снова врезавшись в крутящийся вокруг неё поток магии, уже почти протянул ей руку…
Девушка пришла в себя мгновенно, отшатнувшись от протянутой ладони; её потерянный взгляд стал чуть более осмысленным, а с каждым её прерывистым вдохом воздух словно всё сильнее насыщался магией. И теперь она вполне явно старалась не смотреть никому в глаза.
— Она… В порядке? — Джек попытался говорить коротко, чтобы не показать эмоций. Анна повернулась к нему и королю, продолжая придерживать Элизабет за руку. Девочка проигнорировала Эрго: в её глазах светился совсем не детский ум, и эти глаза снова с пристрастием рассматривали графа, прежде чем она наконец как ни в чём не бывало деловито ответила:
— Теперь да, ваша светлость. Прошу нас простить, — она наконец обратила внимание на короля, вежливо кивнув и ему, — Ваше величество.
Не дожидаясь разрешения, девочка довольно бесцеремонно развернулась и повела Источник назад в комнату. Эрго не возражал. Граф уловил его тихий выдох… пожалуй, облегчения. Он и сам наконец перевёл дух, наслаждаясь пустым, лишённым магии воздухом. Потому что магический вихрь вокруг Элизабет не шёл ни в какое сравнение ни с одним всплеском. Роднило их, пожалуй только одно: магия Источника тоже горчила на вкус.
Глядя на закрывающуюся дверь вслед девушкам Джек на долю секунды снова наткнулся на колючий изучающий взгляд. От блеснувшей в нём стали у графа по спине пробежал холодок.
Это были не глаза Анны. Прямо ему в душу на мгновение посмотрела Эльза.